Conjugação do verbo durchlassen ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo durchlassen (deixar passar, dar passagem a) é irregular. As formas mais comuns são ... durchlässt, ... durchließ e ... durchgelassen hat. A apofonia é feita com a vogal do radical a - ie - a. O verbo auxilar para durchlassen é "haben". O prefixo durch - de durchlassen é separável. A flexão ocorre em Ativo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo durchlassen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo durchlassen. Não apenas o verbo durchlassenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · separável

durch·lassen

... durchlässt · ... durchließ · ... durchgelassen hat

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  a - ie - a   Trema no presente   Eliminação de dupla consoante  ss - ß - ss 

Inglês let pass, let through, allow, allow passage, allow through, allow to pass through, intromit, leak, let, let get away, let off, mince, pass through, permit

/dʊʁçˈlasn̩/ · /lɛst dʊʁç/ · /liːs dʊʁç/ · /ˈliːsə dʊʁç/ · /dʊʁçɡəˈlasn̩/

[…, Sport] jemandem den Durchgang erlauben (örtlich und übertragen); etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen; eintreten lassen, eindringen lassen, ein Auge zudrücken, den Durchgang

(acus.)

» Lassen Sie mich bitte durch . Inglês Let me pass, please.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchlassen

Presente

... ich durchlass(e)⁵
... du durchlässt
... er durchlässt
... wir durchlassen
... ihr durchlasst
... sie durchlassen

Pretérito

... ich durchließ
... du durchließ(es)t
... er durchließ
... wir durchließen
... ihr durchließ(e)t
... sie durchließen

Imperativo

-
lass(e)⁵ (du) durch
-
lassen wir durch
lasst (ihr) durch
lassen Sie durch

Conjuntivo I

... ich durchlasse
... du durchlassest
... er durchlasse
... wir durchlassen
... ihr durchlasset
... sie durchlassen

Conjuntivo II

... ich durchließe
... du durchließest
... er durchließe
... wir durchließen
... ihr durchließet
... sie durchließen

Infinitivo

durchlassen
durchzulassen

Particípio

durchlassend
durchgelassen

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo durchlassen conjugado no indicativo Ativo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich durchlass(e)⁵
... du durchlässt
... er durchlässt
... wir durchlassen
... ihr durchlasst
... sie durchlassen

Pretérito

... ich durchließ
... du durchließ(es)t
... er durchließ
... wir durchließen
... ihr durchließ(e)t
... sie durchließen

Perfeito

... ich durchgelassen habe
... du durchgelassen hast
... er durchgelassen hat
... wir durchgelassen haben
... ihr durchgelassen habt
... sie durchgelassen haben

Mais-que-perf.

... ich durchgelassen hatte
... du durchgelassen hattest
... er durchgelassen hatte
... wir durchgelassen hatten
... ihr durchgelassen hattet
... sie durchgelassen hatten

Futuro I

... ich durchlassen werde
... du durchlassen wirst
... er durchlassen wird
... wir durchlassen werden
... ihr durchlassen werdet
... sie durchlassen werden

Futuro II

... ich durchgelassen haben werde
... du durchgelassen haben wirst
... er durchgelassen haben wird
... wir durchgelassen haben werden
... ihr durchgelassen haben werdet
... sie durchgelassen haben werden

⁵ Somente no uso coloquial


  • Lassen Sie mich bitte durch . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchlassen


Conjuntivo I

... ich durchlasse
... du durchlassest
... er durchlasse
... wir durchlassen
... ihr durchlasset
... sie durchlassen

Conjuntivo II

... ich durchließe
... du durchließest
... er durchließe
... wir durchließen
... ihr durchließet
... sie durchließen

Conj. Perf.

... ich durchgelassen habe
... du durchgelassen habest
... er durchgelassen habe
... wir durchgelassen haben
... ihr durchgelassen habet
... sie durchgelassen haben

Conj. Mais-que-perf.

... ich durchgelassen hätte
... du durchgelassen hättest
... er durchgelassen hätte
... wir durchgelassen hätten
... ihr durchgelassen hättet
... sie durchgelassen hätten

Conjuntivo Futuro I

... ich durchlassen werde
... du durchlassen werdest
... er durchlassen werde
... wir durchlassen werden
... ihr durchlassen werdet
... sie durchlassen werden

Conj. Fut. II

... ich durchgelassen haben werde
... du durchgelassen haben werdest
... er durchgelassen haben werde
... wir durchgelassen haben werden
... ihr durchgelassen haben werdet
... sie durchgelassen haben werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich durchlassen würde
... du durchlassen würdest
... er durchlassen würde
... wir durchlassen würden
... ihr durchlassen würdet
... sie durchlassen würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich durchgelassen haben würde
... du durchgelassen haben würdest
... er durchgelassen haben würde
... wir durchgelassen haben würden
... ihr durchgelassen haben würdet
... sie durchgelassen haben würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoAtivo do verbo durchlassen


Presente

lass(e)⁵ (du) durch
lassen wir durch
lasst (ihr) durch
lassen Sie durch

⁵ Somente no uso coloquial

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Ativo para o verbo durchlassen


Infinitivo I


durchlassen
durchzulassen

Infinitivo II


durchgelassen haben
durchgelassen zu haben

Particípio I


durchlassend

Particípio II


durchgelassen

  • Ich kann Sie leider nicht durchlassen . 
  • Sie haben an den Grenzen keine Hilfe durchgelassen . 
  • Ich trat zur Seite, um sie durchzulassen . 

Exemplos

Exemplos de frases para durchlassen


  • Lassen Sie mich bitte durch . 
    Inglês Let me pass, please.
  • Ich kann Sie leider nicht durchlassen . 
    Inglês Unfortunately, I cannot let you through.
  • Sie haben an den Grenzen keine Hilfe durchgelassen . 
    Inglês They did not let help through the borders.
  • Ich trat zur Seite, um sie durchzulassen . 
    Inglês I stood aside to let them pass.
  • Und die Taliban haben viele Menschen nicht durchgelassen . 
    Inglês And the Taliban did not let many people through.
  • Unsere Bekleidungsindustrie hat da in den vergangenen Jahren einiges an technischen Fasern entwickelt, die Feuchtigkeit vom Körper wegtransportieren und Luft durchlassen . 
    Inglês Our clothing industry has developed quite a few technical fibers in recent years that transport moisture away from the body and allow air to pass through.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para durchlassen


Alemão durchlassen
Inglês let pass, let through, allow, allow passage, allow through, allow to pass through, intromit, leak
Russo пропускать, пропустить, пустить, позволить, позволять, позволять проход, просматривать, просмотреть
Espanhol dejar pasar, perdonar, permitir pasar, colar, consentir, dejar entrar, permitir, tolerar
Francês laisser passer, permettre, laisser entrer, compulser, laisser faire, livrer passage à
Turco geçirmek, izin vermek, bırakmak, geçiş izni vermek
Português deixar passar, dar passagem a, perdoar, permitir, permitir passagem, permitir passar
Italiano lasciare passare, passare, permettere, compatire, far passare, lasciar transitare, lasciare
Romeno lăsa să treacă, permite, permite să treacă, permite trecerea
Húngaro átenged, átengedni, elengedni, engedni, megengedni, átereszt
Polaco przepuścić, przepuszczać, pobłażać, pozwalać, pozwolić, puścić
Grego αφήνω να περάσει, επιτρέπω, αφήνω, περνάω
Holandês doorlaten, laten passeren, toelaten, laten doorgaan, niet dicht zijn
Tcheco nechat projít, pustit, dovolit, propouštět, propouštětpustit, přecházet, připustit
Sueco släppa igenom, tillåta, genomsläppa, låta passera
Dinamarquês give adgang, slippe igennem, give in, lade slippe igennem, lukke øjnene for, tillade
Japonês 通す, 許可する, 通過させる, 許す
Catalão deixar passar, permetre, permetre el pas, permetre passar
Finlandês päästää läpi, antaa kulkea, sallia, antaa, antaa anteeksi
Norueguês la passere, slippe gjennom, la, la passe, slippe igjennom, tillate
Basco pasatzen utzi, bidea eman, utzi
Sérvio propuštati, pustiti, dozvoliti, proći
Macedônio пуштање, дозволи, пушта, пуштам
Esloveno spustiti, pustiti skozi, dovoliti
Eslovaco nechať prejsť, pustiť, povoliť, prepustiť
Bósnio propuštati, pustiti, dozvoliti, proći
Croata dopustiti, propuštati, pustiti, proći
Ucraniano пропустити, допустити, дозволити, дозволяти
Búlgaro пускам, пропускам, позволявам, преминавам
Bielorrusso прапускаць, прапусціць, дазволіць, дозволіць
Indonésio membiarkan lewat, memaafkan, membiarkan, mengizinkan, mengizinkan lewat
Vietnamita cho phép, cho phép đi qua, cho đi qua, tha thứ cho, xem nhẹ
Uzbeque kechirish, o'tishga ruxsat berish, o'tkazib yuborish, o‘tishga ruxsat bermoq, ruxsat bermoq, ruxsat etmoq
Hindi गुज़रने देना, अनुमति देना, इजाज़त देना, पास होने देना, बख़्श देना, माफ कर देना
Chinês 放行, 允许, 允许发生, 准许, 放过
Tailandês ให้ผ่าน, ปล่อยผ่าน, ยอมให้, อนุญาต, ให้อภัย
Coreano 통과시키다, 봐주다, 용서하다, 허락하다, 허용하다
Azerbaijano bağışlamaq, göz yummaq, icazə vermək, keçməsinə icazə vermək, keçməyə icazə vermək, razılıq vermək
Georgiano გადასვლის ნებართვა, გატარება ნებართვა, დაშვება, ნებადართვა
Bengalês অনুমতি দেওয়া, ইজাজত দেওয়া, ছাড় দেওয়া, পাস করতে দিন, পাস করতে দেওয়া, মাফ করে দেওয়া
Albanês lejo të kalojë, fal, lejoj, lejuar, lirroj
Maráti पार होऊ देणे, अनुमती देणे, परवानगी देणे, बख्शणे, माफ करणे
Nepalês अनुमति दिनु, इजाजत दिनु, छूट दिनु, पार गर्न अनुमति दिने, पास गरिदिनु, माफ गर्नु
Telugo అనుమతి ఇవ్వు, అనుమతించు, పాస్ చేయించడానికి అనుమతి ఇవ్వడం, పాస్ చేయించు, మాఫీచేయడం
Letão laist cauri, atlaist, atļaut, palaist garām, ļaut
Tâmil கடந்து செல்ல அனுமதி, அனுமதிக்க, ஒப்புதல் அளிக்க, மன்னிக்கவும், விடுவிக்கவும்
Estoniano lasta läbi, luba andma, lubama, läbi laskma, päästa, päästma
Armênio ազատել, անցնել թողնել, անցնել թույլ տալ, թողնել, թույլ տալ, թույլատրել
Curdo derbas kirin, destûr dan
Hebraicoלְהַעֲבִיר، לאפשר، לְהַתְרוֹמֵם
Árabeالسماح بالمرور، السماح، تجاوز، سمح، سمح له بالمرور
Persaاجازه دادن، اجازه عبور، عبور دادن
Urduگزرنے دینا، اجازت دینا، داخل ہونے دینا

durchlassen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de durchlassen

  • jemandem den Durchgang erlauben (örtlich und übertragen), eintreten lassen, den Durchgang, Weg freigeben, hereinlassen, hinauslassen
  • etwas eintreten, hindurch treten, passieren lassen, eindringen lassen, hereinlassen, hindurch treten lassen, passieren lassen
  • jemandem etwas durchgehen lassen, eine Tat von jemandem gestatten, ein Auge zudrücken, erlauben, nachsehen
  • [Sport]

durchlassen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo durchlassen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchlassen


A conjugação do verbo durch·lassen é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·lassen é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... durchlässt - ... durchließ - ... durchgelassen hat). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchlassen e no Duden durchlassen.

durchlassen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... durchlass(e)... durchließ... durchlasse... durchließe-
du ... durchlässt... durchließ(es)t... durchlassest... durchließestlass(e) durch
er ... durchlässt... durchließ... durchlasse... durchließe-
wir ... durchlassen... durchließen... durchlassen... durchließenlassen durch
ihr ... durchlasst... durchließ(e)t... durchlasset... durchließetlasst durch
sie ... durchlassen... durchließen... durchlassen... durchließenlassen durch

Indicativo Ativo

  • Presente: ... ich durchlass(e), ... du durchlässt, ... er durchlässt, ... wir durchlassen, ... ihr durchlasst, ... sie durchlassen
  • Pretérito: ... ich durchließ, ... du durchließ(es)t, ... er durchließ, ... wir durchließen, ... ihr durchließ(e)t, ... sie durchließen
  • Perfeito: ... ich durchgelassen habe, ... du durchgelassen hast, ... er durchgelassen hat, ... wir durchgelassen haben, ... ihr durchgelassen habt, ... sie durchgelassen haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich durchgelassen hatte, ... du durchgelassen hattest, ... er durchgelassen hatte, ... wir durchgelassen hatten, ... ihr durchgelassen hattet, ... sie durchgelassen hatten
  • Futuro I: ... ich durchlassen werde, ... du durchlassen wirst, ... er durchlassen wird, ... wir durchlassen werden, ... ihr durchlassen werdet, ... sie durchlassen werden
  • Futuro II: ... ich durchgelassen haben werde, ... du durchgelassen haben wirst, ... er durchgelassen haben wird, ... wir durchgelassen haben werden, ... ihr durchgelassen haben werdet, ... sie durchgelassen haben werden

Conjuntivo Ativo

  • Presente: ... ich durchlasse, ... du durchlassest, ... er durchlasse, ... wir durchlassen, ... ihr durchlasset, ... sie durchlassen
  • Pretérito: ... ich durchließe, ... du durchließest, ... er durchließe, ... wir durchließen, ... ihr durchließet, ... sie durchließen
  • Perfeito: ... ich durchgelassen habe, ... du durchgelassen habest, ... er durchgelassen habe, ... wir durchgelassen haben, ... ihr durchgelassen habet, ... sie durchgelassen haben
  • Mais-que-perfeito: ... ich durchgelassen hätte, ... du durchgelassen hättest, ... er durchgelassen hätte, ... wir durchgelassen hätten, ... ihr durchgelassen hättet, ... sie durchgelassen hätten
  • Futuro I: ... ich durchlassen werde, ... du durchlassen werdest, ... er durchlassen werde, ... wir durchlassen werden, ... ihr durchlassen werdet, ... sie durchlassen werden
  • Futuro II: ... ich durchgelassen haben werde, ... du durchgelassen haben werdest, ... er durchgelassen haben werde, ... wir durchgelassen haben werden, ... ihr durchgelassen haben werdet, ... sie durchgelassen haben werden

Conjuntivo II (würde) Ativo

  • Pretérito: ... ich durchlassen würde, ... du durchlassen würdest, ... er durchlassen würde, ... wir durchlassen würden, ... ihr durchlassen würdet, ... sie durchlassen würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich durchgelassen haben würde, ... du durchgelassen haben würdest, ... er durchgelassen haben würde, ... wir durchgelassen haben würden, ... ihr durchgelassen haben würdet, ... sie durchgelassen haben würden

Imperativo Ativo

  • Presente: lass(e) (du) durch, lassen wir durch, lasst (ihr) durch, lassen Sie durch

Infinitivo/Particípio Ativo

  • Infinitivo I: durchlassen, durchzulassen
  • Infinitivo II: durchgelassen haben, durchgelassen zu haben
  • Particípio I: durchlassend
  • Particípio II: durchgelassen

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 83650, 83650, 83650

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 83650

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Streit um Hilfe in Venezuela, Sorge um Afghanistan

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 344347, 7632984, 3495532

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9