Exemplos de frases com o verbo singen

Exemplos do uso da Conjugação do verbo singen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão singen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo singen estão disponíveis.

Presente

  • Ich singe nicht. 
    Inglês I don't sing.
  • Sie singt gut. 
    Inglês She sings well.
  • Sie singt sehr schön. 
    Inglês She sings very well.
  • Ein Junge singt auf der Straße. 
    Inglês A boy sings on the street.
  • Singst du gern? 
    Inglês Do you like singing?
  • Tom singt nie öffentlich. 
    Inglês Tom never sings in public.
  • Seit einem Jahr singt sie in einem Frauenchor. 
    Inglês She has been singing in a women's choir for a year.
  • Die Sängerin singt , während sie Klavier spielt. 
    Inglês The singer sings while playing the piano.
  • Meine Seele singt . 
    Inglês My soul sings.
  • Tom singt recht gut. 
    Inglês Tom sings quite well.

Pretérito

  • Sie sangen richtig. 
    Inglês They sang in tune.
  • Er sang weiter. 
    Inglês He kept singing.
  • Wir dachten, dass du sangst . 
    Inglês We thought you were singing.
  • Wir sangen Lieder im Chor. 
    Inglês We sang songs in chorus.
  • Bob sang am lautesten bei der Party. 
    Inglês Bob sang loudest at the party.
  • Die Kinder sangen händchenhaltend. 
    Inglês The children were singing and holding hands.
  • Und alle im Chor sangen einstimmig das Halleluja. 
    Inglês And everyone in the choir sang the Hallelujah in unison.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

  • Wir würden uns sehr freuen, wenn du uns etwas sängest . 
    Inglês It would be great if you could sing for us.
  • Der Sturm blies und heulte, als wenn er alte Lieder sänge . 
    Inglês The storm blew and howled as if it were singing old songs.
  • Tom und Maria sängen noch ein Lied, wenn du sie darum bätest. 
    Inglês Tom and Mary would sing another song if you asked them to.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Im Käfig lernt der Vogel singen . 
    Inglês In the cage, the bird learns to sing.
  • Man hörte ihn unter der Dusche singen . 
    Inglês He was heard singing in the shower.
  • Ein Fink hatte angefangen zu singen . 
    Inglês A finch had started to sing.
  • Wir wollen zur Einstimmung einen fröhlichen Kanon singen . 
    Inglês We want to sing a cheerful canon to set the mood.
  • Kannst du die argentinische Nationalhymne singen ? 
    Inglês Can you sing the Argentine national anthem?

Particípio

  • Hast du gesungen ? 
    Inglês Did you sing?
  • Er hat ein Lied gesungen . 
    Inglês He sang a song.
  • Beim Brauen gesungen , gerät das Bier. 
    Inglês When singing while brewing, the beer turns out.
  • Hat Tom gesungen ? 
    Inglês Did Tom sing?

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo singen


  • Ich singe nicht. 
    Inglês I don't sing.
  • Sie singt gut. 
    Inglês She sings well.
  • Sie singt sehr schön. 
    Inglês She sings very well.
  • Ein Junge singt auf der Straße. 
    Inglês A boy sings on the street.
  • Singst du gern? 
    Inglês Do you like singing?
  • Tom singt nie öffentlich. 
    Inglês Tom never sings in public.
  • Seit einem Jahr singt sie in einem Frauenchor. 
    Inglês She has been singing in a women's choir for a year.
  • Sie sangen richtig. 
    Inglês They sang in tune.
  • Er sang weiter. 
    Inglês He kept singing.
  • Die Vögel singen fröhlich. 
    Inglês The birds are singing merrily.
  • Wir dachten, dass du sangst . 
    Inglês We thought you were singing.
  • Die Sängerin singt , während sie Klavier spielt. 
    Inglês The singer sings while playing the piano.
  • Meine Seele singt . 
    Inglês My soul sings.
  • Tom singt recht gut. 
    Inglês Tom sings quite well.
  • Er singt und arbeitet zugleich. 
    Inglês He sings and works at the same time.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Ativo do verbo singen


  • Wir würden uns sehr freuen, wenn du uns etwas sängest . 
    Inglês It would be great if you could sing for us.
  • Der Sturm blies und heulte, als wenn er alte Lieder sänge . 
    Inglês The storm blew and howled as if it were singing old songs.
  • Tom und Maria sängen noch ein Lied, wenn du sie darum bätest. 
    Inglês Tom and Mary would sing another song if you asked them to.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Ativo com o verbo singen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para singen


Alemão singen
Inglês sing, vocalize, cantillate, rat, reveal, sing (to), sing about, sing out/about
Russo петь, распевать, выдать, раскрыть, спеть
Espanhol cantar, delatar, revelar
Francês chanter, divulguer, quiritter, révéler, zinzinuler, gringotter
Turco şarkı söylemek, açıklamak, ifşa etmek, söylemek, ötmek, şakımak
Português cantar, delatar, revelar
Italiano cantare
Romeno cânta, dezvălui, trăda
Húngaro énekel, elárulni, kibeszélni, singen
Polaco śpiewać, wyśpiewać, zaśpiewać, zdradzić
Grego τραγουδώ, αποκαλύπτω, κελαϊδώ, προδίδω, τα ξερνώ
Holandês zingen, doorslaan, loslaten, praten, prijsgeven, verraden
Tcheco zpívat, prozradit, pět, vyzpovídat, zapět, zazpívat
Sueco sjunga, avslöja, prata ut
Dinamarquês synge, afsløre, prædike
Japonês 歌う, 暴露する, 漏らす, 鳴く
Catalão cantar, delatar, revelar
Finlandês laulaa, ilmoittaa, paljastaa
Norueguês synge, avsløre, prate ut
Basco abestu, atzera, kantatu, kantzea, saldu
Sérvio otkriti, pevati, priznati, певати
Macedônio издавање, пеe, пеј
Esloveno izdati, peti, prepévati, péti
Eslovaco spievať, prezradiť, vyzradiť
Bósnio pjevati, otkriti, priznati
Croata pjevati, otkriti, priznati
Ucraniano співати, виповідати, зізнатися
Búlgaro пея, издавам, разкривам
Bielorrusso спяваць, выдаць, разаблачыць
Indonésio membocorkan, mengaku, menyanyi
Vietnamita hát, khai, thú nhận
Uzbeque aytib qo‘ymoq, iqror bo‘lmoq, kuylamoq
Hindi उगलना, कबूल करना, गाना
Chinês 供认, 唱歌, 招供
Tailandês ซัดทอด, รับสารภาพ, ร้องเพลง
Coreano 노래하다, 불다, 자백하다
Azerbaijano etiraf etmək, ifşa etmək, oxumaq
Georgiano აღიარება, დაბეზღება, მღერება
Bengalês গাওয়া, ফাঁস করা, স্বীকার করা
Albanês këndoj, pranoj, spiunoj
Maráti उघड करणे, कबूल करणे, गाणे
Nepalês उगल्नु, कबुल गर्नु, गाउन
Telugo అంగీకరించడం, ఒప్పుకోవడం, పాడడం
Letão atzīties, dziedāt, izpļāpāties
Tâmil ஒப்புக்கொள், பாடுவது, வெளிப்படுத்து
Estoniano laulma, välja lobisema, üles tunnistama
Armênio երգել, խոստովանել
Curdo itiraf kirin, sir vekirin, stran gotin
Hebraicoלשיר
Árabeأفشى، غناء، غنى، كشف، يغنى
Persaخواندن، آواز خواندن، افشا کردن، فاش کردن
Urduافشا کرنا، بتانا، گانا

singen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de singen

  • ein Lied (oder eine Melodie) mit der eigenen Stimme hervorbringen, trällern, darbieten, darbringen, darlegen, darstellen
  • jemanden, etwas bei einer Vernehmung ausplappern, preisgeben oder verraten, ausplappern, ausplaudern, preisgeben, verraten, zwitschern
  • [Kultur] tönen, flöten, auspacken (ausplaudern), trällern, gestehen, jodeln

singen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários


2022/03 · Responder
Edda Maurente Machad diz: Muito esclarecedor. Minha língua mãe é o Alemão, mas depois do falecimento de meus pais eu nunca mais falei alemão. Esqueci praticamebte tudo. Muito grata.


Entrada

Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9