Exemplos de frases com o verbo klarkommen ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo klarkommen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão klarkommen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo klarkommen estão disponíveis.

Presente

  • Ich komme klar . 
    Inglês I'm managing.
  • Glaubst du, dass du klarkommst ? 
    Inglês Do you think you can manage?
  • Tom kommt nicht mit seinen Nachbarn klar . 
    Inglês Tom does not get along with his neighbors.
  • Ich komme mit den Nachbarn nicht mehr klar . 
    Inglês I can't get along with the neighbors any more.
  • In diesem Roman geht es um einen Mann, der mit den Menschen seiner Umgebung nicht klarkommt . 
    Inglês This novel is about a man who does not get along with the people around him.
  • Ich komme schon selber klar . 
    Inglês I can manage on my own.
  • Wie kommen Sie nur mit all dem Stress klar ? 
    Inglês How are you dealing with all the stress?

Pretérito

  • Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen . 
    Inglês They found out their families didn't get along.
  • Sie hat mich schief angeguckt, weil ich mit ihrem Humor nicht klarkam . 
    Inglês She looked at me sideways because I couldn't understand her humor.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Ich bin in der Lage, mit solchen Problemen selbst klarzukommen . 
    Inglês I'm capable of dealing with problems like this myself.
  • Der türkische Präsident muss damit klarkommen , dass seine immer autoritärere Politik nun auf der europäischen Bühne verhandelt wird. 
    Inglês The Turkish president must come to terms with the fact that his increasingly authoritarian politics is now being negotiated on the European stage.

Particípio

  • Viele Studenten sind damit nicht klargekommen und haben ihr Studium abgebrochen. 
    Inglês Many of them could not cope with this and dropped out of their studies.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo klarkommen


  • Ich komme klar . 
    Inglês I'm managing.
  • Glaubst du, dass du klarkommst ? 
    Inglês Do you think you can manage?
  • Tom kommt nicht mit seinen Nachbarn klar . 
    Inglês Tom does not get along with his neighbors.
  • Ich komme mit den Nachbarn nicht mehr klar . 
    Inglês I can't get along with the neighbors any more.
  • In diesem Roman geht es um einen Mann, der mit den Menschen seiner Umgebung nicht klarkommt . 
    Inglês This novel is about a man who does not get along with the people around him.
  • Ich komme schon selber klar . 
    Inglês I can manage on my own.
  • Wie kommen Sie nur mit all dem Stress klar ? 
    Inglês How are you dealing with all the stress?
  • Sie merkten, dass ihre Familien nicht miteinander klarkamen . 
    Inglês They found out their families didn't get along.
  • Sie hat mich schief angeguckt, weil ich mit ihrem Humor nicht klarkam . 
    Inglês She looked at me sideways because I couldn't understand her humor.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo klarkommen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo klarkommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para klarkommen


Alemão klarkommen
Inglês get along, accept, clear, come to terms (with), cope (with), get by, get on with, get to grips (with)
Russo справляться, справиться, ладить, взаимодействовать, приспосабливаться
Espanhol entenderse, apañarse con, comprender, entender, entenderse con, poder con, lidiar, llevarse
Francês s'en sortir, composer avec, se débrouiller, faire face, s'accommoder, s'entendre
Turco geçinmek, anlaşmak, başa çıkmak, üstesinden gelmek
Português arranjar-se com, dar-se bem com, entender-se bem com, não ter problemas, conviver, dar-se bem, entender-se, lidar
Italiano andare d'accordo con, raccapezzarsi, affrontare, chiara, far fronte
Romeno se descurca, face față
Húngaro boldogul (vmivel), megbírkózik (vmivel), (meg)ért, kijönni, megbirkózni
Polaco radzić sobie, dogadywać się
Grego τα καταφέρνω, αντεπεξέρχομαι, τα βγάζω πέρα
Holandês begrijpen, snappen, omgaan, overweg kunnen, uitkomen
Tcheco vycházet, vyrovnat se
Sueco klara av, komma överens
Dinamarquês klare sig, komme overens
Japonês うまくやる, やっていく, やりくりする, 対処する
Catalão adaptar-se, arribar a entendre's, entendre's, fer front
Finlandês selviytyä, tulla toimeen
Norueguês greie seg, håndtere, komme overens, takle
Basco egon, onartu, onartzea
Sérvio izdržati, prihvatiti, snaći se, snositi
Macedônio согласување, извлекување, прилагодување
Esloveno prilagoditi se, sodelovati, spoprijeti se
Eslovaco vyrovnať sa, vysporiadať sa
Bósnio izdržati, prihvatiti, snositi, snositi se
Croata snositi, izdržati, prihvatiti
Ucraniano справлятися, викручуватися, владнати, впоратися, порозумітися
Búlgaro справям се, разбирам се
Bielorrusso ладзіць, справіцца
Hebraicoלהסתדר، להתמודד
Árabeالتكيف
Persaباچیزی کنارآمدن، باکسی کنارآمدن، کنار آمدن
Urduسنبھالنا، زندگی گزارنا، مقابلہ کرنا، نبردآزما ہونا

klarkommen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de klarkommen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 769376

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2800938, 7958794, 2749744, 3107155, 2986800, 7958785, 4878472, 3074919, 6729387, 2610348, 10703699

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 769376, 769376

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klarkommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9