Conjugação do verbo durchstarten 〈Voz Passiva〉
A conjugação do verbo durchstarten (acelerar, acelerar de novo) é regular. As formas mais comuns são wird durchgestartet, wurde durchgestartet e ist durchgestartet worden. O verbo auxilar para durchstarten é "sein".
O prefixo durch - de durchstarten é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo durchstarten . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · sein · separável
wird durchgestartet · wurde durchgestartet · ist durchgestartet worden
Extensão -e
take off, accelerate, gain speed, get started, go around, kick off, launch, rev up
/dʊʁˈʃtaʁtən/ · /ˈʃtaʁtət dʊʁ/ · /ˈʃtaʁtə dʊʁ/ · /dʊʁɡəˈʃtaʁtət/
[…, Verkehr] beim Landeanflug oder nach einem ungewollten Verlust an Flughöhe wieder mehr Geschwindigkeit aufnehmen und aufsteigen; Gas geben, nachdem das Fahrzeug schon fast angehalten wäre; beginnen, loslegen, (in etwas) einsteigen, starten
(mit+D)
» Zum Ende ihres Medizinstudiums startete
Juliette noch einmal durch
. At the end of her medical studies, Juliette started again.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo durchstarten
Presente
| ich | werde | durchgestartet |
| du | wirst | durchgestartet |
| er | wird | durchgestartet |
| wir | werden | durchgestartet |
| ihr | werdet | durchgestartet |
| sie | werden | durchgestartet |
Pretérito
| ich | wurde | durchgestartet |
| du | wurdest | durchgestartet |
| er | wurde | durchgestartet |
| wir | wurden | durchgestartet |
| ihr | wurdet | durchgestartet |
| sie | wurden | durchgestartet |
Conjuntivo I
| ich | werde | durchgestartet |
| du | werdest | durchgestartet |
| er | werde | durchgestartet |
| wir | werden | durchgestartet |
| ihr | werdet | durchgestartet |
| sie | werden | durchgestartet |
Conjuntivo II
| ich | würde | durchgestartet |
| du | würdest | durchgestartet |
| er | würde | durchgestartet |
| wir | würden | durchgestartet |
| ihr | würdet | durchgestartet |
| sie | würden | durchgestartet |
Indicativo
O verbo durchstarten conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | werde | durchgestartet |
| du | wirst | durchgestartet |
| er | wird | durchgestartet |
| wir | werden | durchgestartet |
| ihr | werdet | durchgestartet |
| sie | werden | durchgestartet |
Pretérito
| ich | wurde | durchgestartet |
| du | wurdest | durchgestartet |
| er | wurde | durchgestartet |
| wir | wurden | durchgestartet |
| ihr | wurdet | durchgestartet |
| sie | wurden | durchgestartet |
Perfeito
| ich | bin | durchgestartet | worden |
| du | bist | durchgestartet | worden |
| er | ist | durchgestartet | worden |
| wir | sind | durchgestartet | worden |
| ihr | seid | durchgestartet | worden |
| sie | sind | durchgestartet | worden |
Mais-que-perf.
| ich | war | durchgestartet | worden |
| du | warst | durchgestartet | worden |
| er | war | durchgestartet | worden |
| wir | waren | durchgestartet | worden |
| ihr | wart | durchgestartet | worden |
| sie | waren | durchgestartet | worden |
Futuro I
| ich | werde | durchgestartet | werden |
| du | wirst | durchgestartet | werden |
| er | wird | durchgestartet | werden |
| wir | werden | durchgestartet | werden |
| ihr | werdet | durchgestartet | werden |
| sie | werden | durchgestartet | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo durchstarten
Conjuntivo I
| ich | werde | durchgestartet |
| du | werdest | durchgestartet |
| er | werde | durchgestartet |
| wir | werden | durchgestartet |
| ihr | werdet | durchgestartet |
| sie | werden | durchgestartet |
Conjuntivo II
| ich | würde | durchgestartet |
| du | würdest | durchgestartet |
| er | würde | durchgestartet |
| wir | würden | durchgestartet |
| ihr | würdet | durchgestartet |
| sie | würden | durchgestartet |
Conj. Perf.
| ich | sei | durchgestartet | worden |
| du | seiest | durchgestartet | worden |
| er | sei | durchgestartet | worden |
| wir | seien | durchgestartet | worden |
| ihr | seiet | durchgestartet | worden |
| sie | seien | durchgestartet | worden |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | durchgestartet | worden |
| du | wärest | durchgestartet | worden |
| er | wäre | durchgestartet | worden |
| wir | wären | durchgestartet | worden |
| ihr | wäret | durchgestartet | worden |
| sie | wären | durchgestartet | worden |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo durchstarten
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo durchstarten
Exemplos
Exemplos de frases para durchstarten
-
Zum Ende ihres Medizinstudiums
startete
Juliette noch einmaldurch
.
At the end of her medical studies, Juliette started again.
-
Der Wagen rollte langsam bergab, als der Fahrer plötzlich
durchstartete
und davonbrauste.
The car rolled slowly downhill when the driver suddenly accelerated and sped away.
-
Nach der Teilnahme an einer Castingshow
startete
Simeon als Jongleur so richtigdurch
.
After participating in a casting show, Simeon really started to break through as a juggler.
-
Der Wagen läuft nur auf drei Pötten, du musst mal richtig
durchstarten
, vielleicht regelt sich das dadurch von alleine.
The car only runs on three pots, you really need to get going, maybe it will sort itself out.
-
Auf dem Flughafen von Barcelona hat ein Flugzeug die Landung abgebrochen und ist wieder
durchgestartet
, weil ein anderes Flugzeug die Landebahn kreuzte.
At the airport in Barcelona, an airplane aborted its landing and took off again because another airplane crossed the runway.
Exemplos
Traduções
Traduções para durchstarten
-
durchstarten
take off, accelerate, gain speed, get started, go around, kick off, launch, rev up
взлетать, ускоряться, браться за дело, взяться за дело, набирать высоту, начать действовать, начинать активно, начинать действовать
despegar, acelerar, acelerar de nuevo, elevarse de nuevo, empezar con energía, ponerse en marcha, reanudar el vuelo, recuperar altura
démarrer, accélérer, décoller, démarrer rapidement, redécoller, reprendre de l'altitude, se lancer
gaza basmak, hızlanmak, girişimde bulunmak, hızla başlamak, kalkışa geçmek, yeniden hızlanmak, yükselmek
acelerar, acelerar de novo, arremeter, decolar, decolar novamente, deslanchar, lançar-se, retomar voo
accelerare, lanciarsi, riprendere quota, cabrare, dare un'accelerata, dare un’accelerata, decollare, decollare di nuovo
accelerare, decola, porni, pornire brusc, relansa, reuși, se angaja
beindul, elindulás, elkezd, felgyorsít, gyorsítás, nekidurálja magát, sikeresen, átstartol
dodać gazu, przyspieszać, przyspieszyć, rozpocząć, ruszać, sprężać się, sprężyć się, wystartować
εκκίνηση, ανέβασμα, απογείωση, εκτόξευση, επανεκκίνηση
doorstarten, aanpakken, doorzetten, flink gas geven, herstarten, opstijgen
rozjet se, pustit se do něčeho, přidat plyn, rozjet, znovu vzlétnout, zrychlit, získat výšku
accelerera, gasa på, gasar, lyfta igen, starta, starta om, sätta igång, återstarta
accelerere, genoptage, give gas, kickstarte, stige, sætte i gang
加速する, 全力を尽くす, 再上昇する, 急加速, 急発進, 成功する, 飛躍する
accelerar, arrencar, començar amb força, llançar-se, prendre alçada
kiihdyttää, aloittaa, menestyä, nousu, ryhtyä
gasspedal, sette i gang, stige, ta av
abiarazi, abiarazi azkar, altxatu, azkar abiarazi, berreskuratu, hasiera eman
brzo krenuti, krenuti, naglo ubrzati, pokrenuti se, poleteti, ponovno poleteti, ponovno uzleteti, uspeti
забрзување, започнува, повторно полетување, успех
zagnati, ponovno vzleteti, pospešiti, povečati hitrost, uspešno začeti
rozbehnúť sa, naštartovať, vzlietnuť
naglo ubrzati, brzo krenuti, krenuti, pokrenuti se, ponovno uzletjeti, uspeti, započeti
naglo ubrzati, brzo krenuti, krenuti, pokrenuti se, ponovno uzletjeti, uspeti, uzletjeti, započeti
взятися, включитися, запуститися, збільшити газ, знову набирати висоту, знову підніматися, знову стартувати, прискоритися
засилване, ускоряване, влизам в действие, възобновяване на полета, възход, започвам активно
разганяцца, запускацца, зноў набываць хуткасць, зноў узлятаць, разгартацца
melaju kencang, melakukan go-around, memulai dengan semangat, menggeber mesin, menginjak gas keras
bay vòng, khởi động mạnh mẽ, rồ ga, tăng tốc, đạp ga mạnh
gazni polga bosmoq, gazni qattiq bosmoq, ikkinchi aylanaga chiqmoq, katta ishtiyoq bilan boshlash, tezlashtirmoq
इंजन को रेव करना, एक्सेलरेटर जोर से दबाना, गाड़ी तेजी से चलाना, गो-अराउंड करना, जोश से शुरू करना
全力投入, 复飞, 猛给油, 猛踩油门, 轰油门
ทำโกอะราวนด์, เริ่มต้นอย่างเต็มที่, เร่งเครื่อง, เร่งเครื่องแรง, เหยียบคันเร่งแรง
맹렬히 가속하다, 복행하다, 엑셀을 세게 밟다, 엔진 회전을 올리다, 힘차게 시작하다
coşqu ilə başlamaq, ikinci dairəyə çıxmaq, qazı güclü basmaq, qazı sonuna kimi basmaq, sürətləndirmək
აჩქარება, გაზზე ძლიერ დაწოლა, გაზს ბოლომდე დაწოლა, ენთუზიაზმით დაწყება, მეორე წრეზე გასვლა
অ্যাক্সেলারেটর জোরে চাপা, ইঞ্জিন রেভ করা, উদ্যম নিয়ে শুরু করা, গাড়ি দ্রুত চালানো, গো-অ্যারাউন্ড করা
filloj me entuziazëm, i jap shumë gaz, shkoj në rreth të dytë, shpejtoj, shtyp gazin fort
अॅक्सिलरेटर जोरात दाबणे, इंजिन रेव करणे, उत्साहाने सुरू करणे, गाडी वेगाने चालवणे, गो-अराउंड करणे
इन्जिन रेभ गर्नु, उत्साहका साथ सुरु गर्नु, एक्सिलेटर जोडसँग थिच्नु, गति बढाउनु, गो-अराउन्ड गर्नु
ఇంజిన్ రేవ్ చేయడం, ఉత్సాహంతో ప్రారంభించడం, గో-అరౌండ్ చేయు, యాక్సిలేటర్ను బలంగా నొక్కడం, వేగం పెంచడం
dot daudz gāzes, iet otrajā aplī, paātrināt, spēcīgi nospiest gāzi, sākt ar lielu sparu
அக்சிலரேட்டரை பலமாக அழுத்துதல், ஆர்வத்துடன் ஆரம்பிக்க, என்ஜினை ரெவ் செய்தல், கோ-அரௌண்ட் செய், வேகம் அதிகரிக்கவும்
gaas põhja vajutama, jõuliselt alustada, kiirendada, maandumise katkestama, palju gaasi andma, teisele ringile minema
արագացնել, գազը հատակին սեղմել, եռանդով սկսել, մտնել երկրորդ շրջան, ուժեղ գազ տալ
bi hêzê zêde dest pê kirin, bo dorê duyemîn çûn, gazê bi hêz dan, gazê zêde dan, go-around kirin, zor zêde kirin
לצאת לדרך، להאיץ، להמריא מחדש، להתחיל، להתניע، לזנק
انطلاق، الارتفاع، الانطلاق، انطلاق سريع، بدء حماسي
شتاب گرفتن، شروع موفقیت آمیز، صعود مجدد، پیشرفت سریع
آغاز کرنا، تیز رفتار شروع کرنا، تیز رفتاری، تیز چلانا، تیز ہونا، پھر سے بلند ہونا، کامیاب ہونا
durchstarten in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de durchstarten- [Verkehr] beim Landeanflug oder nach einem ungewollten Verlust an Flughöhe wieder mehr Geschwindigkeit aufnehmen und aufsteigen
- Gas geben, nachdem das Fahrzeug schon fast angehalten wäre
- beim oder nach dem Starten eines Fahrzeugs (mit kaltem Motor) viel Gas geben
- mit viel Elan in einer Angelegenheit tätig werden, bei etwas erfolgreich sein, sich sehr ins Zeug legen
- [Verkehr] beginnen, loslegen, (in etwas) einsteigen, starten, einleiten
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para durchstarten
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo durchstarten
≡ durchbluten
≡ durchbiegen
≡ durchatmen
≡ durchbacken
≡ durchbeben
≡ durchblättern
≡ durchblicken
≡ starten
≡ durchackern
≡ durchblitzen
≡ durchbeuteln
≡ durchbohren
≡ durchbilden
≡ durchbläuen
≡ durchblasen
≡ durcharbeiten
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo durchstarten
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo durchstarten
A conjugação do verbo durch·gestartet werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo durch·gestartet werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird durchgestartet - wurde durchgestartet - ist durchgestartet worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary durchstarten e no Duden durchstarten.
durchstarten conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | werde durchgestartet | wurde durchgestartet | werde durchgestartet | würde durchgestartet | - |
| du | wirst durchgestartet | wurdest durchgestartet | werdest durchgestartet | würdest durchgestartet | - |
| er | wird durchgestartet | wurde durchgestartet | werde durchgestartet | würde durchgestartet | - |
| wir | werden durchgestartet | wurden durchgestartet | werden durchgestartet | würden durchgestartet | - |
| ihr | werdet durchgestartet | wurdet durchgestartet | werdet durchgestartet | würdet durchgestartet | - |
| sie | werden durchgestartet | wurden durchgestartet | werden durchgestartet | würden durchgestartet | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ich werde durchgestartet, du wirst durchgestartet, er wird durchgestartet, wir werden durchgestartet, ihr werdet durchgestartet, sie werden durchgestartet
- Pretérito: ich wurde durchgestartet, du wurdest durchgestartet, er wurde durchgestartet, wir wurden durchgestartet, ihr wurdet durchgestartet, sie wurden durchgestartet
- Perfeito: ich bin durchgestartet worden, du bist durchgestartet worden, er ist durchgestartet worden, wir sind durchgestartet worden, ihr seid durchgestartet worden, sie sind durchgestartet worden
- Mais-que-perfeito: ich war durchgestartet worden, du warst durchgestartet worden, er war durchgestartet worden, wir waren durchgestartet worden, ihr wart durchgestartet worden, sie waren durchgestartet worden
- Futuro I: ich werde durchgestartet werden, du wirst durchgestartet werden, er wird durchgestartet werden, wir werden durchgestartet werden, ihr werdet durchgestartet werden, sie werden durchgestartet werden
- Futuro II: ich werde durchgestartet worden sein, du wirst durchgestartet worden sein, er wird durchgestartet worden sein, wir werden durchgestartet worden sein, ihr werdet durchgestartet worden sein, sie werden durchgestartet worden sein
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ich werde durchgestartet, du werdest durchgestartet, er werde durchgestartet, wir werden durchgestartet, ihr werdet durchgestartet, sie werden durchgestartet
- Pretérito: ich würde durchgestartet, du würdest durchgestartet, er würde durchgestartet, wir würden durchgestartet, ihr würdet durchgestartet, sie würden durchgestartet
- Perfeito: ich sei durchgestartet worden, du seiest durchgestartet worden, er sei durchgestartet worden, wir seien durchgestartet worden, ihr seiet durchgestartet worden, sie seien durchgestartet worden
- Mais-que-perfeito: ich wäre durchgestartet worden, du wärest durchgestartet worden, er wäre durchgestartet worden, wir wären durchgestartet worden, ihr wäret durchgestartet worden, sie wären durchgestartet worden
- Futuro I: ich werde durchgestartet werden, du werdest durchgestartet werden, er werde durchgestartet werden, wir werden durchgestartet werden, ihr werdet durchgestartet werden, sie werden durchgestartet werden
- Futuro II: ich werde durchgestartet worden sein, du werdest durchgestartet worden sein, er werde durchgestartet worden sein, wir werden durchgestartet worden sein, ihr werdet durchgestartet worden sein, sie werden durchgestartet worden sein
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ich würde durchgestartet werden, du würdest durchgestartet werden, er würde durchgestartet werden, wir würden durchgestartet werden, ihr würdet durchgestartet werden, sie würden durchgestartet werden
- Mais-que-perfeito: ich würde durchgestartet worden sein, du würdest durchgestartet worden sein, er würde durchgestartet worden sein, wir würden durchgestartet worden sein, ihr würdet durchgestartet worden sein, sie würden durchgestartet worden sein
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: durchgestartet werden, durchgestartet zu werden
- Infinitivo II: durchgestartet worden sein, durchgestartet worden zu sein
- Particípio I: durchgestartet werdend
- Particípio II: durchgestartet worden