Exemplos de frases com o verbo drängen ⟨Voz Passiva⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo drängen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão drängen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo drängen estão disponíveis.

Presente

  • Die Zeit drängt . 
    Inglês Time is of the essence.
  • Die Zeit drängt uns. 
    Inglês Time is pressing us.
  • Warum drängst du so? 
    Inglês Why are you pushing like that?
  • Ich dränge , dass ihr sorgfältig lest. 
    Inglês I urge that you all read carefully.

Pretérito

  • Sie drängte mich zur Eile. 
    Inglês She made me hurry.
  • Die Arbeitnehmer drängten auf eine Gehaltserhöhung. 
    Inglês The workers pushed for a raise in salary.
  • Eine große Menschenmenge drängte in die Kirche. 
    Inglês A large crowd of people pushed into the church.
  • Davor drängte sich ein Trupp um einen Wassereimer. 
    Inglês Before that, a group was crowding around a water bucket.
  • Sie alle drängten sich um den Leinwandstar. 
    Inglês They all crowded around the canvas star.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Ich will dich ja nicht drängen , aber, hast du eigentlich schon auf den Brief geantwortet? 
    Inglês I don't want to pressure you, but have you actually replied to the letter?
  • Mit aller Kraft versuchen die Viehtreiber das widerspenstige Kalb in die Ecke des Gatters zu drängen . 
    Inglês With all their might, the herders try to push the stubborn calf into the corner of the pen.

Particípio

  • Er ist in die Ecke gedrängt worden. 
    Inglês She was cornered.
  • Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten. 
    Inglês The shop was crowded with young people.
  • Die Parteigenossen haben ihn dann zur Aufgabe seiner Kandidatur gedrängt . 
    Inglês The party comrades pressured him to withdraw his candidacy.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo drängen


  • Die Zeit drängt . 
    Inglês Time is of the essence.
  • Die Zeit drängt uns. 
    Inglês Time is pressing us.
  • Warum drängst du so? 
    Inglês Why are you pushing like that?
  • Sie drängte mich zur Eile. 
    Inglês She made me hurry.
  • Die Arbeitnehmer drängten auf eine Gehaltserhöhung. 
    Inglês The workers pushed for a raise in salary.
  • Ich dränge , dass ihr sorgfältig lest. 
    Inglês I urge that you all read carefully.
  • Eine große Menschenmenge drängte in die Kirche. 
    Inglês A large crowd of people pushed into the church.
  • Davor drängte sich ein Trupp um einen Wassereimer. 
    Inglês Before that, a group was crowding around a water bucket.
  • Sie alle drängten sich um den Leinwandstar. 
    Inglês They all crowded around the canvas star.
  • Sie drängen sich, ihm ihre Erbärmlichkeit zu zeigen. 
    Inglês They push themselves to show him their misery.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo drängen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo drängen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para drängen


Alemão drängen
Inglês urge, push, cajole, coerce, shove, back up (against), chevy, chivvy
Russo толкать, напирать, принуждать, теснить, толкаться, быть срочным, гнездиться, заставлять
Espanhol empujar, forzar, abrirse paso, acuciar, ahincar, apiñarse, apremiar, apretar
Francês pousser, forcer, acculer contre, contraindre, décider à, envahir, exiger, réclamer
Turco zorlamak, itmek, sıkıştırmak, itişip kakışmak, sıkboğaz etmek
Português empurrar, forçar, impelir, acotovelar-se, apinhar-se, apressar, incitar, insistir
Italiano spingere, costringere, accalcarsi, cacciarsi, esserci fretta, esserci urgenza, fare pressioni, fare ressa
Romeno presiune, împinge
Húngaro tolakodik, nyomul, nyomás, szorongat, sürget, unszol
Polaco naciskać, naglić, pchać, piętrzyć się, ponaglać, ponaglać do, popychać, przymuszać
Grego πιέζω, σπρώχνω, επείγω, επιμένω, σπρώχνομαι, στριμώχνομαι, στριμώχνω, συνωστίζομαι
Holandês dringen, duwen, aandringen, aandringen bij, aansporen, behoefte gevoelen, drukken, elkaar verdringen
Tcheco tlačit, nátlak, naléhat, nutit, protlačit se, tlačit se, zatlačit
Sueco pressa, trycka, driva, driva på, knuffa, tränga, trängas
Dinamarquês skubbe, flokkes, mase, opmuntre, pine, plage, presser, stimle sammen
Japonês せき立てる, 強いる, 押しやる, 押し付ける, 押し込む, 押す, 群がる
Catalão empènyer, forçar
Finlandês työntää, painostaa, hoputtaa, kiirehtiä, patistaa, tungeksia, tunkea, tunkeutua
Norueguês trykke, dytte, press, påvirke, trenge
Basco bultzatu, presionatu
Sérvio pritisnuti, гурати, притискати, nagovarati, nagovoriti
Macedônio гура, принудува, притиска
Esloveno pritiskati, riniti, nagovarjati, siliti
Eslovaco nátlak, tlak, tlačiť
Bósnio gurnuti, nagovoriti, prisiliti, pritisnuti
Croata gurati, pritiskati, gurnuti, nagovarati, prisiliti, pritisnuti
Ucraniano підштовхувати, примушувати, штовхати
Búlgaro натискам, принуждавам
Bielorrusso падштурхваць
Indonésio memaksa, memaksa membawa, mendorong
Vietnamita ép buộc, ép đưa đi
Uzbeque bosim qilish, joyga majbur qilmoq
Hindi जबरदस्ती ले जाना, दबाव डालना
Chinês 强行带去, 施压, 胁迫
Tailandês บังคับ, บังคับพาไป
Coreano 강요하다, 압박하다, 억지로 데려가다
Azerbaijano basqı etmek, zorla aparmaq
Georgiano დაბძალვა, სავალდებულოდ წაყვანა
Bengalês চাপ দেওয়া, জবরদস্তি নিয়ে যাওয়া
Albanês detyroj
Maráti जबरदस्ती घेऊन जाणे, दबाव देणे
Nepalês जबरजस्ती लगाउन, दबाव दिनु
Telugo దబావించడం, బలవంతంగా తీసుకెళ్లడం
Letão piespiest, piespiest aizvest, spiest
Tâmil அழுத்தி கொண்டு செல்லு, அழுத்து
Estoniano sundima, vägivallaga viia
Armênio համոզել, պահանջել տեղափոխել
Curdo zor kirin, zorlamak
Hebraicoלְדַחֵף، לדחוף، ללחוץ
Árabeإجبار، دفع، ازدحم، ضغط، يدفع، تدافع، تزاحم
Persaفشار آوردن، فشردن، هل دادن، هول دادن، ترغیب کردن
Urduدباؤ دینا، دھکیلنا، زبردستی لے جانا، مجبور کرنا

drängen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de drängen

  • jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will, drängeln
  • jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
  • [Sport] bedrängen, Druck ausüben, schieben, anempfehlen, eilig sein, (auf etwas) pochen

drängen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): drängen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 116639, 116639

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 1248697, 8989561, 7948535, 1102805, 1341935, 8717612, 9814720, 3540116, 445083

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 246264, 138383, 116639, 116639, 1227881

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9