Exemplos de frases com o verbo entfesseln ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo entfesseln. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão entfesseln será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo entfesseln estão disponíveis.

Presente

-

Pretérito

  • Der Kommentar entfesselte eine hitzige Diskussion. 
    Inglês The comment sparked a heated discussion.
  • Plötzlich entfesselte mich der unbekannte Mann. 
    Inglês Suddenly, the unknown man unleashed me.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Particípio

  • Die Dampfer haben ungewollt einen drogenpolitischen Kulturkampf entfesselt . 
    Inglês The steamers have inadvertently unleashed a drug policy culture war.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo entfesseln


  • Der Kommentar entfesselte eine hitzige Diskussion. 
    Inglês The comment sparked a heated discussion.
  • Plötzlich entfesselte mich der unbekannte Mann. 
    Inglês Suddenly, the unknown man unleashed me.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo entfesseln

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo entfesseln

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para entfesseln


Alemão entfesseln
Inglês unleash, free, let loose, release, set free, unbridle, unfetter, unlash
Russo освобождать, выпускать, развязывать
Espanhol desatar, liberar, desencadenar
Francês libérer, débrider, déchainer, déchaîner, déclencher, délier
Turco serbest bırakmak, özgürleştirmek, çıkarmak
Português desatar, desencadear, liberar
Italiano liberare, scatenare, esimere, innescare, istigare, provocare, scatenarsi, svincolare
Romeno elibera, dezlănțui
Húngaro felszabadít, bilincseitől megszabadít, kibocsát, kibújik, kivált, láncaitól megszabadít
Polaco uwolnić, oswobodzić, rozpętać, rozpętywać
Grego απελευθερώνω, ξεφεύγω, προκαλώ
Holandês bevrijden, ontketenen, losmaken, ontbinden, ontboeien
Tcheco osvobodit, rozpoutávat, rozpoutávattat, uvolnit
Sueco befria, släppa lös, frigöra, lösgöra
Dinamarquês slippe løs, befriede, frigøre
Japonês 解放する, 束縛を解く, 解き放つ
Catalão alliberar, desencadenar
Finlandês vapauttaa, päästää valloilleen
Norueguês befri, frigjøre, slippe løs
Basco askatu, askatasun eman, askatzea
Sérvio osloboditi, pustiti
Macedônio ослободува, ослободување
Esloveno osvoboditi, spustiti
Eslovaco oslobodiť, uvoľniť
Bósnio osloboditi, pustiti
Croata osloboditi, pustiti
Ucraniano звільнити, вивільнити
Búlgaro освобождавам, освобождаване
Bielorrusso вызваляць, развяжаць, развязаць
Indonésio melepaskan, membebaskan
Vietnamita giải phóng, giải phóng tay bị trói, tháo xích tay
Uzbeque bo'shatmoq, qo'llarni bo'shatish
Hindi आज़ाद करना, जंजीर खोलना, बंध खोलना
Chinês 解开束缚, 解开绳索, 释放
Tailandês ปลดปล่อย, ปลดพันธนาการ, ปลดมัด
Coreano 묶인 손 풀기, 속박 해제, 해방시키다
Azerbaijano azad etmək, zəncirlərdən azad etmək
Georgiano გაათავისუფლო, ხელები გაათავისუფლო
Bengalês বেঁধে রাখা হাত মুক্ত করা, মুক্ত করা
Albanês çliroj duart, çliron
Maráti जंजीर से मुक्त करना, बांधले हात मुक्त करणे, मुक्त करणे
Nepalês बंधन हटाउनु, मुक्त गर्नु
Telugo బంధనాలు విడదీయడం, ముక్త చేయడం
Letão atbrīvēt, atbrīvēt piesietas rokas
Tâmil கை விடுதல், கைகளை விடுதல், விடுவிக்க
Estoniano köidikutest vabastama, vabastama
Armênio ազատել, կապերից ազատել
Curdo azad kirin, destan girêdayî azad kirin
Hebraicoלשחרר، לפרוץ
Árabeتحرير، أثار، إطلاق، هيج
Persaآزاد کردن، رها کردن
Urduآزاد کرنا، کنٹرول سے نکالنا، کھولنا

entfesseln in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de entfesseln

  • mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können, befreien, losbinden, losmachen, lösen
  • von Kontrolle befreien, ausbrechen lassen, auslösen, ausbrechen, entfachen, entjochen, heraufbeschwören
  • loslegen lassen, animieren, Starthilfe geben, ins Rollen bringen, anzetteln, veranlassen

entfesseln in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 56738, 56738, 91084

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entfesseln

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 56738, 56738

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9