Conjugação do verbo abziehen (hat) ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo abziehen (tirar, afiar) é irregular. As formas mais comuns são ... abgezogen ist, ... abgezogen war e ... abgezogen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical ie - o - o. O verbo auxilar para abziehen é "haben". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " sein". O prefixo ab - de abziehen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo abziehen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo abziehen. Não apenas o verbo abziehenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B1. Comentários

sein
ab·gezogen sein
haben
ab·gezogen sein
Vídeo 

B1 · irregular · haben · separável

ab·gezogen sein

... abgezogen ist · ... abgezogen war · ... abgezogen gewesen ist

 Eliminação -e após a vogal   Alteração da vogal do radical.  ie - o - o   Alteração consonantal  g - g - g 

Inglês flush, sharpen, subtract, copy, deduct, detract, discount, distil, distill, draw by distillation, fire, hone, move off, perform, present, print, pull off, pull the trigger, rebate, remove, rob, steal, strop, take off, undress, whet

/ˈapˌt͡siːən/ · /t͡siːt ap/ · /t͡soːk ap/ · /ˈt͡søːɡə ap/ · /ˈapˌt͡siːɡən/

[…, Wissenschaft, Kunst] etwas von etwas herunter-, wegziehen oder entfernen; ein Messer, Klinge durch Reibung schärfen; enthäuten, subtrahieren, abnehmen, aufziehen

(dat., acus., von+D)

» Man hat ihm bei lebendigem Leib die Haut abgezogen . Inglês They skinned him alive.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abziehen (hat)

Presente

... ich abgezogen bin
... du abgezogen bist
... er abgezogen ist
... wir abgezogen sind
... ihr abgezogen seid
... sie abgezogen sind

Pretérito

... ich abgezogen war
... du abgezogen warst
... er abgezogen war
... wir abgezogen waren
... ihr abgezogen wart
... sie abgezogen waren

Imperativo

-
sei (du) abgezogen
-
seien wir abgezogen
seid (ihr) abgezogen
seien Sie abgezogen

Conjuntivo I

... ich abgezogen sei
... du abgezogen seiest
... er abgezogen sei
... wir abgezogen seien
... ihr abgezogen seiet
... sie abgezogen seien

Conjuntivo II

... ich abgezogen wäre
... du abgezogen wärest
... er abgezogen wäre
... wir abgezogen wären
... ihr abgezogen wäret
... sie abgezogen wären

Infinitivo

abgezogen sein
abgezogen zu sein

Particípio

abgezogen seiend
abgezogen gewesen

Indicativo

O verbo abziehen (hat) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich abgezogen bin
... du abgezogen bist
... er abgezogen ist
... wir abgezogen sind
... ihr abgezogen seid
... sie abgezogen sind

Pretérito

... ich abgezogen war
... du abgezogen warst
... er abgezogen war
... wir abgezogen waren
... ihr abgezogen wart
... sie abgezogen waren

Perfeito

... ich abgezogen gewesen bin
... du abgezogen gewesen bist
... er abgezogen gewesen ist
... wir abgezogen gewesen sind
... ihr abgezogen gewesen seid
... sie abgezogen gewesen sind

Mais-que-perf.

... ich abgezogen gewesen war
... du abgezogen gewesen warst
... er abgezogen gewesen war
... wir abgezogen gewesen waren
... ihr abgezogen gewesen wart
... sie abgezogen gewesen waren

Futuro I

... ich abgezogen sein werde
... du abgezogen sein wirst
... er abgezogen sein wird
... wir abgezogen sein werden
... ihr abgezogen sein werdet
... sie abgezogen sein werden

Futuro II

... ich abgezogen gewesen sein werde
... du abgezogen gewesen sein wirst
... er abgezogen gewesen sein wird
... wir abgezogen gewesen sein werden
... ihr abgezogen gewesen sein werdet
... sie abgezogen gewesen sein werden
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abziehen (hat)


Conjuntivo I

... ich abgezogen sei
... du abgezogen seiest
... er abgezogen sei
... wir abgezogen seien
... ihr abgezogen seiet
... sie abgezogen seien

Conjuntivo II

... ich abgezogen wäre
... du abgezogen wärest
... er abgezogen wäre
... wir abgezogen wären
... ihr abgezogen wäret
... sie abgezogen wären

Conj. Perf.

... ich abgezogen gewesen sei
... du abgezogen gewesen seiest
... er abgezogen gewesen sei
... wir abgezogen gewesen seien
... ihr abgezogen gewesen seiet
... sie abgezogen gewesen seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich abgezogen gewesen wäre
... du abgezogen gewesen wärest
... er abgezogen gewesen wäre
... wir abgezogen gewesen wären
... ihr abgezogen gewesen wäret
... sie abgezogen gewesen wären

Conjuntivo Futuro I

... ich abgezogen sein werde
... du abgezogen sein werdest
... er abgezogen sein werde
... wir abgezogen sein werden
... ihr abgezogen sein werdet
... sie abgezogen sein werden

Conj. Fut. II

... ich abgezogen gewesen sein werde
... du abgezogen gewesen sein werdest
... er abgezogen gewesen sein werde
... wir abgezogen gewesen sein werden
... ihr abgezogen gewesen sein werdet
... sie abgezogen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich abgezogen sein würde
... du abgezogen sein würdest
... er abgezogen sein würde
... wir abgezogen sein würden
... ihr abgezogen sein würdet
... sie abgezogen sein würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich abgezogen gewesen sein würde
... du abgezogen gewesen sein würdest
... er abgezogen gewesen sein würde
... wir abgezogen gewesen sein würden
... ihr abgezogen gewesen sein würdet
... sie abgezogen gewesen sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo abziehen (hat)


Presente

sei (du) abgezogen
seien wir abgezogen
seid (ihr) abgezogen
seien Sie abgezogen

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo abziehen (hat)


Infinitivo I


abgezogen sein
abgezogen zu sein

Infinitivo II


abgezogen gewesen sein
abgezogen gewesen zu sein

Particípio I


abgezogen seiend

Particípio II


abgezogen gewesen

  • Man hat ihm bei lebendigem Leib die Haut abgezogen . 
  • Tom hat die Schau abgezogen . 
  • Der Drogendealer hat mich letztens wieder abgezogen . 

Exemplos

Exemplos de frases para abziehen (hat)


  • Man hat ihm bei lebendigem Leib die Haut abgezogen . 
    Inglês They skinned him alive.
  • Tom hat die Schau abgezogen . 
    Inglês Tom has pulled off the show.
  • Der Drogendealer hat mich letztens wieder abgezogen . 
    Inglês The drug dealer ripped me off again recently.
  • Die USA hatten vor Kurzem ihre Soldaten aus Nord-Syrien abgezogen . 
    Inglês The USA recently withdrew their soldiers from northern Syria.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para abziehen (hat)


Alemão abziehen (hat)
Inglês flush, sharpen, subtract, steal, copy, deduct, detract, discount
Russo снимать, вычесть, вычитать, копировать, красть, снять, стягивать, стянуть
Espanhol deducir, quitar, retirar, sustraer, abstraer, afilar, alejar, copiar
Francês retirer, ôter, enlever, tirer, affûter, aiguiser, copie, décompter de
Turco çıkarmak, görüntü, keskinleştirmek, kopya, kopya etmek, sahne, sifonu çekmek, soygun yapmak
Português tirar, afiar, apresentar, cópia, debitar, deduzir, descarregar, descontar
Italiano affilare, dedurre, rubare, sottrarre, togliere, copia, defalcare, detrarre
Romeno ascuți, copie, demonstra, exemplar, fura, jefui, prezenta, scoate
Húngaro lehúz, ellop, eltávolítani, előadni, jelenetet csinálni, kivon, készít, lenyúz
Polaco zdjąć, kopiować, kraść, odbijać, odbić, odciągać od, odjąć, ostrzyć
Grego αντίγραφο, απομάκρυνση, αποξεστικός, αποσύρω, αρπάζω, αφαίρεση, αφαιρώ, βγάζω
Holandês afdrukken, afhalen, afleiden, afnemen, kopiëren, slijpen, afbrengen, afdoen
Tcheco odstranit, kopie, odebrat, odečíst, ostřit, pořizovat kopii, pořizovatřídit kopii, předvést
Sueco dra av, kopiera, slipa, spola, avdrag, dra ifrån, föreställning, göra kopior
Dinamarquês aftryk, aftrække, destillere, fjerne, fradrage, fremføre, kopi, opføre
Japonês コピーを作る, 上演する, 取り除く, 奪う, 引き剥がす, 引き算, 水を流す, 演じる
Catalão afilar, còpia, descartar, desprendre, escenificar, exemplar, representar, robar
Finlandês esittää, huuhdella, kopioida, näyttää, poistaa, ryöstää, terottaa, varastaa
Norueguês avdrag, fjerne, fremføre, kopiere, rane, slip, spyle, stjele
Basco atzera kendu, aurkezpen, erauztea, eszenatoki, flush, kentzea, kopiatu, lapurtu
Sérvio isprati, izraditi, izvestiti, kopirati, oduzeti, oteti, oštriti, prikazati
Macedônio извлекување, копија, крадење, одземање, отземање, отстранување, оштри, повлекување
Esloveno kopirati, narediti odtis, odstraniti, odvleči, odvzeti, ostrjenje, predstaviti, scena
Eslovaco odstrániť, odtlačok, ostriť, predstaviť, scéna, spláchnuť, stiahnuť, ukradnúť
Bósnio ispuštanje, izraditi, izvesti, kopirati, oduzeti, oteti, oštriti, prikazati
Croata ispuštanje, izraditi, izvesti, kopirati, maknuti, oduzeti, oteti, oštriti
Ucraniano відбиток, віднімати, відрахувати, грабувати, заточувати, злив, знімати, копія
Búlgaro грабеж, изострям, изпразване, копие, открадне, отпечатък, отстранявам, представление
Bielorrusso адбіраць, адцягнуць, завострываць, зліваць, зняць, зрабіць адбітак, зрабіць копію, красть
Indonésio bersandiwara, bikin adegan, cetak foto, melepas, memfotokopi, mencabut, mencuri, mengasah
Vietnamita bóc, cướp, giật nước, gỡ, làm trò, làm ầm ĩ, mài, mài bằng da
Uzbeque g'alva ko'tarmoq, kserokopiya qilish, nusxa ko‘chirmoq, olib tashlamoq, o‘g‘irlamoq, o‘tkirlash, shovqin-suron ko'tarmoq, suv tortmoq
Hindi उतारना, घिसकर धार लगाना, चुराना, तमाशा करना, नाटक करना, पोलिश करना, फोटोकॉपी करना, फोटोस्टेट करना
Chinês 作秀, 偷, 冲印, 冲厕, 冲马桶, 取下, 复印, 抢劫
Tailandês กดชักโครก, ขโมย, ดึงออก, ถ่ายเอกสาร, ทำเป็นเรื่องใหญ่, ปล้น, ลอกออก, ลับคม
Coreano 가죽으로 갈다, 떼다, 물 내리다, 벗기다, 복사하다, 소동을 벌이다, 쇼를 하다, 연마하다
Azerbaijano soymaq, fotokopi etmək, hay-küy salmaq, kəskinləşdirmək, ovmaq, oğurlamaq, sifonu çəkmək, surətini çıxarmaq
Georgiano ასლის გადაღება, გაპრიალება, გახვეწა, ისტერიკის მოწყობა, მოპარვა, მოხსნა, ფოტოკოპირება, ჩარეცხვა
Bengalês খুলে নেওয়া, ঘষে ধার দেওয়া, চুরি করা, ছাড়ানো, জেরক্স করা, তামাশা করা, তীক্ষ্ণ করা, নাটক করা
Albanês bëj skenë, bëj teatër, fotokopjoj, grabit, heq, kopjoj, lëmoj me lëkurë, mpreh
Maráti काढणे, चोरणे, झेरॉक्स काढणे, तमाशा करणे, धार लावणे, नाटक करणे, फोटोकॉपी करणे, फ्लश ओढणे
Nepalês चोर्नु, जेरोक्स गर्नु, झिक्नु, धार लगाउनु, नाटक गर्नु, पोलिश गर्नु, फुकाल्नु, फोटोकपी गर्नु
Telugo చింపివేయు, జెరాక్స్ చేయడం, డ్రామా చేయడం, తమాషా చేయడం, తీక్ష్ణం చేయు, తీయు, దొంగిలించు, దోపిడీ చేయు
Letão aplaupīt, asināt, celt traci, fotokopēt, izrādīties, kopēt, noplēst, noskalot
Tâmil ஃப்ளஷ் செய், உரித்தெடு, கழற்ற, கூத்து போடு, கூர்மைப்படுத்துதல், கொள்ளையடிக்க, ஜெராக்ஸ் எடுக்க, திருடு
Estoniano eemaldama, etendust andma, fotokopeerima, kopeerima, maha tõmbama, nahaga teritama, röövima, stseeni tegema
Armênio գողանալ, թալանել, հանել, շոու անել, շփել, պոկել, ջուրը քաշել, սրացնել
Curdo dizîn, fotokopî kirin, kopî kirin, qîl û qal çêkirin, rakirin, sîfonê kişandin, talankirin, teatr lîstin
Hebraicoגניבה، הדפסה، העתקה، להסיר، להציג، לחדד، למשוך، לעשות סצנה
Árabeسحب، نزع، أخرج، إزالة، استنساخ، اقتطع، خصم، سرقة
Persaاجرا، برداشتن، تیز کردن، دزدیدن، ربودن، عکس، فلاش کردن، نمایش
Urduنکالنا، تیز کرنا، لوٹنا، منظر بنانا، پانی بہانا، پیش کرنا، چمکانا، چوری کرنا

abziehen (hat) in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de abziehen (hat)

  • sich entfernen, abhauen, abrücken, sich entfernen, vondannenziehen, weggehen
  • etwas von etwas herunter-, wegziehen oder entfernen, enthäuten, häuten, pellen
  • [Wissenschaft] subtrahieren, in Abzug bringen
  • ein Messer, Klinge durch Reibung schärfen
  • stehlen oder rauben, abnehmen, klauen, rauben (berauben), stehlen (bestehlen), rauben
  • ...

abziehen (hat) in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para abziehen (hat)


  • jemand/etwas zieht etwas von etwas ab
  • jemand/etwas zieht von etwas ab

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo abziehen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abziehen (hat)


A conjugação do verbo ab·gezogen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gezogen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... abgezogen ist - ... abgezogen war - ... abgezogen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abziehen e no Duden abziehen.

abziehen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... abgezogen bin... abgezogen war... abgezogen sei... abgezogen wäre-
du ... abgezogen bist... abgezogen warst... abgezogen seiest... abgezogen wärestsei abgezogen
er ... abgezogen ist... abgezogen war... abgezogen sei... abgezogen wäre-
wir ... abgezogen sind... abgezogen waren... abgezogen seien... abgezogen wärenseien abgezogen
ihr ... abgezogen seid... abgezogen wart... abgezogen seiet... abgezogen wäretseid abgezogen
sie ... abgezogen sind... abgezogen waren... abgezogen seien... abgezogen wärenseien abgezogen

Indicativo Estado passivo

  • Presente: ... ich abgezogen bin, ... du abgezogen bist, ... er abgezogen ist, ... wir abgezogen sind, ... ihr abgezogen seid, ... sie abgezogen sind
  • Pretérito: ... ich abgezogen war, ... du abgezogen warst, ... er abgezogen war, ... wir abgezogen waren, ... ihr abgezogen wart, ... sie abgezogen waren
  • Perfeito: ... ich abgezogen gewesen bin, ... du abgezogen gewesen bist, ... er abgezogen gewesen ist, ... wir abgezogen gewesen sind, ... ihr abgezogen gewesen seid, ... sie abgezogen gewesen sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich abgezogen gewesen war, ... du abgezogen gewesen warst, ... er abgezogen gewesen war, ... wir abgezogen gewesen waren, ... ihr abgezogen gewesen wart, ... sie abgezogen gewesen waren
  • Futuro I: ... ich abgezogen sein werde, ... du abgezogen sein wirst, ... er abgezogen sein wird, ... wir abgezogen sein werden, ... ihr abgezogen sein werdet, ... sie abgezogen sein werden
  • Futuro II: ... ich abgezogen gewesen sein werde, ... du abgezogen gewesen sein wirst, ... er abgezogen gewesen sein wird, ... wir abgezogen gewesen sein werden, ... ihr abgezogen gewesen sein werdet, ... sie abgezogen gewesen sein werden

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: ... ich abgezogen sei, ... du abgezogen seiest, ... er abgezogen sei, ... wir abgezogen seien, ... ihr abgezogen seiet, ... sie abgezogen seien
  • Pretérito: ... ich abgezogen wäre, ... du abgezogen wärest, ... er abgezogen wäre, ... wir abgezogen wären, ... ihr abgezogen wäret, ... sie abgezogen wären
  • Perfeito: ... ich abgezogen gewesen sei, ... du abgezogen gewesen seiest, ... er abgezogen gewesen sei, ... wir abgezogen gewesen seien, ... ihr abgezogen gewesen seiet, ... sie abgezogen gewesen seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich abgezogen gewesen wäre, ... du abgezogen gewesen wärest, ... er abgezogen gewesen wäre, ... wir abgezogen gewesen wären, ... ihr abgezogen gewesen wäret, ... sie abgezogen gewesen wären
  • Futuro I: ... ich abgezogen sein werde, ... du abgezogen sein werdest, ... er abgezogen sein werde, ... wir abgezogen sein werden, ... ihr abgezogen sein werdet, ... sie abgezogen sein werden
  • Futuro II: ... ich abgezogen gewesen sein werde, ... du abgezogen gewesen sein werdest, ... er abgezogen gewesen sein werde, ... wir abgezogen gewesen sein werden, ... ihr abgezogen gewesen sein werdet, ... sie abgezogen gewesen sein werden

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: ... ich abgezogen sein würde, ... du abgezogen sein würdest, ... er abgezogen sein würde, ... wir abgezogen sein würden, ... ihr abgezogen sein würdet, ... sie abgezogen sein würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich abgezogen gewesen sein würde, ... du abgezogen gewesen sein würdest, ... er abgezogen gewesen sein würde, ... wir abgezogen gewesen sein würden, ... ihr abgezogen gewesen sein würdet, ... sie abgezogen gewesen sein würden

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) abgezogen, seien wir abgezogen, seid (ihr) abgezogen, seien Sie abgezogen

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: abgezogen sein, abgezogen zu sein
  • Infinitivo II: abgezogen gewesen sein, abgezogen gewesen zu sein
  • Particípio I: abgezogen seiend
  • Particípio II: abgezogen gewesen

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abziehen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 58744, 58744, 58744, 58744, 58744, 58744, 58744, 58744

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 459457

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Kampf gegen den Terror

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2793577, 7885570

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9