Exemplos de frases com o verbo platzen
Exemplos do uso da Conjugação do verbo platzen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão platzen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo platzen estão disponíveis.
Presente
-
Mir
platzt
gleich der Kragen.
I'm about to blow my top.
-
Er isst, bis er
platzt
.
He eats until he bursts.
-
Tom
platzt
schnell die Hutschnur.
Tom has a short fuse.
Pretérito
-
Die Wasserleitung
platzte
.
The water pipe burst.
-
Er
platzte
in die Sitzung.
He burst into the meeting.
-
Während des Ausflugs
platzte
einer der Reifen.
During the trip, one of the tires burst.
-
Mein Ballon
platzte
.
My balloon popped!
-
Der Ballon
platzte
unerwartet.
The balloon popped unexpectedly.
-
Plötzlich
platzte
sie vor Lachen.
She suddenly burst out laughing.
-
Der Luftballon
platzte
wegen Überhitzung.
The balloon burst due to overheating.
-
Sie waren zunächst glücklich, aber dann
platzte
die Seifenblase.
They were happy at first, but then the bubble burst.
-
Wegen des Erdbebens
platzte
die Hauptleitung der Wasserversorgung.
Due to the earthquake, the main water supply pipe burst.
-
Maria schrie so schrill, dass die Fensterscheiben Risse bekamen und
platzten
und Tom sich mit schmerzverzerrter Miene die Ohren zuhalten musste, damit ihm nicht der Schädel sprang.
Maria screamed so shrill that the window panes cracked and shattered, and Tom had to hold his ears with a pained expression on his face to keep his head from exploding.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Particípio
-
Der Reifen ist
geplatzt
.
The tire has burst.
-
Als die Polizei erschien, ist der Deal
geplatzt
.
When the police appeared, the deal fell through.
-
Der Verkauf ist
geplatzt
, also kommt kein Geld herein, damit ist auch der Urlaubgeplatzt
.
The sale has fallen through, so no money is coming in, which means the vacation has also fallen through.
-
Ein Äderchen im Auge war
geplatzt
.
A small blood vessel in the eye had burst.
-
Ein Blutgefäß ist in seinem Gehirn
geplatzt
.
A blood vessel burst inside his brain.
-
Der Hinterreifen ist
geplatzt
.
The rear tire has burst.
-
In Berlin sind die Koalitionsgespräche
geplatzt
.
The coalition talks in Berlin have broken down.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo platzen no Presente?
- Como conjugar o verbo platzen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo platzen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo platzen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo platzen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo platzen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo platzen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo platzen
-
Die Wasserleitung
platzte
.
The water pipe burst.
-
Mir
platzt
gleich der Kragen.
I'm about to blow my top.
-
Er
platzte
in die Sitzung.
He burst into the meeting.
-
Er isst, bis er
platzt
.
He eats until he bursts.
-
Während des Ausflugs
platzte
einer der Reifen.
During the trip, one of the tires burst.
-
Mein Ballon
platzte
.
My balloon popped!
-
Der Ballon
platzte
unerwartet.
The balloon popped unexpectedly.
-
Plötzlich
platzte
sie vor Lachen.
She suddenly burst out laughing.
-
Der Luftballon
platzte
wegen Überhitzung.
The balloon burst due to overheating.
-
Sie waren zunächst glücklich, aber dann
platzte
die Seifenblase.
They were happy at first, but then the bubble burst.
-
Tom
platzt
schnell die Hutschnur.
Tom has a short fuse.
-
Wegen des Erdbebens
platzte
die Hauptleitung der Wasserversorgung.
Due to the earthquake, the main water supply pipe burst.
-
Maria schrie so schrill, dass die Fensterscheiben Risse bekamen und
platzten
und Tom sich mit schmerzverzerrter Miene die Ohren zuhalten musste, damit ihm nicht der Schädel sprang.
Maria screamed so shrill that the window panes cracked and shattered, and Tom had to hold his ears with a pained expression on his face to keep his head from exploding.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo platzen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo platzen
Planilhas
Traduções
Traduções para platzen
-
platzen
burst, explode, fall through, split, appear, be bursting, blow, bounce
лопнуть, лопаться, взорваться, взрыв, взрываться, внезапно появиться, внезапно прийти, вспышка
estallar, explotar, fracasar, reventar, anularse, aparecer, cancelarse, frustrar
éclater, exploser, apparaître, craquer, crever, crépiter, faire irruption, se fendre
patlamak, bölünmek, duygusal patlama, patlatmak, yırtılmak, çatlamak
explodir, estourar, romper, aparecer, arrebentar, empurrar, irromper, rebentar
scoppiare, esplodere, andare a monte, apparire, bucarsi, cedere, crepare, fallire
exploda, apărea, criză emoțională, explozie, se rupe, se sparge, sosi
pattanni, felbukkan, felrobban, kiborulni, kifeslik, kitörés, megjelenik, szétreped
pękać, wpaść, wybuchać, eksplodować, nie udać się, pojawić się, przebić się, pęknąć
σκάω, έκρηξη συναισθημάτων, εκρήγνυμαι, εμφάνιση, καταρρέω, μπαίνω ξαφνικά, ξηλώνομαι, παρουσία
barsten, breken, een fiasco worden, exploderen, gaan zitten, klappen, komen binnenvallen, losspringen
prasknout, explodovat, praskat, praskatknout, pukat, pukatknout, přijít, vtrhnout
brista, explodera, spricka, dyka upp, bli inte av, gå i kras, misslyckas, plötsligt anlända
briste, eksplodere, springe, dukke op, knalde, møde op, punktere, revne
破裂する, 爆発する, 崩壊する, 感情的な爆発, 現れる, 突入する
esclatar, rebentar, irrompre, apareixer, aplaçar, entrar inoportunament, explodir, explosionar
puhjeta, räjähtää, haljeta, ilmaantua, katketa, pakahtua, purskahtaa, saapua
eksplodere, sprenge, briste, dukke opp, sprekke, utbrudd
patxada, agertu, hautsitu, lehertu, puskatu, sartu
eksplodirati, propasti, doći, izliti emocije, pojaviti se, pucati, puknuti, detonirati
пукна, експлодира, емотивен изблик, појавување, пропадна
eksplodirati, izbruh čustev, nastop, pokati, počiti, poškodovati, prihod, razpasti
explodovať, prasknúť, objaviť sa, prísť, výbuch emócií
eksplodirati, puknuti, doći, pojaviti se, propasti, pucati
eksplodirati, puknuti, doći, izliti emocije, pojaviti se, raspasti se
вибухати, лопнути, вибух емоцій, зриватися, раптово з'являтися
влизам, експлодира, експлозия, избухване, изпуквам, появявам се, пуквам
выбух, выбухаць, з'явіцца, зрывацца, разбівацца, разрывацца
meledak, batal, gagal, muncul mendadak di pesta, ngamuk
bùng nổ, nổ, nổi nóng, thất bại, đổ bể, đột nhập bữa tiệc
portlamoq, bajarilmay qolmoq, jahl qilmoq, omadsiz tugamoq, partiyaga kirib kelmoq
टूटना, पार्टी में घुसना, फट पड़ना, फटना, बिफरना, रद्द होना
发飙, 失败, 泡汤, 爆发, 爆炸, 闯入派对
บุกปาร์ตี้, ปรี๊ดแตก, ยกเลิก, ระเบิด, ระเบิดอารมณ์, ล้มเหลว
무산되다, 버럭하다, 취소되다, 터지다, 파티에 불청객으로 나타나다, 폭발하다
partlamaq, hirslənmək, ləğv olunmaq, partiyaya içəri girmek, uğursuz olmaq
აფეთქება, გაუქმება, უცებ პარტიაზე გამოცხადება, ფეთქება, ჩაშლა
ক্ষেপে ওঠা, পার্টিতে হঠাৎ উপস্থিত হওয়া, ফেটে পড়া, বাতিল হওয়া, বিস্ফোরিত হওয়া, ব্যর্থ হওয়া
shpërthej, anuloj, dështoj, hyn në një festë pa ftesë, plas
अयशस्वी होणे, पार्टीत घुसणे, फटना, भडकणे, रद्द होणे, संतापणे
असफल हुनु, उफ्रिनु, पार्टीमा घुस्नु, फुट्नु, रद्द हुनु, विस्फोट हुनु
ఆగ్రహించు, పార్టీకి అనుమతి లేకుండా రావడం, పేలిపోవు, రద్దు కావడం, విఫలం కావడం, విస్ఫోటించు
atcelties, neizdoties, plīst, uzkrist ballītē, uzsprāgt
தோல்வி அடை, பார்டியில் அனுமதி இல்லாமல் வருவது, ரத்து ஆகு, வெடிகொடு, வெடிக்க
plahvatama, luhtuma, peole sisse murda, purskama, tühistuma
պայթել, չեղարկել, չհաջողվել, պարթիի վրա հանկարծակի ներկայանալ, պոռթկալ
betal bûn, hêrs bûn, partiyê bêbangê têketin, patlamak, teqîn, şikestin
לְהִשָּׁבֵר، לְהִתְפַּרֵץ، לְפָצֵץ، להגיע، להופיע، לפרוץ
انفجار، انفجار عاطفي، انفجر، انكسار، دخول مفاجئ، طق، ظهور مفاجئ
انفجار، فوران احساسی، ناگهان وارد شدن، پاره شدن
پھٹنا، انفجار، اچانک آنا، جذباتی پھٹنا، دھماکہ، ٹوٹنا
platzen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de platzen- durch hohen Innendruck explodieren, bersten, detonieren, explodieren, krepieren, zerbrechen
- einen emotionalen Ausbruch haben, hochfahren, aufbrausen, explodieren
- plötzlich oder überraschend enden, scheitern, auffliegen, missglücken, misslingen, scheitern
- plötzlich hinzustoßen zu einer Veranstaltung, auftreten an einem Ort, auftauchen
- aufplatzen, hineinplatzen, brechen, detonieren, knallen, herumwüten
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação