Conjugação do verbo reinhauen (regelm) ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo reinhauen (bater, devorar) é regular. As formas mais comuns são wird reingehauen/reingehaut, wurde reingehauen/reingehaut e ist reingehauen/reingehaut worden. Além disso, há também a conjugação irregular. O verbo auxilar para reinhauen é "haben". O prefixo rein - de reinhauen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo reinhauen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo reinhauen. Não apenas o verbo reinhauenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular
rein·gehauen/rein·gehautwerden
regular
rein·gehauen/rein·gehautwerden

regular · particípio irregular · haben · separável

rein·gehauen/rein·gehautwerden

wird reingehauen/reingehaut · wurde reingehauen/reingehaut · ist reingehauen/reingehautworden

 Eliminação -e após a vogal 

⁵ Somente no uso coloquial

Inglês gobble, hit, hit hard, impact, impress, pound, score, smash, wolf down, work hard

/ʁaɪ̯nˈhaʊ̯ən/ · /haʊ̯t ʁaɪ̯n/ · /hiːp ʁaɪ̯n/ · /ˈhiːbə ʁaɪ̯n/ · /ˈʁaɪ̯nɡəˈhaʊ̯ən/

[…, Essen] jemanden schlagen, in etwas hineinschlagen, etwas in etwas hineinschlagen; hart und schnell arbeiten; prügeln, ackern, sich vollfressen, die Spucke wegbleiben

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo reinhauen (regelm)

Presente

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du wirst reingehau(e)⁵n/reingehaut
er wird reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Pretérito

ich wurde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du wurdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er wurde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir wurden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr wurdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie wurden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du werdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Conjuntivo II

ich würde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du würdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er würde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir würden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr würdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie würden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Infinitivo

reingehau(e)⁵n/reingehautwerden
reingehau(e)⁵n/reingehautzu werden

Particípio

reingehau(e)⁵n/reingehautwerdend
reingehau(e)⁵n/reingehautworden

⁵ Somente no uso coloquial


Indicativo

O verbo reinhauen (regelm) conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du wirst reingehau(e)⁵n/reingehaut
er wird reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Pretérito

ich wurde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du wurdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er wurde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir wurden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr wurdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie wurden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Perfeito

ich bin reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
du bist reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
er ist reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
wir sind reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
ihr seid reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
sie sind reingehau(e)⁵n/reingehaut worden

Mais-que-perf.

ich war reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
du warst reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
er war reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
wir waren reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
ihr wart reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
sie waren reingehau(e)⁵n/reingehaut worden

Futuro I

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
du wirst reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
er wird reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden

Futuro II

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
du wirst reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
er wird reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein

⁵ Somente no uso coloquial

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo reinhauen (regelm)


Conjuntivo I

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du werdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er werde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Conjuntivo II

ich würde reingehau(e)⁵n/reingehaut
du würdest reingehau(e)⁵n/reingehaut
er würde reingehau(e)⁵n/reingehaut
wir würden reingehau(e)⁵n/reingehaut
ihr würdet reingehau(e)⁵n/reingehaut
sie würden reingehau(e)⁵n/reingehaut

Conj. Perf.

ich sei reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
du seiest reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
er sei reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
wir seien reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
ihr seiet reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
sie seien reingehau(e)⁵n/reingehaut worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
du wärest reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
er wäre reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
wir wären reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
ihr wäret reingehau(e)⁵n/reingehaut worden
sie wären reingehau(e)⁵n/reingehaut worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
du werdest reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
er werde reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden

Conj. Fut. II

ich werde reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
du werdest reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
er werde reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
wir werden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
ihr werdet reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
sie werden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein

⁵ Somente no uso coloquial

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
du würdest reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
er würde reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
wir würden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
ihr würdet reingehau(e)⁵n/reingehaut werden
sie würden reingehau(e)⁵n/reingehaut werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
du würdest reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
er würde reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
wir würden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
ihr würdet reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein
sie würden reingehau(e)⁵n/reingehaut worden sein

⁵ Somente no uso coloquial

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo reinhauen (regelm)


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo reinhauen (regelm)


Infinitivo I


reingehau(e)⁵n/reingehautwerden
reingehau(e)⁵n/reingehautzu werden

Infinitivo II


reingehau(e)⁵n/reingehautworden sein
reingehau(e)⁵n/reingehautworden zu sein

Particípio I


reingehau(e)⁵n/reingehautwerdend

Particípio II


reingehau(e)⁵n/reingehautworden

⁵ Somente no uso coloquial

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para reinhauen (regelm)


Alemão reinhauen (regelm)
Inglês gobble, hit, hit hard, impact, impress, pound, score, smash
Russo вбить, впечатлить, жадно есть, забить, поглощать, поразить, работать быстро, работать усердно
Espanhol comer rápidamente, dar, devorar, golpear, impactar, impresionar, marcar, trabajar duro
Francês frapper, dévorer, enfoncer, engloutir, impressionner, marquer, travailler dur, travailler vite
Turco vurmak, derin iz bırakmak, dövmek, etkilemek, gol atmak, hızla çalışmak, yemek, çakmak
Português bater, devorar, encher-se, esmagar, golpear, impactar, impressionar, marcar
Italiano battere, colpire, colpire profondamente, gol, impressionare, lavorare duramente, lavorare sodo, mangiare
Romeno bate, lovi, impacta, impresiona, lucra intens, marca, munci din greu, mânca repede
Húngaro bekapni, belevágni, felfalni, gólt szerezni, keményen dolgozni, mély benyomást tenni, ütni
Polaco pracować ciężko, strzelić gola, uderzyć, wbić, wpłynąć, zachwycić, zapierdalać, zjeść szybko
Grego χτυπώ, δουλεύω σκληρά, εντυπωσιάζω, επηρεάζω, καταβροχθίζω, σκοράρω, σπρώχνω
Holandês doelpunt maken, hard werken, impact hebben, in één keer opeten, indruk maken, inslaan, scoren, slaan
Tcheco dát gól, dřít, makat, ohromit, praštit, snědět, udeřit, udělat dojem
Sueco hamra, imponera, jobba hårt, knacka, målskytte, påverka, skjuta mål, slita
Dinamarquês arbejde hårdt, banke, gobble, imponere, overraske, score, slå, spise hurtigt
Japonês がっつく, 一生懸命働く, 叩く, 影響を与える, 得点する, 急いで働く, 急いで食べる, 感銘を与える
Catalão colpejar, impactar, impressionar, marcar, menjar ràpidament una gran porció, pegar, treballar dur, treballar ràpid
Finlandês ahmia, iskeminen, lyödä, maalin saavuttaminen, maalin tekeminen, syvästi vaikuttaa, syödä nopeasti, tehdä nopeasti
Norueguês arbeide raskt, banke, fortære, imponere, jobbe hard, påvirke, score, sluke
Basco eragin handia izan, gol bat sartu, inpresionatu, jan handiarekin, kolpe egin, lan azkarra, lan gogorra, sartu
Sérvio brzo jesti, imponovati, ostaviti utisak, postignuti gol, požderati, raditi naporno, udaranje, udarcati
Macedônio влез, гозба, длабоко впечатли, имати големо влијание, постигнување на гол, работи напорно, удри
Esloveno hitro delati, imponirati, navdušiti, trdo delati, udareti, zabiti, zadeti gol, zaužiti
Eslovaco dať gól, mať veľký dopad, ohromiť, pracovať tvrdo, udrieť, vraziť, zabrať, zhltnúť
Bósnio brzo jesti, ostaviti snažan utisak, postignuti gol, požderati, raditi naporno, udaranje, udari
Croata brzo pojesti, imponirati, ostaviti snažan dojam, postignuti gol, raditi naporno, udaranje, udari, zabijati
Ucraniano вдарити, вбити, вплинути, вразити, з'їсти, забити гол, поїсти, працювати наполегливо
Búlgaro вбивам, вкарвам гол, впечатлявам, грабвам, изяждам, работя усилено, удар, ударям
Bielorrusso з'есці вялікую порцыю, забіць, забіць гол, забіць у, зрабіць вялікі ўплыў, працаваць напружана, працаваць хутка, ударыць
Indonésio bekerja cepat, bekerja keras, makan cepat, melahap, memberi dampak besar, memukul, menancapkan, mencetak gol
Vietnamita ghi bàn, gây ấn tượng mạnh, làm cật lực, làm ráo riết, tác động mạnh, ăn ngấu nghiến, ăn vội, đánh
Uzbeque gol urish, hayratda qoldirmoq, katta ta'sir ko'rsatmoq, qaqmoq, qattiq ishlamoq, shiddat bilan ishlamoq, tez yeb qolmoq, urmoq
Hindi खूब मेहनत करना, गहरा असर करना, गोल मारना, जान लगाना, झकझोर देना, ठोकना, मारना, लपेटकर खाना
Chinês 加紧干, 大口吃, , 拼命干活, 狼吞虎咽, 进球, 钉进, 震撼
Tailandês กระแทกใจ, กินรวดเดียว, กินเร็วๆ, ตอก, ตี, ทำงานหนัก, ยิงประตู, ลุยงาน
Coreano 강한 인상을 주다, 게걸스럽게 먹다, 골 넣다, 때리다, 바짝 일하다, 박다, 열심히 일하다, 우걱우걱 먹다
Azerbaijano güclü təsir göstərmək, heyran etmək, qol vurmaq, tələsik yemək, vurmaq, yutaraq yemək, çaxmaq, çox işləmək
Georgiano გოლი გაიტანა, იშრომა, ლაფად ჭამა, სწრაფად მუშაობა, სწრაფად ჭამა, ჩაჭედვა, ცემვა, ძლიერ შთაბეჭდილებას მოხდენა
Bengalês আন্দোলিত করা, কঠোর পরিশ্রম করা, গোল মারা, ঝটপট খাওয়া, ঠোকা, তুড়তুড় করে খাওয়া, দ্রুত কাজ করা, ভীষণ প্রভাব ফেলা
Albanês godit, gëlltit shpejt, ha shpejt, lë përshtypje të fortë, ngul, punoj fort, punoj me vrull, shënosh gol
Maráti खूप मेहनत करणे, गोल मारणे, घोटून खाणे, छाप पाडणे, जोरदार परिणाम करणे, झपाट्याने काम करणे, ठोकणे, मारणे
Nepalês एकैचोटि खानु, खट्नु, गहिरो प्रभाव पार्नु, गोल हाने, छक्क पार्नु, छिटो काम गर्नु, छिटो खानु, ठोक्नु
Telugo కష్టపడి పని చేయడం, కొట్టు, గోల్ కొట్టడం, తక్షణమే తిను, త్వరగా తిను, దిమ్మతిరిగేలా చేయడం, బలమైన ప్రభావం చూపడం, వేగంగా పనిచేయడం
Letão apēst vienā rāvienā, atstāt spēcīgu iespaidu, gūt vārtus, iedzīt, maukt, norīt, rukāt, satriekt
Tâmil அடி, அதிர்ச்சியூட்டுதல், கடுமையாக உழைக்க, கோல் அடிக்க, துரிதமாக சாப்பிடு, வலுவான தாக்கம் ஏற்படுத்துதல், விறுவிறுப்பாக வேலை செய்ய, வேகமாக சாப்பிடு
Estoniano kiirelt sööma, lööma, muljet avaldama, rabama, rügama, taguma, vapustama, värava lüüa
Armênio արագ աշխատել, արագ ուտել, գոլ խփել, լափել, խրել, խփել, տպավորել, ցնցել
Curdo bi lez xwarin, bi lez û hêz xebitîn, gol xistin, heyran kirin, lêdan, pir xebitîn, tesîr kirin, xwarina zû
Hebraicoלהכות، להרשים، להשפיע، לזלול، לכבוש، לנפץ، לעבוד קשה
Árabeدق، ضرب، تسجيل هدف، تناول بسرعة، خبط، عمل بجد وسرعة، يؤثر بشكل عميق
Persaزدن، کوبیدن، تأثیر عمیق گذاشتن، سخت کار کردن، غذا خوردن، گل زدن
Urduمارنا، بہت جلد کھانا، تیزی سے کام کرنا، دھونس دینا، محنت کرنا، پھینکنا، گول کرنا، گہرا اثر ڈالنا

reinhauen (regelm) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de reinhauen (regelm)

  • jemanden schlagen, in etwas hineinschlagen, etwas in etwas hineinschlagen, prügeln, reinschlagen, verdreschen
  • hart und schnell arbeiten, ackern, anpacken, sich fretten, keulen, klotzen
  • [Essen] eine große Portion schnell essen, sich vollfressen
  • jemanden tief beeindrucken, große Auswirkungen haben, die Spucke wegbleiben
  • ein Tor erzielen, reinmachen, versenken
  • ...

reinhauen (regelm) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo reinhauen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo reinhauen (regelm)


A conjugação do verbo rein·gehauen/rein·gehaut werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo rein·gehauen/rein·gehaut werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird reingehauen/reingehaut - wurde reingehauen/reingehaut - ist reingehauen/reingehaut worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary reinhauen e no Duden reinhauen.

reinhauen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde reingehau(e)n/reingehautwurde reingehau(e)n/reingehautwerde reingehau(e)n/reingehautwürde reingehau(e)n/reingehaut-
du wirst reingehau(e)n/reingehautwurdest reingehau(e)n/reingehautwerdest reingehau(e)n/reingehautwürdest reingehau(e)n/reingehaut-
er wird reingehau(e)n/reingehautwurde reingehau(e)n/reingehautwerde reingehau(e)n/reingehautwürde reingehau(e)n/reingehaut-
wir werden reingehau(e)n/reingehautwurden reingehau(e)n/reingehautwerden reingehau(e)n/reingehautwürden reingehau(e)n/reingehaut-
ihr werdet reingehau(e)n/reingehautwurdet reingehau(e)n/reingehautwerdet reingehau(e)n/reingehautwürdet reingehau(e)n/reingehaut-
sie werden reingehau(e)n/reingehautwurden reingehau(e)n/reingehautwerden reingehau(e)n/reingehautwürden reingehau(e)n/reingehaut-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde reingehau(e)n/reingehaut, du wirst reingehau(e)n/reingehaut, er wird reingehau(e)n/reingehaut, wir werden reingehau(e)n/reingehaut, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut, sie werden reingehau(e)n/reingehaut
  • Pretérito: ich wurde reingehau(e)n/reingehaut, du wurdest reingehau(e)n/reingehaut, er wurde reingehau(e)n/reingehaut, wir wurden reingehau(e)n/reingehaut, ihr wurdet reingehau(e)n/reingehaut, sie wurden reingehau(e)n/reingehaut
  • Perfeito: ich bin reingehau(e)n/reingehaut worden, du bist reingehau(e)n/reingehaut worden, er ist reingehau(e)n/reingehaut worden, wir sind reingehau(e)n/reingehaut worden, ihr seid reingehau(e)n/reingehaut worden, sie sind reingehau(e)n/reingehaut worden
  • Mais-que-perfeito: ich war reingehau(e)n/reingehaut worden, du warst reingehau(e)n/reingehaut worden, er war reingehau(e)n/reingehaut worden, wir waren reingehau(e)n/reingehaut worden, ihr wart reingehau(e)n/reingehaut worden, sie waren reingehau(e)n/reingehaut worden
  • Futuro I: ich werde reingehau(e)n/reingehaut werden, du wirst reingehau(e)n/reingehaut werden, er wird reingehau(e)n/reingehaut werden, wir werden reingehau(e)n/reingehaut werden, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut werden, sie werden reingehau(e)n/reingehaut werden
  • Futuro II: ich werde reingehau(e)n/reingehaut worden sein, du wirst reingehau(e)n/reingehaut worden sein, er wird reingehau(e)n/reingehaut worden sein, wir werden reingehau(e)n/reingehaut worden sein, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut worden sein, sie werden reingehau(e)n/reingehaut worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde reingehau(e)n/reingehaut, du werdest reingehau(e)n/reingehaut, er werde reingehau(e)n/reingehaut, wir werden reingehau(e)n/reingehaut, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut, sie werden reingehau(e)n/reingehaut
  • Pretérito: ich würde reingehau(e)n/reingehaut, du würdest reingehau(e)n/reingehaut, er würde reingehau(e)n/reingehaut, wir würden reingehau(e)n/reingehaut, ihr würdet reingehau(e)n/reingehaut, sie würden reingehau(e)n/reingehaut
  • Perfeito: ich sei reingehau(e)n/reingehaut worden, du seiest reingehau(e)n/reingehaut worden, er sei reingehau(e)n/reingehaut worden, wir seien reingehau(e)n/reingehaut worden, ihr seiet reingehau(e)n/reingehaut worden, sie seien reingehau(e)n/reingehaut worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre reingehau(e)n/reingehaut worden, du wärest reingehau(e)n/reingehaut worden, er wäre reingehau(e)n/reingehaut worden, wir wären reingehau(e)n/reingehaut worden, ihr wäret reingehau(e)n/reingehaut worden, sie wären reingehau(e)n/reingehaut worden
  • Futuro I: ich werde reingehau(e)n/reingehaut werden, du werdest reingehau(e)n/reingehaut werden, er werde reingehau(e)n/reingehaut werden, wir werden reingehau(e)n/reingehaut werden, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut werden, sie werden reingehau(e)n/reingehaut werden
  • Futuro II: ich werde reingehau(e)n/reingehaut worden sein, du werdest reingehau(e)n/reingehaut worden sein, er werde reingehau(e)n/reingehaut worden sein, wir werden reingehau(e)n/reingehaut worden sein, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut worden sein, sie werden reingehau(e)n/reingehaut worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde reingehau(e)n/reingehaut werden, du würdest reingehau(e)n/reingehaut werden, er würde reingehau(e)n/reingehaut werden, wir würden reingehau(e)n/reingehaut werden, ihr würdet reingehau(e)n/reingehaut werden, sie würden reingehau(e)n/reingehaut werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde reingehau(e)n/reingehaut worden sein, du würdest reingehau(e)n/reingehaut worden sein, er würde reingehau(e)n/reingehaut worden sein, wir würden reingehau(e)n/reingehaut worden sein, ihr würdet reingehau(e)n/reingehaut worden sein, sie würden reingehau(e)n/reingehaut worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: reingehau(e)n/reingehaut werden, reingehau(e)n/reingehaut zu werden
  • Infinitivo II: reingehau(e)n/reingehaut worden sein, reingehau(e)n/reingehaut worden zu sein
  • Particípio I: reingehau(e)n/reingehaut werdend
  • Particípio II: reingehau(e)n/reingehaut worden

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): reinhauen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1184596, 1184596, 1184596, 1184596, 1184596

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9