Conjugação do verbo herumschlagen

A conjugação do verbo herumschlagen (batalhar, debater-se) é irregular. As formas mais comuns são schlägt herum, schlug herum e hat herumgeschlagen. A apofonia é feita com a vogal do radical a - u - a. O verbo auxilar para herumschlagen é "haben". O prefixo herum - de herumschlagen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo herumschlagen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo herumschlagen. Não apenas o verbo herumschlagenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B2. Comentários

Vídeo 

B2 · irregular · haben · separável

herum·schlagen

schlägt herum · schlug herum · hat herumgeschlagen

 Alteração da vogal do radical.  a - u - a   Trema no presente 

Inglês struggle, struggle with, wrestle

/hɛˈʁʊmˌʃlaːɡən/ · /ʃlɛːkt hɛˈʁʊm/ · /ʃluːk hɛˈʁʊm/ · /ˈʃlyːɡə hɛˈʁʊm/ · /hɛˈʁʊmɡəˌʃlaːɡən/

sich mit Problemen abmühen, sich fortwährend mit jemandem schlagen; (sich) abarbeiten, (sich) herumärgern (mit), (sich) abrackern, Theater haben (mit), (sich) abplagen

(sich+A, acus., um+A, mit+D)

» Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . Inglês When he drinks, he spins around.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo herumschlagen

Presente

ich schlag(e)⁵ herum
du schlägst herum
er schlägt herum
wir schlagen herum
ihr schlagt herum
sie schlagen herum

Pretérito

ich schlug herum
du schlugst herum
er schlug herum
wir schlugen herum
ihr schlugt herum
sie schlugen herum

Imperativo

-
schlag(e)⁵ (du) herum
-
schlagen wir herum
schlagt (ihr) herum
schlagen Sie herum

Conjuntivo I

ich schlage herum
du schlagest herum
er schlage herum
wir schlagen herum
ihr schlaget herum
sie schlagen herum

Conjuntivo II

ich schlüge herum
du schlügest herum
er schlüge herum
wir schlügen herum
ihr schlüget herum
sie schlügen herum

Infinitivo

herumschlagen
herumzuschlagen

Particípio

herumschlagend
herumgeschlagen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo herumschlagen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich schlag(e)⁵ herum
du schlägst herum
er schlägt herum
wir schlagen herum
ihr schlagt herum
sie schlagen herum

Pretérito

ich schlug herum
du schlugst herum
er schlug herum
wir schlugen herum
ihr schlugt herum
sie schlugen herum

Perfeito

ich habe herumgeschlagen
du hast herumgeschlagen
er hat herumgeschlagen
wir haben herumgeschlagen
ihr habt herumgeschlagen
sie haben herumgeschlagen

Mais-que-perf.

ich hatte herumgeschlagen
du hattest herumgeschlagen
er hatte herumgeschlagen
wir hatten herumgeschlagen
ihr hattet herumgeschlagen
sie hatten herumgeschlagen

Futuro I

ich werde herumschlagen
du wirst herumschlagen
er wird herumschlagen
wir werden herumschlagen
ihr werdet herumschlagen
sie werden herumschlagen

Futuro II

ich werde herumgeschlagen haben
du wirst herumgeschlagen haben
er wird herumgeschlagen haben
wir werden herumgeschlagen haben
ihr werdet herumgeschlagen haben
sie werden herumgeschlagen haben

⁵ Somente no uso coloquial


  • Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . 
  • Die Studenten schlagen sich mit Althochdeutsch herum . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo herumschlagen


Conjuntivo I

ich schlage herum
du schlagest herum
er schlage herum
wir schlagen herum
ihr schlaget herum
sie schlagen herum

Conjuntivo II

ich schlüge herum
du schlügest herum
er schlüge herum
wir schlügen herum
ihr schlüget herum
sie schlügen herum

Conj. Perf.

ich habe herumgeschlagen
du habest herumgeschlagen
er habe herumgeschlagen
wir haben herumgeschlagen
ihr habet herumgeschlagen
sie haben herumgeschlagen

Conj. Mais-que-perf.

ich hätte herumgeschlagen
du hättest herumgeschlagen
er hätte herumgeschlagen
wir hätten herumgeschlagen
ihr hättet herumgeschlagen
sie hätten herumgeschlagen

Conjuntivo Futuro I

ich werde herumschlagen
du werdest herumschlagen
er werde herumschlagen
wir werden herumschlagen
ihr werdet herumschlagen
sie werden herumschlagen

Conj. Fut. II

ich werde herumgeschlagen haben
du werdest herumgeschlagen haben
er werde herumgeschlagen haben
wir werden herumgeschlagen haben
ihr werdet herumgeschlagen haben
sie werden herumgeschlagen haben

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde herumschlagen
du würdest herumschlagen
er würde herumschlagen
wir würden herumschlagen
ihr würdet herumschlagen
sie würden herumschlagen

Conj. mais-que-perfeito

ich würde herumgeschlagen haben
du würdest herumgeschlagen haben
er würde herumgeschlagen haben
wir würden herumgeschlagen haben
ihr würdet herumgeschlagen haben
sie würden herumgeschlagen haben

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo herumschlagen


Presente

schlag(e)⁵ (du) herum
schlagen wir herum
schlagt (ihr) herum
schlagen Sie herum

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo herumschlagen


Infinitivo I


herumschlagen
herumzuschlagen

Infinitivo II


herumgeschlagen haben
herumgeschlagen zu haben

Particípio I


herumschlagend

Particípio II


herumgeschlagen

  • Es ist leichter, sich mit mehreren Männern herumzuschlagen , als mit einer einzigen Frau Krieg zu führen. 
  • Nun muss der Arme sich auch noch mit dem Erbe seines Vorgängers herumschlagen . 
  • Man muss sich nicht mit Feinheiten und Zwischentönen herumschlagen . 

Exemplos

Exemplos de frases para herumschlagen


  • Wenn er trinkt, schlägt sich er herum . 
    Inglês When he drinks, he spins around.
  • Es ist leichter, sich mit mehreren Männern herumzuschlagen , als mit einer einzigen Frau Krieg zu führen. 
    Inglês It is easier to fight with several men than to wage war with a single woman.
  • Nun muss der Arme sich auch noch mit dem Erbe seines Vorgängers herumschlagen . 
    Inglês Now the poor man also has to deal with the legacy of his predecessor.
  • Die Studenten schlagen sich mit Althochdeutsch herum . 
    Inglês The students are struggling with Old High German.
  • Man muss sich nicht mit Feinheiten und Zwischentönen herumschlagen . 
    Inglês One does not have to struggle with subtleties and nuances.
  • Mit solchen Problemen müsst ihr euch im Ungarischen nicht herumschlagen , oder? 
    Inglês With such problems, you don't have to struggle with Hungarian, do you?

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para herumschlagen


Alemão herumschlagen
Inglês struggle, struggle with, wrestle
Russo бороться, сражаться, завёртывать
Espanhol debatirse entre, luchar, pelear
Francês lutter, s'embêter avec, se battre, se battre avec
Turco boğuşmak, mücadele etmek
Português batalhar, debater-se, lutar, lutar com
Italiano avvolgere, avvolgere in, azzuffarsi, azzuffarsi con, combattere, darsi da fare, lottare, picchiarsi
Romeno se lupta, se zbate
Húngaro dulakodik, harcolni, küzdeni
Polaco bić się, borykać się, zmagać się
Grego αγωνίζομαι, παλεύω, ταλαιπωρούμαι
Holandês ruzie hebben, vechten, worstelen
Tcheco bojovat, zápasit
Sueco kampa, slå omkring sig, slåss
Dinamarquês kæmpe, ligge i slagsmål, slås
Japonês もがく, 格闘する
Catalão barallar-se, lluitar
Finlandês kamppailla, taistella
Norueguês slite, slåss
Basco borroka
Sérvio boriti se, mukotrpno se baviti
Macedônio борба, мучење
Esloveno boriti se, mukati se
Eslovaco bojovať, zápasiť
Bósnio boriti se, mukotrpno se baviti
Croata boriti se, mukati se
Ucraniano битися, боротися
Búlgaro борба, мъчене
Bielorrusso барацьба, змагацца
Indonésio berantem dengan seseorang, berjuang dengan masalah
Vietnamita đấu tranh với ai, đấu tranh với vấn đề
Uzbeque kimdir bilan kurashmoq, muammolarga kurashmoq
Hindi किसी से संघर्ष करना, समस्याओं से जूझना
Chinês 与某人长期对抗, 与问题作斗争
Tailandês ต่อสู้กับปัญหา, ทะเลาะกับใคร
Coreano 누군가와 싸우다, 문제에 씨름하다
Azerbaijano birisi ilə döyüşmək, problərlə mübarizə aparmaq
Georgiano პრობლემებთან ბრძოლა
Bengalês কাউকে সঙ্গে লড়াই করা, সমস্যার সাথে লড়াই করা
Albanês luftoj me dikë, luftoj me problemet
Maráti कोणाशी सतत लढणे, समस्यांशी लढणे
Nepalês कसैसँग निरन्तर लड्नु, समस्यासँग सङ्घर्ष गर्नु
Telugo కొట్టుకోవు, పోరాడు
Letão cīnīties ar kādu, cīnīties ar problēmām
Tâmil சிக்கல்களுடன் போராடுவது, யாரோடு தொடர்ந்து போராடுவது
Estoniano kellegagi võitlema, probleemidega võitlema
Armênio կռվել, պայքարել
Curdo têkoşîn, şer kirin
Hebraicoלהיאבק، להתמודד
Árabeمصارعة، مواجهة
Persaدست و پنجه نرم کردن، مبارزه کردن
Urduجھگڑنا، مسائل سے لڑنا

herumschlagen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de herumschlagen

  • sich mit Problemen abmühen, sich fortwährend mit jemandem schlagen
  • (sich) abarbeiten, (sich) herumärgern (mit), (sich) abrackern, Theater haben (mit), (sich) abplagen, (sich) abmühen

herumschlagen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para herumschlagen


  • jemand/etwas schlägt etwas um etwas herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit etwas herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit etwas/jemandem herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit jemandem herum
  • jemand/etwas schlägt sich mit jemandem/etwas herum

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo herumschlagen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo herumschlagen


A conjugação do verbo herum·schlagen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo herum·schlagen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (schlägt herum - schlug herum - hat herumgeschlagen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary herumschlagen e no Duden herumschlagen.

herumschlagen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich schlag(e) herumschlug herumschlage herumschlüge herum-
du schlägst herumschlugst herumschlagest herumschlügest herumschlag(e) herum
er schlägt herumschlug herumschlage herumschlüge herum-
wir schlagen herumschlugen herumschlagen herumschlügen herumschlagen herum
ihr schlagt herumschlugt herumschlaget herumschlüget herumschlagt herum
sie schlagen herumschlugen herumschlagen herumschlügen herumschlagen herum

Indicativo Ativo

  • Presente: ich schlag(e) herum, du schlägst herum, er schlägt herum, wir schlagen herum, ihr schlagt herum, sie schlagen herum
  • Pretérito: ich schlug herum, du schlugst herum, er schlug herum, wir schlugen herum, ihr schlugt herum, sie schlugen herum
  • Perfeito: ich habe herumgeschlagen, du hast herumgeschlagen, er hat herumgeschlagen, wir haben herumgeschlagen, ihr habt herumgeschlagen, sie haben herumgeschlagen
  • Mais-que-perfeito: ich hatte herumgeschlagen, du hattest herumgeschlagen, er hatte herumgeschlagen, wir hatten herumgeschlagen, ihr hattet herumgeschlagen, sie hatten herumgeschlagen
  • Futuro I: ich werde herumschlagen, du wirst herumschlagen, er wird herumschlagen, wir werden herumschlagen, ihr werdet herumschlagen, sie werden herumschlagen
  • Futuro II: ich werde herumgeschlagen haben, du wirst herumgeschlagen haben, er wird herumgeschlagen haben, wir werden herumgeschlagen haben, ihr werdet herumgeschlagen haben, sie werden herumgeschlagen haben

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ich schlage herum, du schlagest herum, er schlage herum, wir schlagen herum, ihr schlaget herum, sie schlagen herum
  • Pretérito: ich schlüge herum, du schlügest herum, er schlüge herum, wir schlügen herum, ihr schlüget herum, sie schlügen herum
  • Perfeito: ich habe herumgeschlagen, du habest herumgeschlagen, er habe herumgeschlagen, wir haben herumgeschlagen, ihr habet herumgeschlagen, sie haben herumgeschlagen
  • Mais-que-perfeito: ich hätte herumgeschlagen, du hättest herumgeschlagen, er hätte herumgeschlagen, wir hätten herumgeschlagen, ihr hättet herumgeschlagen, sie hätten herumgeschlagen
  • Futuro I: ich werde herumschlagen, du werdest herumschlagen, er werde herumschlagen, wir werden herumschlagen, ihr werdet herumschlagen, sie werden herumschlagen
  • Futuro II: ich werde herumgeschlagen haben, du werdest herumgeschlagen haben, er werde herumgeschlagen haben, wir werden herumgeschlagen haben, ihr werdet herumgeschlagen haben, sie werden herumgeschlagen haben

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ich würde herumschlagen, du würdest herumschlagen, er würde herumschlagen, wir würden herumschlagen, ihr würdet herumschlagen, sie würden herumschlagen
  • Mais-que-perfeito: ich würde herumgeschlagen haben, du würdest herumgeschlagen haben, er würde herumgeschlagen haben, wir würden herumgeschlagen haben, ihr würdet herumgeschlagen haben, sie würden herumgeschlagen haben

Imperativo Ativo

  • Presente: schlag(e) (du) herum, schlagen wir herum, schlagt (ihr) herum, schlagen Sie herum

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: herumschlagen, herumzuschlagen
  • Infinitivo II: herumgeschlagen haben, herumgeschlagen zu haben
  • Particípio I: herumschlagend
  • Particípio II: herumgeschlagen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 88006, 800511

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 10010339, 1357366, 1308381, 5665785

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herumschlagen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9