Exemplos de frases com o verbo ausmachen 〈Estado passivo〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo ausmachen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão ausmachen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo ausmachen estão disponíveis.
Presente
-
Macht
den Motor aus
.
Cut the engine.
-
Er
macht
den Fernseheraus
.
He turns off the television.
-
Genau das
macht
den Unterschiedaus
.
That's exactly what makes the difference.
-
Ich
mache
die Kerzeaus
.
I am putting out the candle.
-
Ich möchte, dass du das Radio
ausmachst
.
I want you to turn off the radio.
-
Tom hat das, was einen guten Lehrer
ausmacht
.
Tom has what it takes to be a good teacher.
-
Kinder
machen
nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerungaus
.
Children make up only a small proportion of the German population.
-
Was
macht
eine gute Führungskraftaus
?
What makes a good leader?
-
Kleinigkeiten
machen
die Summe des Lebensaus
.
Little things make up the sum of life.
-
Heißes Wetter
macht
mir nichtsaus
.
I don't mind hot weather.
Pretérito
-
Tom
machte
den Motoraus
.
Tom turned off the engine.
-
Sie
machten
den Streit schließlich doch vor Gerichtaus
.
They finally resolved the dispute in court.
-
Die Bauern
machten
nun wie jedes Jahr die Kartoffelnaus
.
The farmers now, like every year, took out the potatoes.
-
Der Mond gähnte und
machte
das Lichtaus
.
The moon yawned and turned off the light.
-
Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk
ausmachten
.
He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.
-
Tom war nicht der Ansicht, dass die Kälte Maria etwas
ausmachte
.
Tom said he didn't think the cold bothered Mary.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Er vergisst, das Licht
auszumachen
.
He forgets to turn off the light.
-
Das muss er mit seinem Gewissen
ausmachen
.
He must settle this with his conscience.
-
Der Cracker ist nur schwer
auszumachen
.
The cracker is hard to spot.
-
Am Nachthimmel ist der Neumond praktisch nicht
auszumachen
.
In the night sky, the new moon is practically indistinguishable.
-
Es scheint nichts
auszumachen
.
It doesn't seem to matter.
Particípio
-
Hast du die Heizung
ausgemacht
?
Did you turn off the heater?
-
Hast du im Wohnzimmer das Licht
ausgemacht
?
Have you switched the light off in the living room?
-
Es war
ausgemacht
, im Anzug zu erscheinen.
It was agreed to appear in a suit.
-
Hast du im Esszimmer das Licht
ausgemacht
?
Have you put out the light in the dining room?
-
Sie hat ihre Tischlampe
ausgemacht
.
She turned off her desk lamp.
-
Kürzlich hat die Polizei an der Grenze zu Niger Personen
ausgemacht
, die Englisch und Haussa sprachen, einen nordnigerianischen Dialekt.
Recently, the police at the border to Niger identified individuals who spoke English and Hausa, a northern Nigerian dialect.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo ausmachen no Presente?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo ausmachen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo ausmachen
-
Macht
den Motor aus
.
Cut the engine.
-
Er
macht
den Fernseheraus
.
He turns off the television.
-
Genau das
macht
den Unterschiedaus
.
That's exactly what makes the difference.
-
Tom
machte
den Motoraus
.
Tom turned off the engine.
-
Ich
mache
die Kerzeaus
.
I am putting out the candle.
-
Ich möchte, dass du das Radio
ausmachst
.
I want you to turn off the radio.
-
Sie
machten
den Streit schließlich doch vor Gerichtaus
.
They finally resolved the dispute in court.
-
Tom hat das, was einen guten Lehrer
ausmacht
.
Tom has what it takes to be a good teacher.
-
Die Bauern
machten
nun wie jedes Jahr die Kartoffelnaus
.
The farmers now, like every year, took out the potatoes.
-
Kinder
machen
nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerungaus
.
Children make up only a small proportion of the German population.
-
Was
macht
eine gute Führungskraftaus
?
What makes a good leader?
-
Der Mond gähnte und
machte
das Lichtaus
.
The moon yawned and turned off the light.
-
Kleinigkeiten
machen
die Summe des Lebensaus
.
Little things make up the sum of life.
-
Ich fühle, dass Kleinigkeiten die Summe des Lebens
ausmachen
.
I feel that little things make up the sum of life.
-
Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk
ausmachten
.
He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo ausmachen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo ausmachen
Planilhas
Traduções
Traduções para ausmachen
-
ausmachen
arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter
выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, договариваться (о чём-л), улаживать, уславливаться
acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar
éteindre, représenter, apercevoir, convenir, fixer, repérer, se mettre d'accord, conclure
söndürmek, önemli olmak, (ışık) kapatmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak, kapamak, rahatsız etmek
desligar, apagar, combinar, importar, ajustar, combinar com, distinguir, extinguir
spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, ammontare, ammontare a, disattivare
conveni, opri, stinge, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial
elolt, kikapcsol, megbeszél, lekapcsol, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít
ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać
αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, εξακριβώνω, κάνω
afspreken, uitmaken, uitschakelen, afzetten, bedragen, ontdekken, overeenkomen, te betekenen hebben
domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout
utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, bestå av, bestå i, betyda
aftale, slukke, udgøre, blive enig om, skelne, afgøre, afslutte, betydning
取り決める, 消す, 決める, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質
acordar, apagar, importar, arrencar, collir, constituir, detectar, distingir
sammuttaa, muodostaa, sopia, tehdä yhteensä, sopimus, sovittaa, esittää, huomata
avtale, slå av, utgjøre, bli enige om, avslutte, bestemme, betydning, erkjenne
garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli
isključiti, smetati, ugasiti, dogovoriti, bitna stvar, iskopati, izvaditi, okončati
договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување
dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti
byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť
dogovoriti, isključiti, završiti, bitno, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati
dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati
Виключати, Закінчити, вимикати, виймати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися
гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям
быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць
להסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור
أطفأ، بلغ، حدد، مثل، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء
خاموش کردن، قرارگذاشتن، مشخص کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن
بند کرنا، طے کرنا، نکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، ختم کرنا، معاہدہ کرنا
ausmachen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de ausmachenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação