Exemplos de frases com o verbo fällen ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo fällen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão fällen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo fällen estão disponíveis.

Presente

  • Ich fälle Bäume. 
    Inglês I fell trees.
  • In einem so kleinen Dorf fällst du leicht klatschsüchtigen Nachbarn zum Opfer. 
    Inglês In such a small village, you easily fall victim to gossiping neighbors.
  • Fällt es den Anwesenden schwer, dem Vortrag zu folgen, kann man Kopien des Textes verteilen oder ihn auf eine Leinwand projizieren. 
    Inglês If the attendees find it difficult to follow the presentation, copies of the text can be distributed or projected onto a screen.

Pretérito

  • Tom fällte einen Baum. 
    Inglês Tom chopped a tree down.
  • Wir fällten einen Baum. 
    Inglês We felled a tree.
  • Tom fällte einen Kirschbaum. 
    Inglês Tom cut down a cherry tree.
  • Tom fällte den Baum mit der Motorsäge. 
    Inglês Tom cut down the tree with his chainsaw.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Mir gefällt Fußball. 
    Inglês I like football.
  • Mir gefällt deine Einstellung. 
    Inglês I like your attitude.
  • Das bunte Kleid gefällt mir. 
    Inglês I like the colourful dress.
  • Das bunte Kleid gefällt mir besser. 
    Inglês I like that colourful dress more.
  • Du musst jetzt eine Entscheidung fällen . 
    Inglês You must make a decision now.
  • Welche Gegend in China gefällt Ihnen am besten? 
    Inglês What area of China do you like the best?
  • Der Stoff mit der gröberen Qualität gefällt mir besser. 
  • Esperanto gefällt mir. 
    Inglês I like Esperanto.
  • Dieses Chanson gefällt den Schülern. 
    Inglês The pupils like this song.
  • Die Architektur dieser Landhäuser gefällt mir sehr gut. 
    Inglês I really like the architecture of these country houses.

Particípio

  • Hast du schon einmal einen Baum gefällt ? 
    Inglês Have you ever felled a tree?
  • Das Salz muss aus der Lösung gefällt werden. 
    Inglês The salt must be precipitated from the solution.
  • Der Biber hat den Baum gefällt . 
    Inglês The beaver felled the tree.
  • Konzernentscheidungen werden auf höchster Ebene gefällt . 
    Inglês Corporate decisions are made at the highest level.
  • Die Geschworenen haben ihr Urteil längst gefällt . 
    Inglês The jurors have long since made their verdict.
  • Durch die unnötige Umgestaltung der Landschaft werden viele Bäume gefällt und viele Kleintiere verlieren ihre Heimat. 
    Inglês Through the unnecessary redesign of the landscape, many trees are cut down and many small animals lose their homes.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo fällen


  • Mir gefällt Fußball. 
    Inglês I like football.
  • Ich fälle Bäume. 
    Inglês I fell trees.
  • Mir gefällt deine Einstellung. 
    Inglês I like your attitude.
  • Tom fällte einen Baum. 
    Inglês Tom chopped a tree down.
  • Wir fällten einen Baum. 
    Inglês We felled a tree.
  • Das bunte Kleid gefällt mir. 
    Inglês I like the colourful dress.
  • Das bunte Kleid gefällt mir besser. 
    Inglês I like that colourful dress more.
  • Welche Gegend in China gefällt Ihnen am besten? 
    Inglês What area of China do you like the best?
  • Der Stoff mit der gröberen Qualität gefällt mir besser. 
  • Esperanto gefällt mir. 
    Inglês I like Esperanto.
  • Tom fällte einen Kirschbaum. 
    Inglês Tom cut down a cherry tree.
  • Dieses Chanson gefällt den Schülern. 
    Inglês The pupils like this song.
  • Tom fällte den Baum mit der Motorsäge. 
    Inglês Tom cut down the tree with his chainsaw.
  • Die Architektur dieser Landhäuser gefällt mir sehr gut. 
    Inglês I really like the architecture of these country houses.
  • Mir gefällt Weihnachtsschmuck. 
    Inglês I like Christmas decorations.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo fällen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo fällen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para fällen


Alemão fällen
Inglês fell, cut down, precipitate, chop down, come to, cut, decide, determine
Russo рубить, срубать, вырубать, вырубить, определять, осаждать, отделять, повалить
Espanhol talar, cortar, tumbar, aislar, apear, derribar, determinar, dictar sentencia
Francês abattre, couper, précipiter, bucher, bûcher, exclure, fixer, prendre
Turco kesmek, ayrılmak, ağaç kesmek, belirlemek, kararlaştırmak, sıyrılmak
Português cortar, derrubar, abater, destacar, determinar, estabelecer, separar, tomar
Italiano abbattere, emettere, precipitare, prendere, pronunciare, stabilire, tagliare, atterrare
Romeno doborî, excludere, fixa, separare, stabili, tăia
Húngaro elválni, fát vágni, hoz, kitermelni, kivág, kiválni, ledönt, meghatároz
Polaco ścinać, określać, ustalać, wycinać, wydzielać, wyrąbać, wyrąbywać, ściąć
Grego κόβω, αποσύνθεση, διαχωρισμός, καθορίζω, ορίζω, παίρνω, υλοτομία
Holandês afscheiden, bepalen, hakken, kappen, neerslaan, omhakken, omhouwen, uitscheiden
Tcheco pokácet, vyloučit, kácet, oddělit, skácet, stanovit, určit, vylučovat
Sueco fälla, bestämma, fastställa
Dinamarquês fælde, bestemme, fastlægge, hugge, separere, udskille
Japonês 切り倒す, 下す, 伐採する, 分離する, 定める, 決定する, 除去する
Catalão establir, excloure's, fixar, separar-se, tallar, caure
Finlandês kaataa, eristyä, erottua, kaataminen, langettaa, määrittää, sitoumus
Norueguês felle, bestemme, fastsette, hogge, separere, skille seg ut, ta
Basco bereiztu, bota, erabaki, erauzi, ezarri, finkatu, kanporatu, moztu
Sérvio oboriti, izdvojiti, odrediti, odvojiti, seći, utvrditi
Macedônio одделување, определување, сеча
Esloveno določiti, izločiti se, ločiti se, obrezovati, opredeliti, seči
Eslovaco oddeliť, pokáľať, stanoviť, určiť, vylúčiť, zrezať
Bósnio izdvojiti, oboriti, odrediti, odvojiti, sjeći, utvrditi
Croata izdvojiti se, odrediti, odvojiti se, posjeći, sjeći, utvrditi
Ucraniano визначати, випадати, встановлювати, відокремлюватися, зрубувати, рубати
Búlgaro изключвам, определям, отделям, сеч, установявам
Bielorrusso аддзяляцца, выдзяляцца, вызначыць, высякаць, замацаваць, зрубіць
Indonésio memotong, memutuskan, menebang, menetapkan, mengendap
Vietnamita chặt, kết tủa, lắng, quyết định, đốn
Uzbeque cho‘kma hosil bo‘lish, cho‘kmoq, kesmoq, qaror chiqarish, qaror qabul qilish
Hindi अवक्षेप होना, अवक्षेपित होना, काटना, गिराना, निर्णय लेना, फैसला करना
Chinês 作出决定, 析出, 沉淀, 砍, 砍伐, 裁定
Tailandês ตกตะกอน, ตัด, ตัดสินใจ, มีมติ, โค่น
Coreano 결정하다, 벌목하다, 베다, 석출되다, 침전하다
Azerbaijano kəsmək, qərar qəbul etmək, qərar vermək, çökmək
Georgiano გადაწრითხვა, გადაწყვეტილების მიღება, დალექვა, ჩეხა, ჭრა
Bengalês অবক্ষেপিত হওয়া, কাটা, কেটে ফেলা, ফয়সালা করা, সিদ্ধান্ত নেওয়া
Albanês marr vendim, precipitoj, prerë, rrëzoj, vendos
Maráti अवक्षेपित होणे, कापणे, तोडणे, निर्णय करणे, निर्णय घेणे
Nepalês अवक्षेपित हुनु, काट्नु, निर्णय गर्नु, निर्णय लिनु
Telugo అవక్షేపితమవు, కత్తిరించు, తొక్కివేయు, నిర్ణయం తీసుకోవడం, నిర్ణయించు
Letão cirst, nocirst, nogulsnēties, pieņemt lēmumu
Tâmil அடிவு படிதல், தீர்மானிக்க, முடிவு எடுக்க, வெடு, வெட்டுதல்
Estoniano langetama, lõikama, otsustada, sadenema, sadestuma
Armênio ընկեցնել, կտրել, նստել, որոշել, որոշում ընդունել
Curdo birin, biryar dan, tersîb bûn
Hebraicoלהיפרד، להתפרק، לכרות، לקבוע
Árabeقطع، أسقط، أصدر، إزالة، استبعاد، تثبيت، تحديد، فصل
Persaانداختن، به زمین زدن، تعیین کردن، تفکیک، جدا شدن، درخت زدن، قطع کردن، مشخص کردن
Urduالگ کرنا، درخت کاٹنا، طے کرنا، مقرر کرنا، نکالنا، کٹنا

fällen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de fällen

  • mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
  • etwas verbindlich festlegen
  • [Wissenschaft] sich aus einer Lösung ausscheiden, absondern
  • [Militär, Wissenschaft] umschlagen, ausfällen, roden, absägen, abholzen, umhauen

fällen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 135604, 5343, 11220, 135604, 17216, 23371, 135604

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4771225, 1454868, 2223722, 7939586, 4771237, 2988686, 6144672, 1807289, 1888453, 9523022, 11299539, 2057544, 6037133, 2837344, 1718184, 8770053

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 135604, 135604, 135604

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fällen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9