Exemplos de frases com o verbo ärgern 〈Estado passivo〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo ärgern. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão ärgern será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo ärgern estão disponíveis.
Presente
-
Ich
ärgere
niemanden.
I'm not annoying anyone.
-
Wen
ärgert
es?
Who does it annoy?
-
Ärgerst
du deine Brüder?
Do you annoy your brothers?
-
Ärgere
dich erst am dritten Tag.
Get angry only on the third day.
-
Er beleidigt und
ärgert
mich ununterbrochen.
He insults and annoys me continuously.
-
Er
ärgert
seine Kameraden.
He annoys his comrades.
-
Diese Geschichte
ärgert
mich.
This story annoys me.
-
Sein rüdes Benehmen
ärgert
mich.
His rude behavior makes me angry.
Pretérito
-
Tom
ärgerte
Mary.
Tom teased Mary.
-
Die Neuigkeiten
ärgerten
sie sehr.
The news annoyed her very much.
-
Ich
ärgerte
mich über sein Verhalten.
I was annoyed by his behavior.
-
Toms Frechheit
ärgerte
mich.
Tom's rudeness made me angry.
-
Tom
ärgerte
sich über die Unterbrechung.
Tom was annoyed at the interruption.
-
Sie
ärgerte
sich über die bescheuerte Frage.
She was annoyed by the stupid question.
-
Sein Vater
ärgerte
ihn so sehr, dass der sofort in den Wald spazieren ging und erst nach drei Stunden wieder zurückkam.
His father annoyed him so much that he immediately went for a walk in the woods and only came back after three hours.
-
Ich
ärgerte
ihn ein bisschen.
I annoyed him a little.
-
Ihre übermütige Art
ärgerte
die Anwesenden.
Her exuberant manner annoyed those present.
-
Besonders die Weihnachts- und Karnevalszeit
ärgerte
mich.
Especially the Christmas and Carnival season annoyed me.
Conjuntivo I
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Particípio
-
Tom hat sich
geärgert
.
Tom got annoyed.
-
Das hat die Passagiere
geärgert
.
That annoyed the passengers.
-
Die Absage von dem Konzert hat viele Menschen
geärgert
.
The cancellation of the concert has annoyed many people.
-
Hast du dich auch
geärgert
?
Did you get angry, too?
-
Das hat den türkischen Präsidenten Erdogan
geärgert
.
This annoyed the Turkish president Erdogan.
-
Der türkische Präsident hat sich sehr darüber
geärgert
.
The Turkish president was very upset about this.
-
Toms unverschämte Bemerkungen haben mich den ganzen Vormittag lang
geärgert
.
Tom's outrageous remarks annoyed me all morning long.
-
Vettel hat sich darüber
geärgert
.
Vettel was annoyed about it.
-
Dieser Zeitverlust hat mich ungeheuer
geärgert
.
This loss of time has annoyed me immensely.
-
Dieses Schweigen von ihm hat sie
geärgert
.
It was his silence which made her angry.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo ärgern no Presente?
- Como conjugar o verbo ärgern no Pretérito?
- Como conjugar o verbo ärgern no Imperativo?
- Como conjugar o verbo ärgern no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo ärgern no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo ärgern no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo ärgern no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo ärgern
-
Ich
ärgere
niemanden.
I'm not annoying anyone.
-
Wen
ärgert
es?
Who does it annoy?
-
Ärgerst
du deine Brüder?
Do you annoy your brothers?
-
Ärgere
dich erst am dritten Tag.
Get angry only on the third day.
-
Tom
ärgerte
Mary.
Tom teased Mary.
-
Freche Kinder
ärgern
mich.
Cheeky children annoy me.
-
Die Neuigkeiten
ärgerten
sie sehr.
The news annoyed her very much.
-
Viele Menschen
ärgern
sich über Bauern.
Many people are annoyed with farmers.
-
Ich
ärgerte
mich über sein Verhalten.
I was annoyed by his behavior.
-
Darüber
ärgern
sich die Einwohner von Venedig.
The residents of Venice are upset about this.
-
Kinder, die frech sind,
ärgern
mich.
Children who are cheeky annoy me.
-
Toms Frechheit
ärgerte
mich.
Tom's rudeness made me angry.
-
Er beleidigt und
ärgert
mich ununterbrochen.
He insults and annoys me continuously.
-
Er
ärgert
seine Kameraden.
He annoys his comrades.
-
Tom
ärgerte
sich über die Unterbrechung.
Tom was annoyed at the interruption.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo ärgern
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo ärgern
Planilhas
Traduções
Traduções para ärgern
-
ärgern
annoy, irritate, spite, tease, anger, provoke, aggravate, be mad
раздражать, досаждать, злить, злиться, сердиться, быть недовольным, вывести из себя, выводить из себя
fastidiar, irritar, molestar, enfadarse, afarolarse, arriscarse, cabrearse, chivarse
contrarier, ennuyer, énerver, agacer, embêter, chagriner, faire bisquer, faire râler
kızdırmak, sinirlendirmek, hiddetlendirmek, kızmak, rahatsız etmek, rahatsız olmak, sinirlenmek
incomodar, irritar, provocar, assanhar, irritar-se, aborrecer, aborrecer-se, amolar-se
infastidire, irritare, stizzare, adirare, adirarsi con, arrabbiarsi, arrovellarsi per, disturbare
enerva, supăra, deranja, irita
bosszant, bosszankodik, idegesít, boszszankodik, mérgelődik, mérgesít, piszkál, zavar
denerwować, irytować, złościć, dokuczać, zdenerwować, zirytować, dokuczyć, rozzłościć
ενοχλώ, ενόχληση, θυμός, νευριάζω, πειράζω, προκαλώ, τσαντίζομαι, τσαντίζω
irriteren, pesten, ergeren, irritatie, kwaadheid, kwellen, plagen, storen
hněvat, naštvat, provokovat, rozhněvat, rozčilovat, zlobit, zlobit se, šikanovat
irritera, arga, bli förargad, förarga, göra arg, irritera sig, plåga, reta
ærgre, drille, forarge, forstyrret, gener
いじめる, いらいら, いらいらする, からかう, 困らせる, 怒らせる, 怒り, 怒る
irritar, molestar, incomodar, irritar-se, mofar, molestar-se, enfadarse
ärsyttää, harmittaa, kiusata, harmistua, häiritä, härnätä, pahastua, suuttua
irritere, plage, ergre, erte, forstyrre
irritatu, haserretu, haserre, mendeku
nervirati, iritirati, uzrujati, uzrujavati, zafrkavati
вознемирувам, задевам, иритација, иритира, иронизирам, непокој, раздразнување
dražiti, jeza, motiti se, nervirati, razdražiti, zbadati
hnev, naštvať, obťažovať, provokovať, rozčúlenie, rušiť, šikanovať
nervirati, uzrujati, zafrkavati, iritirati
nervirati, iritirati, uzrujati, uzrujavati, zafrkavati
досаджувати, дратувати, гнівати, дратуватися, злитися, обурюватися, сердитися
ядосвам, досада, досаждам, дразня, раздразнявам, яд
раздражаць, досада, забавіць, раздражненне
jengkel, kesal, marah, mengejek, mengganggu, mengolok-olok, mengusik
bực mình, chế giễu, chọc tức, khó chịu, trêu chọc, tức giận
achchiqlanmoq, asabiylashmoq, asabiylashtirmoq, bezovta bo‘lmoq, gʻazablanmoq, jahlini chiqarmoq, masxara qilmoq, mazax qilmoq
खीजना, गुस्सा होना, चिढ़ना, चिढ़ाना, ताने देना, परेशान करना
嘲弄, 恼火, 惹恼, 戏弄, 烦, 烦恼, 生气, 逗弄
หงุดหงิด, กวน, รำคาญ, ล้อเลียน, เยาะเย้ย, แกล้ง, โกรธ
거슬리다, 놀리다, 약 올리다, 조롱하다, 짜증나게 하다, 짜증나다, 화나다
hirslənmək, lağa qoymaq, narahat olmaq, qıcıqlandırmaq, ələ salmaq, əsəbiləşdirmək, əsəbiləşmək
აღიზიანება, აწვალება, გაბრაზება, გაღიზიანება, დაცინვა, ქილიკობა
উত্যক্ত করা, খোঁচা মারা, বিদ্রূপ করা, বিরক্ত করা, বিরক্ত হওয়া, বিরক্ত হওয়া, রাগ করা
nervozohem, bezdis, mërzitem, ngacmoj, përqesh, tall, zëmërohem
चिडणे, चिडवणे, टोमणे मारणे, त्रास देणे, त्रास होणे, रागावणे
खिज्याउनु, चिढ्याउनु, झर्किनु, दिक्क लगाउनु, दिक्क लाग्नु, मजाक उडाउनु, रिस उठ्नु, रिसाउनु
ఆటపట్టించడం, ఇబ్బంది పడు, ఎగతాళి చేయు, కోపగించు, చికాకు పడు, చికాకుపరచడం
apcelt, dusmoties, kaitināt, kaitināties, sadusmoties, zoboties
எரிச்சலூட்டுதல், எரிச்சல் அடை, எரிச்சல்படு, கிண்டல் செய்தல், கிண்டல் செய்ய, கேலி செய்ய, கோபப்படு
norima, pahanduma, pilkama, tögama, vihastama, ärritama, ärrituma
բարկանալ, գրգռվել, զայրանալ, զայրացնել, ծաղրել, նեղվել, նյարդայնացնել
asabî bûn, bêzar bûn, masxera kirin, tûrê bûn, êza dan
להציק، לכעוס، להרגיז، להתעצבן، לציק
إزعاج، إغاظة، اغضب-أغاظ، اغضب-اغاظ، زعل، غضب، أغضب
آزار دادن، ناراحت کردن، اذیت کردن، خشمگین کردن، عصبانیت، عصبی کردن، نکتهسنجی
تنگ کرنا، پریشان کرنا، غصہ دلانا، چڑانا
ärgern in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de ärgern- (jemanden) necken, Ärger verursachen, boshaft necken, aufregen, (total) nerven, entrüsten, utzen
- durch etwas gestört sein, Ärger empfinden, wütend sein, zürnen, verrückt werden, genervt sein
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação