Exemplos de frases com o verbo langweilen 〈Voz Passiva〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo langweilen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão langweilen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo langweilen estão disponíveis.
Presente
-
Er
langweilt
sich.
He is bored.
-
Ich
langweile
mich.
I'm bored.
-
Langweilst
du dich?
Are you bored?
-
Die Schule
langweilt
mich.
School bores me.
-
Ich
langweile
mich auf Feiern.
Parties bore me.
-
Wenn Tom weggeht,
langweile
ich mich.
When Tom leaves, I get bored.
-
Mich
langweilt
sein langes Gerede.
I am bored by his long talk.
-
Ich
langweile
mich wegen der Monotonie des Alltags.
I am bored because of the monotony of everyday life.
-
Dieser Roman
langweilt
mich.
This novel bores me.
-
Ich
langweile
mich tödlich in diesen Gesprächsrunden.
I am deadly bored in these discussion rounds.
Pretérito
-
Er
langweilte
sich.
He was bored.
-
Ich
langweilte
mich sehr.
I was very bored.
-
Der platte Vortrag
langweilte
das Publikum.
The dull lecture bored the audience.
-
Er hielt eine derart lange Rede, dass wir alle uns
langweilten
.
He made such a long speech that we all got bored.
-
Maria
langweilte
sich zu Tode.
Mary was bored out of her mind.
-
Menschen in diesem Umfeld
langweilten
ihn fast immer.
People in this environment almost always bored him.
-
Ihre Rede
langweilte
mich.
Her speech bored me.
-
Ihre langen Rezitationen
langweilten
uns.
Your long recitations bored us.
-
Ich
langweilte
mich und schlief ein.
I was bored and I fell asleep.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Das Publikum scheint sich
zu
langweilen
.
The audience seems to feel bored.
-
Ich werde dich nicht mit den Details
langweilen
.
I won't bore you with the details.
-
Er pflegt, Leute mit seinen stadtbekannten Geschichten
zu
langweilen
.
He tends to bore people with his stories, which are notorious throughout the city.
Particípio
-
Tom ist
gelangweilt
.
Tom's bored.
-
Du scheinst
gelangweilt
zu sein.
You look bored.
-
Das Publikum begann,
gelangweilt
zu gähnen.
Bored, the audience began to yawn.
-
Du schienst
gelangweilt
.
You seemed bored.
-
Sie ist von diesem Roman
gelangweilt
.
She is bored with this novel.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo langweilen no Presente?
- Como conjugar o verbo langweilen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo langweilen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo langweilen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo langweilen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo langweilen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo langweilen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Voz Passiva do verbo langweilen
-
Er
langweilt
sich.
He is bored.
-
Ich
langweile
mich.
I'm bored.
-
Langweilst
du dich?
Are you bored?
-
Die Schule
langweilt
mich.
School bores me.
-
Ich
langweile
mich auf Feiern.
Parties bore me.
-
Er
langweilte
sich.
He was bored.
-
Ich
langweilte
mich sehr.
I was very bored.
-
Wenn Tom weggeht,
langweile
ich mich.
When Tom leaves, I get bored.
-
Mich
langweilt
sein langes Gerede.
I am bored by his long talk.
-
Der platte Vortrag
langweilte
das Publikum.
The dull lecture bored the audience.
-
Ich
langweile
mich wegen der Monotonie des Alltags.
I am bored because of the monotony of everyday life.
-
Er hielt eine derart lange Rede, dass wir alle uns
langweilten
.
He made such a long speech that we all got bored.
-
Dieser Roman
langweilt
mich.
This novel bores me.
-
Maria
langweilte
sich zu Tode.
Mary was bored out of her mind.
-
Ich
langweile
mich tödlich in diesen Gesprächsrunden.
I am deadly bored in these discussion rounds.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Voz Passiva do verbo langweilen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Voz Passiva com o verbo langweilen
Planilhas
Traduções
Traduções para langweilen
-
langweilen
bore, be bored, be boring, boredom, pall, weary
надоедать, скучать, испытать скуку, испытывать скуку, навести скуку, навести тоску, наводить скуку, наводить тоску
aburrir, aburrirse, amuermar, cansar, hastiar, hastiarse, obstinarse, tediarse
ennuyer, barber, blaser, embêter, lasser, s'embêter, s'ennuyer, se languir de
canını sıkmak, sıkılmak, canı sıkılmak
entediar, aborrecer, aborrecer-se, aborrir, enfadar, enfadar-se, entediar-se, fartar
annoiare, annoiare con, annoiarsi, tediare, uggire, uggirsi
plictisi
unatkozik, un, unalmasít, untalál, untat
nudzić, znudzić, nudzić się, znudzić się, leniwić sie
βαριέμαι, κάνω βαρετό, πλήττω
vervelen, verveeld zijn
nudit, nudit se
ha långtråkigt, ha tråkigt, tråka, tråka ut
kede
退屈させる, うんざりさせる, 退屈する
avorrir
ikävystyä, ikävystyttää, kyllästyttää, pitkästyä, tylsistyä, tympäistä
kjede, kjedelig
asperdura, nekatzen
dosaditi, dosaditi se, dosađivati se
досада
dolgočasiti, igrača
nudiť
dosaditi
dosaditi, dosaditi se
нудьгувати, нудити, сумувати
досада, скука
надаедаць, надаедлівы
bosan, membosankan
chán, làm chán
zerikmoq, zeriktirmoq
उबाना, ऊबना
使厌烦, 感到无聊
ทำให้เบื่อ, เบื่อ
지루하게 하다, 지루해하다
bezdirmək, bezmək
მობეზრება
বোর করা, বোর হওয়া
mërzit, mërzitem
कंटाळणे, कंटाळवणे
दिक्क पार्नु, दिक्क लाग्नु
విసుగు పడు, విసుగు పుట్టించు
garlaikot, garlaikoties
சலிக்க, சலிக்கச் செய்
igavlema, tüütama
ձանձրանալ, ձանձրացնել
bezar bûn, bezar kirin
שעמום
أمل، تملل، ملل، أضجر، أملّ
خسته کردن، بیحوصله کردن، حوصله کسی راسربردن
بوریت
langweilen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de langweilen- jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt, anöden, ennuyieren
- (sich) ennuyieren, (jemanden) anöden, (sich) fadisieren, Langeweile erzeugen (bei), Däumchen drehen, (jemanden) ermüden
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação