Exemplos de frases com o verbo abheben

Exemplos do uso da Conjugação do verbo abheben. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão abheben será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo abheben estão disponíveis.

Presente

  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglês We are taking off in five minutes.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglês The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglês The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglês My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglês Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglês We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglês The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglês The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.

Pretérito

  • Ich hob ab . 
    Inglês I picked up.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglês The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglês Two jet planes took off at the same time.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglês He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglês A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Das Flugzeug war kurz davor abzuheben . 
    Inglês The airplane was just going to take off.
  • Wir müssen dringend etwas Geld abheben . 
    Inglês We urgently need to withdraw some money.
  • Frau Schulz ist auf der Zwei, mögen Sie bitte abheben ? 
    Inglês Mrs. Schulz is on line two, could you please pick up?
  • Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben . 
    Inglês Due to the bad weather, the airplane will definitely not take off.
  • Die Griechen konnten kein Geld mehr abheben . 
    Inglês The Greeks could not withdraw any more money.
  • Ich möchte von meinem Konto fünfzig Euro abheben . 
    Inglês I want to withdraw fifty euros from my account.
  • Kannst du mal den Deckel vom Topf abheben ? 
    Inglês Can you lift the lid off the pot?

Particípio

  • Haben wir schon abgehoben ? 
    Inglês Have we already taken off?
  • Das Flugzeug hat gerade abgehoben . 
    Inglês The plane took off just now.
  • Das Flugzeug hat exakt um neun Uhr abgehoben . 
    Inglês The plane took off at exactly nine o'clock.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo abheben


  • Ich hob ab . 
    Inglês I picked up.
  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglês We are taking off in five minutes.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglês The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglês Two jet planes took off at the same time.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglês The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglês The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglês My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglês Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglês We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglês The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglês The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglês He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglês A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo abheben

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo abheben

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para abheben


Alemão abheben
Inglês pick up, take off, detach, lift off, withdraw, answer, draw, remove
Russo снимать, взлетать, поднимать, выделяться, отрываться, снять, поднять, иметь в виду
Espanhol retirar, despegar, sacar, destacar, levantar, aludir, apuntar, atender
Francês retirer, décoller, couper, décrocher, s'élever, décoller de, déconner, désincarner
Turco kaldırmak, havalanmak, kalkmak, almak, ayrılmak, açmak, fark edilmek, gerçeklikten kopmak
Português levantar, retirar, sacar, descolar, destacar, almejar, atender, cortar
Italiano prelevare, alzare, decollare, rispondere, sollevare, campeggiare, contraddistinguersi per, distaccare
Romeno ridica, decola, ieși în evidență, retrage, avea în vedere, desprinde, pierde contactul cu realitatea, răspunde
Húngaro célba venni, célozni, eltávolodik, elveszíti a kapcsolatot, felszáll, felvenni, felvesz, fennhordja magát
Polaco podnosić, odebrać, zdjąć, celować, kontrastować z, mieć na myśli, odbierać, odbierać telefon
Grego απογειώνομαι, σηκώνω, αναλήψη, απαντώ, απομακρύνομαι, αποσπώ, αποσύρω, αφαιρώ
Holandês opnemen, afhalen, opstijgen, afhaken, afnemen, afsteken, bedoelen, couperen
Tcheco sejmout, zdvihnout, zvednout, vybrat, cíl, mířit, odklápět, odklápětklopit
Sueco lyfta, ta ut, avlyfta, avse, betona, distansiera, framhäva, förlora förstånd
Dinamarquês hæve, afløse, besvare, distancere sig, fjerne, fremhæve, lette, løfte
Japonês 引き出す, 引き離す, 離陸する, 優越感, 取り外す, 取る, 常識を失う, 引き抜く
Catalão treure, agafar, aixecar, aixecar-se, alçar-se, apuntar, arrencar el vol, atendre
Finlandês nostaa, irrottaa, ottaa, eristyä, erota, erottaminen, erottua, korkealle nouseminen
Norueguês ta av, løfte seg, ta ut, distansere seg, fremheve seg, ha som mål, heve, lette
Basco altxatu, askatu, askatzea, deitu bat jasotzea, diru atera, helburu, nabaritu, nabarmentzea
Sérvio odvojiti se, uzeti, uzleteti, ciljati, istaknuti se, izdvajati se, namerno, odvojiti
Macedônio подигнување, издвојува, издигнување, истакнува, намерение, одвојување, оддалечување, отделување
Esloveno dvigniti, ciljati, dvigniti denar, dvigniti se, izgubiti stik z realnostjo, izstopati, izstopiti, namenjati
Eslovaco odobrať, mieriť, odletieť, odstúpiť, odtrhnúť sa, prijať hovor, stratiť kontakt, stratiť rozum
Bósnio odvojiti se, uzeti, ciljati, istaknuti se, izdignuti se, izdvojiti se, izgubiti tlo pod nogama, namjeravati
Croata odvojiti, odvojiti se, uzletjeti, ciljati, istaknuti se, izdvojiti se, namjeravati, odvojiti se od tla
Ucraniano зняти, знімати, виділятися, випадати на фоні, втрачати зв'язок, втрачати розум, віддалятися, віднімати
Búlgaro вдигам, вдигам се, губя връзка с реалността, издигам се, изпъквам, изтеглям, изтегляне на пари, изтъквам се
Bielorrusso адрывацца, зняць, аддаляцца, аддзяліцца, аддзяліць, адказваць на званок, выдзяляцца, выклікаць увагу
Indonésio copot, lepas landas, maksudkan, melepaskan, memotong kartu, memotong tumpukan, menarik uang, mencolok
Vietnamita bong ra, bắt máy, cất cánh, cắt bài, gỡ ra, ngụ ý, nhấc máy, nhấc ra
Uzbeque ajralib ketmoq, ajralib ko‘rinmoq, ajralib turmoq, ajralmoq, ajratib olmoq, dekni kesmoq, kartani kesmoq, kibirlanmoq
Hindi इशारा करना, उखड़ना, उठना, उड़ान भरना, उतारना, उभरना, ऊँचा समझना, कॉल उठाना
Chinês 切分牌, 切牌, 剥落, 升空, 取下, 取款, 取钱, 意指
Tailandês ตัดไพ่, ถอดออก, ถอนเงิน, ทะนงตัว, บินขึ้น, ยกออก, รับสาย, รับโทรศัพท์
Coreano 거만해지다, 덱을 자르다, 돋보이다, 두드러지다, 들어올리다, 떠오르다, 떨어지다, 떼다
Azerbaijano ayrılmaq, dek kəsmək, fərqlənmək, götürmək, işarə etmək, kartları kəsmək, kibirlənmək, nağd çıxarmaq
Georgiano აფრენა, აწევა, ბარათები გაჭრა, გამოირჩევა, გულისხმობა, ზარს უპასუხა, თავზე ავარდნა, თავის მაღლა თვლა
Bengalês অহংকারী হওয়া, ইঙ্গিত করা, ইঙ্গিত দেওয়া, উখড়ে যাওয়া, উঠে যাওয়া, উড়ে ওঠা, খসে পড়া, খুলে নেওয়া
Albanês dallohem, heq, i referohem, mburrje, mendjemadh, ngre, ngrihem, ngrihem nga toka
Maráti अभिमान बाळगणे, इशारा करणे, उखडणे, उचलणे, उठून दिसणे, उडणे, उड्डान भरणे, काढणे
Nepalês अहंकारी हुनु, आफूलाई उच्च ठान्नु, इङ्गित गर्नु, उचाल्नु, उठ्नु, उडान भर्नु, उतार्नु, कल उठाउनु
Telugo అహంకారపడటం, ఎగిరిపోవు, ఎగురుకోవడం, ఎత్తడం, కంటపడటం, కార్డులను కోయడం, కాల్ అందుకోవడం, డబ్బు తీసుకోవడం
Letão atbildēt uz zvanu, atdalīties, atlipt, domāt ar, izcelties, izrādīt pārākumu, izņemt, izņemt naudu
Tâmil அகங்காரம் செய்தல், அகற்று, அட்டைகள் வெட்டுதல், எழுந்து போகுதல், ஏறுதல், கால் ஏற்க, குறிக்க, சுட்டிக்காட்டு
Estoniano eemaldama, eralduda, eristuma, kaarte lõikama, kõne vastu võtma, lahti tulla, raha välja võtta, silma paistma
Armênio ակնարկել, աչքի ընկնել, առանձնանալ, բարձրանալ, բարձրացնել, գումար հանել, դրամ հանել, զանգին պատասխանել
Curdo bilind bûn, derxistin, diyar bûn, kartan jêkirin, kibir kirin, nîşan dan, pere derxistin, pere wergirtin
Hebraicoלאבד קשר עם המציאות، לבלוט، להוריד، להסיר، להרים، להשיב לשיחה، להתבלט، להתנתק
Árabeسحب، برز، رفع، إزالة، الابتعاد، الارتفاع، التحرر، التحليق
Persaبرداشتن، بلند شدن، از خود راضی بودن، از واقعیت دور شدن، ازحساب پول برداشتن، اشاره کردن، برجسته شدن، برداشت
Urduاتارنا، الگ ہونا، اٹھنا، اڑنا، بہتر سمجھنا، زمین سے اڑنا، علیحدہ ہونا، فاصلے بنانا

abheben in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de abheben

  • etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen, aufheben, hochheben
  • [Spiele] einen Teil der Karten vom Stapel nehmen, abnehmen
  • sich vom Boden lösen, starten
  • sich distanzieren, sich etwas Besseres dünken, die Bodenhaftung verlieren, Maß oder Verstand verlieren, ausflippen, divergieren, anders sein (als), (die) Bodenhaftung verlieren, (sich) auszeichnen (durch)
  • Geld vom Konto nehmen, sich auszahlen lassen, (sich) auszahlen lassen, beheben

abheben in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9