Exemplos de frases com o verbo schonen 〈Oração interrogativa〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo schonen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão schonen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo schonen estão disponíveis.
Presente
-
Gute Unterhaltung
schont
das Bett.
Good entertainment spares the bed.
-
Ein kluger Vogel
schont
seine Federn, ein kluger Mensch seine Worte.
A wise bird saves its feathers, a wise person saves their words.
-
In dieser Gesellschaft
schont
niemand des anderen.
In this society, no one spares the other.
-
Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen
schont
und Energie spart.
This is a building that conserves resources and saves energy.
-
Der Lausejunge
schont
der Arbeit schon wieder.
The naughty boy is avoiding work again.
Pretérito
-
Sie
schonten
ihre Kleider.
They spared their clothes.
-
Die Zechbrüder
schonten
des Weines nicht.
The tavern brothers did not spare the wine.
-
Ilse
schonte
nie, sich sogar zu prostituieren.
Ilse never spared herself, even going so far as to prostitute herself.
Conjuntivo I
-
Bergab leite mich, bergauf
schone
mich, in der Ebene brauche mich, sagt das Pferd.
Lead me down, spare me up, in the plain need me, says the horse.
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Wir müssen die Schätze der Erde
schonen
.
We need to preserve our natural resources.
-
Wer Menschen ändern will, kann sie nicht
schonen
.
Whoever wants to change people cannot spare them.
-
Nach seiner langen Krankheit muss Opa sich jetzt noch
schonen
.
After his long illness, grandpa now has to take it easy.
-
Um des väterlichen Vermögens
zu
schonen
, erstanden wir nur das Nötigste zum Leben.
To preserve the paternal inheritance, we only bought the essentials for living.
Particípio
-
Die Umwelt muss
geschont
werden.
The environment must be protected.
-
Wir haben unsere Feinde nicht
geschont
.
We did not spare our enemies.
-
Die Decke müssen wir beziehen, damit sie
geschont
wird.
We need to cover the blanket so that it is preserved.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo schonen no Presente?
- Como conjugar o verbo schonen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo schonen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo schonen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo schonen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo schonen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo schonen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo schonen
-
Gute Unterhaltung
schont
das Bett.
Good entertainment spares the bed.
-
Ein kluger Vogel
schont
seine Federn, ein kluger Mensch seine Worte.
A wise bird saves its feathers, a wise person saves their words.
-
In dieser Gesellschaft
schont
niemand des anderen.
In this society, no one spares the other.
-
Dies ist ein Gebäude, das Ressourcen
schont
und Energie spart.
This is a building that conserves resources and saves energy.
-
Sie
schonten
ihre Kleider.
They spared their clothes.
-
Preiswerte Autos
schonen
Ihren Geldbeutel.
Affordable cars save your wallet.
-
Die Zechbrüder
schonten
des Weines nicht.
The tavern brothers did not spare the wine.
-
Der Lausejunge
schont
der Arbeit schon wieder.
The naughty boy is avoiding work again.
-
Ilse
schonte
nie, sich sogar zu prostituieren.
Ilse never spared herself, even going so far as to prostitute herself.
-
Die Buben
schonen
nicht, unserer Großmutter ein Bein zu stellen.
The boys do not spare our grandmother to set a leg for her.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo schonen
-
Bergab leite mich, bergauf
schone
mich, in der Ebene brauche mich, sagt das Pferd.
Lead me down, spare me up, in the plain need me, says the horse.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo schonen
Planilhas
Traduções
Traduções para schonen
-
schonen
spare, preserve, conserve, avoid, protect, rest, save, be easy (on)
беречь, щадить, беречься, беречь себя, боязниться, избегать, остерегаться, сберегать
cuidarse, tratar con cuidado, ahorrar, reservar, proteger, cuidar, evitar, protegerse
préserver, épargner, protéger, ménager, se ménager, traiter avec ménagement
korumak, sakınmak, dikkat etmek, dikkat göstermek, dikkatli davranmak, güçlerini idareli kullanmak, nazik davranmak, tasarruf etmek
preservar, proteger, cuidar, evitar, cuidar-se, economizar, poupar, poupar-se
risparmiare, proteggere, conservare, evitare, riguardarsi, riposare, risparmiarsi
evita, proteja, se feri, economisi, ocroti, se proteja, se îngriji
kímélni, óvni, kímél, kíméli magát, megtakarítani, tartózkodik
chronić, oszczędzać, unikać, oszczędzać się, stronić, szanować
προστατεύω, φροντίζω, απομάκρυνση, αποφεύγω, δείχνω επιείκεια σε, προσέχω, προστασία, συντηρώ
ontzien, beschermen, sparen, schuwen, spaarzaam zijn, verschonen, verzorgen, voorzichtig behandelen
šetřit, chránit, ušetřit, šetrit
skona, spara, undvika, skydda, vara rädd om, vårda
skåne, beskytte, undgå
大切にする, 避ける, 保護する, 控える, 節約する, 遠ざける, 配慮する
protegir, cuidar, evitar, estalviar, temer
varoa, suojella, säästää, varjella, kardaa, suojaa, säästellä voimiaan, vähentää
skåne, beskytte, unngå, ta vare på
zaindu, babestu, gorde, saia, saia izan, saindu
čuvati, štedeti, izbegavati, čuvati se, štititi
заштита, чувам, заштитувам, избегнувам, плашам се, чување, чувствува, штедам
varčevati, ščiti, izogibati se, šparati
chrániť, šetriť, šetriť sa, šetríť
čuvati, štedjeti, štititi
čuvati, štedjeti, štititi
берегти, оберігати, уникати, боятися, економити, щадити, берегтися
пазя, щадя, избягвам
ахаваць, абароніць, захаваць, баяцца, берагчы
menghemat, menghindari, menjaga kesehatan diri sendiri, menjauhi, menyikapi dengan hati-hati, ragu
bảo tồn, do dự, giữ gìn sức khỏe của bản thân, kiêng, tiết kiệm, tránh, đối xử thận trọng
ehtiyot bilan ko'rib chiqmoq, o'z sog'lig'ingizga g'amxo'rlik qilish, qochmoq, tejmoq, tortinmoq, yiroqlashmoq
अपने स्वास्थ्य का ख्याल रखना, परहेज़ करना, बचना, बचाना, संभालकर रखना, हिचकिचाना
保存, 回避, 小心对待, 照顾好自己的健康, 犹豫, 节约, 谨慎对待, 避免
ดูแลสุขภาพ, ดูแลอย่างระมัดระวัง, ปฏิบัติต่ออย่างระมัดระวัง, ประหยัด, ละเว้น, ลังเล, หลีกเลี่ยง, อนุรักษ์
몸을 아끼다, 배려하다, 삼가다, 절약하다, 조심히 다루다, 주저하다, 피하다
diqqətlə davranmaq, qaçınmaq, saxlamaq, tereddüt etmek, uzaq durmaq, öz sağlamlığına qayğı göstərmək
არიდება, ერიდება, თავს იკავებს, საკუთარ ჯანმრთელობაზე ზრუნვა, სიფრთხილით ეპყრობა, შეიკავება, შენარჩუნება
এড়ানো, নিজের স্বাস্থ্য খেয়াল রাখা, বিরত থাকা, সংরক্ষণ করা, সাবধানে আচরণ করা, হিচকিচানা
distancohem, hezitoj, kujdes për shëndetin tënd, ruaj, shmang, trajto me kujdes
आपल्या आरोग्याकडे लक्ष देणे, टाळणे, दूर राहणे, बचवणे, सावधानपणे हाताळणे, हिचकिचणे
आफ्नो स्वास्थ्यको ख्याल राख्नु, टार्नु, परहेज गर्नु, बचाउनु, सावधानीपूर्वक व्यवहार गर्नु, हिचकिचाउनु
ఆరోగ్యాన్ని జాగ్రత్తగా చూసుకోవడం, జాగ్రత్తగా నిర్వహించడం, దూరంగా ఉండటం, విరమించటం, సంకోచించడం, సంరక్షించు
atturēties, izvairīties, parūpēties par savu veselību, rūpīgi izturēties, taupīt, šaubīties
ஆரோக்கியத்தை பராமரிக்க, கவனமாக நடத்துவது, சங்கோச்சு, சேமிக்க, தவிர்க்க, விலகு
enda tervise eest hoolitseda, hoiduma, hoolitsevalt kohtlema, kahtlema, säilitama, vältima
խնայել, խուսափել, հապաղել, հարգանքով վերաբերվել, ձեռնպահ մնալ, ձեր առողջության մասին հոգ տանել
derkevin, dûr bimîn, nazikçe muamele kirin, parêz kirin, xwe parastin
להתחשב، לשמור، להימנע، להתנגד، לחסוך
يحافظ على، ابتعاد، الاعتناء، الحفاظ على الصحة، تجنب، حماية، راعى، رعاية
مراقبت کردن، پرهیز کردن، بامراقبت رفتار کردن، حفاظت کردن، حفظ کردن، دوری کردن، صرفهجویی کردن
خیال رکھنا، محافظت کرنا، محفوظ رکھنا، بچانا، بچت کرنا، پرہیز کرنا
schonen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de schonen- jemanden, etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden
- Rücksicht auf die eigene Gesundheit nehmen und weniger aktiv als sonst sein
- sich von etwas fernhalten, sich etwas entziehen
- etwas nicht verringern, nicht weniger werden lassen, sparsam mit etwas umgehen
- sich scheuen, etwas zu tun ...
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação