Conjugação do verbo einpassen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo einpassen (encaixar, ajustar) é regular. As formas mais comuns são ist eingepasst, war eingepasst e ist eingepasst gewesen. O verbo auxilar para einpassen é "haben".
O verbo einpassen pode ser usado como
regular · haben · separável
ist eingepasst · war eingepasst · ist eingepasst gewesen
s-contração e e-extensão
adapt, fit, fit in, adjust, dovetail, fit into, fit into place, insert, integrate, shoe-horn, trim, true
/ˈaɪ̯nˌpasn̩/ · /past ˈaɪ̯n/ · /pastə ˈaɪ̯n/ · /ˈaɪ̯nɡəpast/
in die richtige Form bringen und an einem gewählten Platz einsetzen; sich gut in eine Gruppe oder ein gegebenes Gefüge einfügen; einsetzen, einbauen, einrichten, installieren
(sich+A, acus., in+A)
» Diese alte Eichentür haben wir auf einer Auktion ersteigert, jetzt soll der Tischler sie auf der Rückseite der Garage einpassen
. We bought this old oak door at an auction, now the carpenter is supposed to fit it on the back side of the garage.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo einpassen
Presente
| ich | bin | eingepasst |
| du | bist | eingepasst |
| er | ist | eingepasst |
| wir | sind | eingepasst |
| ihr | seid | eingepasst |
| sie | sind | eingepasst |
Pretérito
| ich | war | eingepasst |
| du | warst | eingepasst |
| er | war | eingepasst |
| wir | waren | eingepasst |
| ihr | wart | eingepasst |
| sie | waren | eingepasst |
Conjuntivo I
| ich | sei | eingepasst |
| du | seiest | eingepasst |
| er | sei | eingepasst |
| wir | seien | eingepasst |
| ihr | seiet | eingepasst |
| sie | seien | eingepasst |
Conjuntivo II
| ich | wäre | eingepasst |
| du | wärest | eingepasst |
| er | wäre | eingepasst |
| wir | wären | eingepasst |
| ihr | wäret | eingepasst |
| sie | wären | eingepasst |
Indicativo
O verbo einpassen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | eingepasst |
| du | bist | eingepasst |
| er | ist | eingepasst |
| wir | sind | eingepasst |
| ihr | seid | eingepasst |
| sie | sind | eingepasst |
Pretérito
| ich | war | eingepasst |
| du | warst | eingepasst |
| er | war | eingepasst |
| wir | waren | eingepasst |
| ihr | wart | eingepasst |
| sie | waren | eingepasst |
Perfeito
| ich | bin | eingepasst | gewesen |
| du | bist | eingepasst | gewesen |
| er | ist | eingepasst | gewesen |
| wir | sind | eingepasst | gewesen |
| ihr | seid | eingepasst | gewesen |
| sie | sind | eingepasst | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | eingepasst | gewesen |
| du | warst | eingepasst | gewesen |
| er | war | eingepasst | gewesen |
| wir | waren | eingepasst | gewesen |
| ihr | wart | eingepasst | gewesen |
| sie | waren | eingepasst | gewesen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo einpassen
Conjuntivo I
| ich | sei | eingepasst |
| du | seiest | eingepasst |
| er | sei | eingepasst |
| wir | seien | eingepasst |
| ihr | seiet | eingepasst |
| sie | seien | eingepasst |
Conjuntivo II
| ich | wäre | eingepasst |
| du | wärest | eingepasst |
| er | wäre | eingepasst |
| wir | wären | eingepasst |
| ihr | wäret | eingepasst |
| sie | wären | eingepasst |
Conj. Perf.
| ich | sei | eingepasst | gewesen |
| du | seiest | eingepasst | gewesen |
| er | sei | eingepasst | gewesen |
| wir | seien | eingepasst | gewesen |
| ihr | seiet | eingepasst | gewesen |
| sie | seien | eingepasst | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | eingepasst | gewesen |
| du | wärest | eingepasst | gewesen |
| er | wäre | eingepasst | gewesen |
| wir | wären | eingepasst | gewesen |
| ihr | wäret | eingepasst | gewesen |
| sie | wären | eingepasst | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo einpassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo einpassen
Exemplos
Exemplos de frases para einpassen
-
Diese alte Eichentür haben wir auf einer Auktion ersteigert, jetzt soll der Tischler sie auf der Rückseite der Garage
einpassen
.
We bought this old oak door at an auction, now the carpenter is supposed to fit it on the back side of the garage.
-
Es war gar nicht so einfach, sich am neuen Arbeitsplatz in all die Abläufe und Gruppen
einzupassen
, die es hier gab.
It was not easy at all to adapt to all the processes and groups that were here at the new workplace.
Exemplos
Traduções
Traduções para einpassen
-
einpassen
adapt, fit, fit in, adjust, dovetail, fit into, fit into place, insert
включиться, вписаться, вписывать, встраивать, подгонять, прилаживать, припасовывать
encajar, ajustar, acomodar, acomodarse, adaptarse, engastar, integrar
ajuster, adapter, s'adapter, emboiter, emboiter dans, emboîter dans, emmancher, encastrer
entegre olmak, uydurmak, uyum sağlamak, yerleştirmek
encaixar, ajustar, integrar
adattare, adattarsi, inserire, adattare in, adattarsi a, incastrare, incastrare in, inserire in
adapta, se adapta, se integra, se potrivi
beilleszt, illeszkedik, beilleszkedik
dopasować, dopasować się, dopasowywać, wkomponować się, wpasować
ενσωμάτωση, εφαρμόζω, προσαρμογή, προσαρμόζω, συναρμόζω, τοποθετώ
inpassen, inbouwen, integreren, monteren, passen, zich aanpassen
přizpůsobit, přizpůsobit se, usadit, zapadnout
anpassa, passa in
tilpasse, indpasse, indsætte
調整する, 適合させる, 適応する, 馴染む
ajustar, encaixar, encaixar-se, integrar-se
sovittaa, sijoittaa, sopii
tilpasse, innpasse, tilpasse seg
egokitu, egokitzapen, txertatu
prilagoditi, prilagoditi se, uklopiti, uklopiti se
прилагодување, вклучување, вметнување
prilagoditi, prilagoditi se, vklopiti se, vstaviti
prispôsobiť, usadiť, zapadnúť
prilagoditi, prilagoditi se, uklopiti, uklopiti se
prilagoditi, prilagoditi se, uklopiti, uklopiti se
влитися, вписати, вписатися, вставити
вмъквам, вписвам се, поставям
падладзіць, уніфікавацца, упісаць, упісвацца
memasukkan, menyesuaikan, menyesuaikan diri
hòa nhập, nhập vào, điều chỉnh
joylashtirmoq, moslashish, moslashtirmoq
घुल मिल जाना, डालना, फिट करना
嵌入, 放入, 融入
กลมกลืน, ปรับให้เหมาะ, ใส่เข้าไป
끼워 넣다, 맞추다, 어울리다
daxil etmək, uyğunlaşmaq, yerləşdirmək
მოერგება, შეიტანე, ჩასვა
মিশে যাওয়া, সামঞ্জস্য করা, স্থাপন করা
fut, përshtat, përshtatet
घालणे, जुळणे, जुळवणे
घुलमिल हुनु, थोप्नु, मेलाउनु
చేర్చు, విలీనం, సరిపించు
ievietot, pielāgot, pielāgoties
சேர்க்கும், சேர்ந்து கொள்ளுதல், பொருத்து வைக்க
sisestama, sobitama, sobituma
հարմարեցնել, հարմարվել, ներդնել
hev bûn, sazkirin, vekirin
להשתלב، להתאים
الاندماج، التكيف، تعديل، تكييف
جا دادن، جا گرفتن، سازگار شدن، منطبق کردن
جگہ دینا، فٹ کرنا، مناسب ہونا، ہم آہنگ ہونا
einpassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de einpassen- in die richtige Form bringen und an einem gewählten Platz einsetzen
- sich gut in eine Gruppe oder ein gegebenes Gefüge einfügen
- einsetzen, einbauen, einrichten, installieren, zusammenfügen, montieren
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para einpassen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo einpassen
≡ einbacken
≡ einäschern
≡ einblasen
≡ einbimsen
≡ hinpassen
≡ verpassen
≡ durchpassen
≡ einbetten
≡ einblenden
≡ aufpassen
≡ einbläuen
≡ abpassen
≡ zupassen
≡ einbinden
≡ einbiegen
≡ reinpassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo einpassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo einpassen
A conjugação do verbo ein·gepasst sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ein·gepasst sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist eingepasst - war eingepasst - ist eingepasst gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary einpassen e no Duden einpassen.
einpassen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin eingepasst | war eingepasst | sei eingepasst | wäre eingepasst | - |
| du | bist eingepasst | warst eingepasst | seiest eingepasst | wärest eingepasst | sei eingepasst |
| er | ist eingepasst | war eingepasst | sei eingepasst | wäre eingepasst | - |
| wir | sind eingepasst | waren eingepasst | seien eingepasst | wären eingepasst | seien eingepasst |
| ihr | seid eingepasst | wart eingepasst | seiet eingepasst | wäret eingepasst | seid eingepasst |
| sie | sind eingepasst | waren eingepasst | seien eingepasst | wären eingepasst | seien eingepasst |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin eingepasst, du bist eingepasst, er ist eingepasst, wir sind eingepasst, ihr seid eingepasst, sie sind eingepasst
- Pretérito: ich war eingepasst, du warst eingepasst, er war eingepasst, wir waren eingepasst, ihr wart eingepasst, sie waren eingepasst
- Perfeito: ich bin eingepasst gewesen, du bist eingepasst gewesen, er ist eingepasst gewesen, wir sind eingepasst gewesen, ihr seid eingepasst gewesen, sie sind eingepasst gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war eingepasst gewesen, du warst eingepasst gewesen, er war eingepasst gewesen, wir waren eingepasst gewesen, ihr wart eingepasst gewesen, sie waren eingepasst gewesen
- Futuro I: ich werde eingepasst sein, du wirst eingepasst sein, er wird eingepasst sein, wir werden eingepasst sein, ihr werdet eingepasst sein, sie werden eingepasst sein
- Futuro II: ich werde eingepasst gewesen sein, du wirst eingepasst gewesen sein, er wird eingepasst gewesen sein, wir werden eingepasst gewesen sein, ihr werdet eingepasst gewesen sein, sie werden eingepasst gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei eingepasst, du seiest eingepasst, er sei eingepasst, wir seien eingepasst, ihr seiet eingepasst, sie seien eingepasst
- Pretérito: ich wäre eingepasst, du wärest eingepasst, er wäre eingepasst, wir wären eingepasst, ihr wäret eingepasst, sie wären eingepasst
- Perfeito: ich sei eingepasst gewesen, du seiest eingepasst gewesen, er sei eingepasst gewesen, wir seien eingepasst gewesen, ihr seiet eingepasst gewesen, sie seien eingepasst gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre eingepasst gewesen, du wärest eingepasst gewesen, er wäre eingepasst gewesen, wir wären eingepasst gewesen, ihr wäret eingepasst gewesen, sie wären eingepasst gewesen
- Futuro I: ich werde eingepasst sein, du werdest eingepasst sein, er werde eingepasst sein, wir werden eingepasst sein, ihr werdet eingepasst sein, sie werden eingepasst sein
- Futuro II: ich werde eingepasst gewesen sein, du werdest eingepasst gewesen sein, er werde eingepasst gewesen sein, wir werden eingepasst gewesen sein, ihr werdet eingepasst gewesen sein, sie werden eingepasst gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde eingepasst sein, du würdest eingepasst sein, er würde eingepasst sein, wir würden eingepasst sein, ihr würdet eingepasst sein, sie würden eingepasst sein
- Mais-que-perfeito: ich würde eingepasst gewesen sein, du würdest eingepasst gewesen sein, er würde eingepasst gewesen sein, wir würden eingepasst gewesen sein, ihr würdet eingepasst gewesen sein, sie würden eingepasst gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) eingepasst, seien wir eingepasst, seid (ihr) eingepasst, seien Sie eingepasst
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: eingepasst sein, eingepasst zu sein
- Infinitivo II: eingepasst gewesen sein, eingepasst gewesen zu sein
- Particípio I: eingepasst seiend
- Particípio II: eingepasst gewesen