Exemplos de frases com o verbo beikommen ⟨Oração subordinada⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo beikommen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão beikommen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo beikommen estão disponíveis.

Presente

-

Pretérito

-

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
    Inglês The problem can be solved with logic.
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
    Inglês This windy businessman is hardly manageable with legal means.

Particípio

  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 
    Inglês Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo beikommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo beikommen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo beikommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para beikommen


Alemão beikommen
Inglês reach, be up (to), come, come to grips (with), cope (with), get (at), negotiate with, occur (to)
Russo преодолевать, справляться, одолеть, осиливать, подступать, подступаться, подступиться, приближаться
Espanhol aproximar, alcanzar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
Francês maîtriser, améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, parvenir, responsabiliser
Turco üstesinden gelmek, akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak
Português lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
Italiano domare, venire in mente, vincere, affrontare, dimostrare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen
Romeno a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
Húngaro elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
Polaco radzić sobie z, uporać z, wpadać na coś, wpaść na coś, zaradzić, dotknąć, opanować, osiągnąć
Grego αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
Holandês bereiken, inhalen, op kunnen tegen, aankomen, aantonen, beheersen, opkomen, oplossing vinden
Tcheco dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
Sueco komma åt, bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, lösa,
Dinamarquês hamle op med, ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, få idéen, håndtere, komme i tanke,
Japonês 到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
Catalão aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
Finlandês ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
Norueguês bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring,
Basco aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
Sérvio dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
Macedônio доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
Esloveno dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
Eslovaco dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
Bósnio dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
Croata pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
Ucraniano впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
Búlgaro доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
Bielorrusso даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
Hebraicoלדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
Árabeإثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
Persaدست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
Urduقابو پانا، حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، پہنچنا

beikommen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de beikommen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1041071

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7411717, 1694799

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1041071, 1041071, 1041071, 1041071, 1041071

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beikommen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9