Exemplos de frases com o verbo aufbringen 〈Voz Passiva〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo aufbringen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão aufbringen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo aufbringen estão disponíveis.
Presente
-
Nur wer den Mut zum Versuch
aufbringt
, kann im Scheitern sein Glück finden.
Only those who have the courage to try can find their happiness in failure.
-
Was hast du davon, wenn du Tom gegen dich
aufbringst
?
What do you gain by turning Tom against you?
Pretérito
-
Mit seiner großen Klappe
brachte
er alle Menschen in seiner Umgebung gegen sichauf
.
With his big mouth, he turned all the people around him against him.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Maria hoffte, dass Tom den Mut
aufbrächte
, sie zu küssen.
Mary hoped that Tom would summon up the courage to kiss her.
Imperativo
-
Infinitivo
-
Tom kann kaum die Miete
aufbringen
.
Tom is struggling to pay rent.
-
Er wollte sie nicht gegen sich
aufbringen
.
He didn't want to antagonize her.
-
Die Zeit, die jemand für eine bestimmte Sache
aufzubringen
bereit ist, zeigt, wie wichtig sie ihm ist.
The time someone is willing to spend on a certain matter shows how important it is to them.
-
Wir müssen hier noch etwas Humus
aufbringen
.
We need to add some humus here.
-
Küstenwache und Marine haben das Recht, fremde Schiffe
aufzubringen
.
The coast guard and navy have the right to intercept foreign ships.
-
Die hohen Lohnnebenkosten können viele kleine Unternehmen kaum noch
aufbringen
.
The high labor costs can hardly be borne by many small companies.
-
Sie mussten viel Zeit und Kraft
aufbringen
, um die Arbeit vollenden zu können.
They had to spend a lot of time and effort to be able to complete the work.
Particípio
-
Tom klingt
aufgebracht
.
Tom sounds upset.
-
Sie waren furchtbar
aufgebracht
.
They were terribly upset.
-
Aufgebracht
verteidigte es sich selbst.
Upset, it defended itself.
-
Ich bin froh, dass Sie das
aufgebracht
haben.
I am glad that you brought that up.
-
Maria war sehr
aufgebracht
.
Mary was very upset.
-
Tom hat hundert Dollar
aufgebracht
.
Tom ponied up $100.
-
Aufgebracht
wogte sie heran.
Upset, she approached.
-
Wer hat denn diesen Unsinn
aufgebracht
?
Who brought up this nonsense?
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo aufbringen no Presente?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo aufbringen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo aufbringen
-
Mit seiner großen Klappe
brachte
er alle Menschen in seiner Umgebung gegen sichauf
.
With his big mouth, he turned all the people around him against him.
-
Nur wer den Mut zum Versuch
aufbringt
, kann im Scheitern sein Glück finden.
Only those who have the courage to try can find their happiness in failure.
-
Was hast du davon, wenn du Tom gegen dich
aufbringst
?
What do you gain by turning Tom against you?
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo aufbringen
-
Maria hoffte, dass Tom den Mut
aufbrächte
, sie zu küssen.
Mary hoped that Tom would summon up the courage to kiss her.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo aufbringen
Planilhas
Traduções
Traduções para aufbringen
-
aufbringen
capture, raise, antagonise, antagonize, apply, bring up, muster, spread
доставать, достать, наносить, проявлять, раздражать, ввести, ввести в моду, ввести в обычай
aplicar, difundir, enojar, irritar, apresar, cargar, dedicar a, encontrar
appliquer, capturer, fournir, énerver, apporter, arriver à ouvrir, braquer contre, dresser contre
sağlamak, temin etmek, dağıtmak, ele geçirmek, işgal etmek, kızdırmak, uygulamak, yaymak
aplicar, conseguir, criar, irritar, aborrecer, angariar, aprisionar, arranjar
diffondere, introdurre, irritare, reperire, catturare, esasperare, impadronirsi di, istigare contro
aplica, capturare, obține, procura, răspândi ceva nou, supăra
alkalmazni, beszerez, felbosszant, megszáll, új dolgot terjeszteni
rozgniewać, zdobywać na, aplikować, rozpowszechniać, wprowadzać, zajmować, załatwić, zdenerwować
βρίσκω, διαδίδω, εξοργίζω, διαδίδω κάτι νέο, ενοχλώ, εφαρμόζω, καταλαμβάνω, προμηθεύομαι
bijeenbrengen, invoeren, opbrengen, openkrijgen, ophitsen, samenbrengen, aanbrengen, irriteren
sehnat, mít, rozzlobit, shánět, vymýšlet, vymýšletmyslet, vzchopit se, zavádět
införa, uppbringa, få upp, göra uppbragt, göra upprörd, komma på, komma upp med, lansera
bringe på moden, indføre, opbringe, ophidse, rejse, skaffe tilveje, anbringe, besætte
伝える, 塗布する, 広める, 拿捕, 用意する, 苛立たせる, 調達する, 適用する
aplicar, molestar, procurar, capturar un vaixell, empipar, escampar, inventar, aconseguir
hankkia, jakaa, kaapata, levittää, soveltaa, ärsyttää
oppdrive, applisere, innføre, introduksjon, irritere, kapre, skaffe
aplikatu, berri bat zabaltzea, eskuratu, haserretu, lortzea, ontzi bat okupatu
nabaviti, naneti, nervirati, primeniti, proširiti, rasprostraniti, zauzeti
аплицирање, запоседнување, обезбедување, раздразнува, распространување
aplicirati, nanesti, pridobiti, razjeziti, razširiti nekaj novega, zagotoviti, zasediti
aplikovať, naštvať, obstarať, rozšíriť niečo nové, zabaviť, získať
nabaviti, nanijeti, primijeniti, proširiti, rasprostraniti, uzrujati, zauzeti
nabaviti, nanijeti, proširiti, rasprostraniti, uzrujati, zauzeti
дратувати, потягнути, достати, забезпечити, захопити, наносити, поширювати
въвеждам, завладяване, набавям, осигурявам, прилагане, раздразнявам, разпространявам
забяспечыць, захопліваць, наносіць, пашыраць, раздражаць, распаўсюджваць
להניח، להפיץ، להרגיז، ליישם، לכבוש، לספק، לפרסם
أغضبَ، أهاج، استجمع، استطاع فتحه، جمع، دبر، إغضاب، احتلال
عصبانی کردن، اعمال کردن، انتشار دادن، تأمین کردن، تصرف، فراهم کردن
لگانا، حاصل کرنا، فراہم کرنا، قبضہ کرنا، متعارف کرانا، پریشان کرنا، پھیلانا، چسپاں کرنا
aufbringen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de aufbringenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação