Exemplos de frases com o verbo äußern 〈Oração subordinada〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo äußern. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão äußern será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo äußern estão disponíveis.
Presente
-
Wie
äußert
sich der Fehler?
How is the error observed?
-
Er
äußert
nur Beleidigungen.
Everything he's saying is slander.
-
Die Firma
äußert
sich zur Bewältigung der Finanzkrise.
The company comments on dealing with the financial crisis.
-
Äußert
euch hierzu.
Say something about this.
-
Schon früh
äußert
Bonhoeffer Kritik am nationalsozialistischen Führerprinzip.
Already early, Bonhoeffer expresses criticism of the national socialist leader principle.
Pretérito
-
Er
äußerte
Zweifel.
He expressed doubts.
-
Er
äußerte
seine Meinung.
He expressed his opinion.
-
Jeder Schüler
äußerte
seine Meinung.
Every pupil expressed their opinion.
-
Während andere sich umfassend zu der Frage
äußerten
, antwortete Tom mit einem einfachen Nein.
While others expressed themselves extensively on the issue, Tom answered with a simple no.
-
Sie
äußerten
ihre Bedenken.
They stated their objections.
-
Ich
äußerte
mich als Freund.
I expressed myself as a friend.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich würde gern eine Bitte
äußern
.
I would like to make a request.
-
Sie wird sich nicht dazu
äußern
.
She will not comment on that.
-
Oft ist es wichtig sich
zu
äußern
.
Often it is important to express oneself.
-
Ich muss dazu auch mein Bedenken
äußern
.
I also need to express my concern.
Particípio
-
Tom hat ähnliche Ideen
geäußert
.
Tom has expressed similar ideas.
-
Er hat schon oft extreme Ansichten
geäußert
.
He has often expressed extreme views.
-
Tom hat sich nicht sehr schlüssig
geäußert
.
Tom wasn't terribly coherent.
-
Hat Tom sich dir gegenüber zu den Geschehnissen
geäußert
?
Did Tom say anything to you about what happened?
-
Ich habe nie etwas dergleichen
geäußert
.
I never said any such thing.
-
Maria hat sich gemein über mich
geäußert
.
Mary said something mean about me.
-
Hat Tom wirklich solche Gehässigkeiten über mich
geäußert
?
Did Tom really say such nasty things about me?
-
Tom hat Entsetzliches über mich
geäußert
.
Tom said some horrible things about me.
-
Tom hat sich lästerlich über Maria
geäußert
.
Tom made a derogatory remark about Maria.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo äußern no Presente?
- Como conjugar o verbo äußern no Pretérito?
- Como conjugar o verbo äußern no Imperativo?
- Como conjugar o verbo äußern no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo äußern no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo äußern no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo äußern no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo äußern
-
Wie
äußert
sich der Fehler?
How is the error observed?
-
Er
äußerte
Zweifel.
He expressed doubts.
-
Er
äußerte
seine Meinung.
He expressed his opinion.
-
Jeder Schüler
äußerte
seine Meinung.
Every pupil expressed their opinion.
-
Er
äußert
nur Beleidigungen.
Everything he's saying is slander.
-
Die Firma
äußert
sich zur Bewältigung der Finanzkrise.
The company comments on dealing with the financial crisis.
-
Äußert
euch hierzu.
Say something about this.
-
Während andere sich umfassend zu der Frage
äußerten
, antwortete Tom mit einem einfachen Nein.
While others expressed themselves extensively on the issue, Tom answered with a simple no.
-
Sie
äußerten
ihre Bedenken.
They stated their objections.
-
Ich
äußerte
mich als Freund.
I expressed myself as a friend.
-
Schon früh
äußert
Bonhoeffer Kritik am nationalsozialistischen Führerprinzip.
Already early, Bonhoeffer expresses criticism of the national socialist leader principle.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo äußern
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo äußern
Planilhas
Traduções
Traduções para äußern
-
äußern
express, comment, express oneself, make an observation (on), reveal, show, speak (to), speak out
выражать, выразить, высказаться, высказывать, высказываться, показывать, выказать, выказывать
expresar, manifestarse, manifestar, mostrarse, opinar, pronunciarse, emitir, exteriorizar
exprimer, manifester, articuler, dire, dire un mot, donner son opinion, déclarer, extérioriser
ifade etmek, belirtmek, söylemek, açıkça ifade etmek
manifestar, expressar, colocar, denotar, dizer, exprimir, exteriorizar, manifestar-se
esprimere, manifestare, enunciare, esprimersi su, esteriorizzare, esteriorizzarsi, esternare, esternarsi
exprima, comunica, manifesta, spune
kifejez, megnyilvánul, kijelent, kinyilatkoztat, kinyilvánít, nyilatkozik
wyrażać, wypowiadać, okazywać, wypowiedzieć, wyrazić, zabierać głos
εκφράζω, δηλώνω, εκδηλώνομαι, εκφέρω γνώμη, εκφράζομαι, παίρνω θέση
uiten, openbaren, te kennen geven, zeggen, zich openbaren, zich uiten, zich uitlaten
vyjádřit, projevit, projevovat, vyjadřovat, prohlásit, projevovat se, projevovatvit se, vyslovovat
uttala, yttra, uttrycka, visa, yttra sig
udtrykke, udtale, ytre, åbenbare
表現する, 述べる, 意見を述べる, 発言する, 示す, 言い表す
expressar, manifestar, expressar-se, exterioritzar, manifestar-se, mostrar, pronunciar-se
ilmaista, lausua, ilmetä, näyttää, sanoa mielipiteensä
uttrykke, ytre, uttale seg, åpenbare
adierazi, aditzera eman, esateko, mintzatu
izraziti, pokazati, reći
изразување, покажување
izjaviti, izraziti, pokazati, povedati
vyjadriť, povedať, prejaviť
izraziti, pokazati, reći
izraziti, pokazati, reći
висловлювати, виказувати, виражати, висловити, виявляти, описувати, розповідати
изразявам, казвам, показвам
адкрыта паказваць, выказаць, выказваць, сказаць
mengatakan, mengemukakan, menunjukkan secara terbuka, menyatakan
bày tỏ, bộc lộ, nói, thể hiện công khai
ifoda etmoq, fikr bildirmoq, ochiq ko'rsatmoq
व्यक्त करना, कहना, प्रकट करना
公开表示, 表明, 表示, 表达
กล่าว, แสดงความคิดเห็น, แสดงออก, แสดงให้เห็นอย่างเปิดเผย
드러내다, 말하다, 언급하다, 표현하다
ifadə etmək, açıq göstərmək, demək
გამოთქვა, გამოხატო, თქვა, ღიად გამოაჩინო
প্রকাশ করা, বলা, ব্যক্ত করা
shpreh, thotë, trego hapur
व्यक्त करणे, प्रकट करणे, म्हणणे
व्यक्त गर्नु, खुल्ला देखाउन, भन्नु
వ్యక్తపరచు, చెప్పు, స్పష్టంగా చూపించుట
atklāti parādīt, izpaust, izteikt, paust
அறிவித்தல், தெளிவாகக் காட்டுதல், பேசு, வெளிப்படுத்து
väljendada, avalikult näidata, ütelda
արտահայտել, բացահայտ ցույց տալ, խոսել
beyan kirin, gotin, nîşan dan
לבטא، להביע
أبدى، أدلى بتصريح، إبداء، إظهار، صرّح، قول، كشف، عبّر
بیان کردن، ابراز کردن، اظهار نظر، اظهار کردن، به زبان آوردن، گفتن
اظہار، بیان کرنا، ظاہر کرنا، کہنا
äußern in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de äußern- etwas zu einer Sache sagen, reden, (das) Wort ergreifen, wissen lassen, sprechen, (einen) Redebeitrag leisten
- mitteilen, schildern, formulieren, erzählen, phrasieren, erläutern
- offen zeigen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação