Exemplos de frases com o verbo ausmachen ⟨Estado passivo⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo ausmachen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão ausmachen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo ausmachen estão disponíveis.

Presente

  • Macht den Motor aus . 
    Inglês Cut the engine.
  • Er macht den Fernseher aus . 
    Inglês He turns off the television.
  • Genau das macht den Unterschied aus . 
    Inglês That's exactly what makes the difference.
  • Ich mache die Kerze aus . 
    Inglês I am putting out the candle.
  • Ich möchte, dass du das Radio ausmachst . 
    Inglês I want you to turn off the radio.
  • Tom hat das, was einen guten Lehrer ausmacht . 
    Inglês Tom has what it takes to be a good teacher.
  • Kinder machen nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerung aus . 
    Inglês Children make up only a small proportion of the German population.
  • Was macht eine gute Führungskraft aus ? 
    Inglês What makes a good leader?
  • Kleinigkeiten machen die Summe des Lebens aus . 
    Inglês Little things make up the sum of life.
  • Heißes Wetter macht mir nichts aus . 
    Inglês I don't mind hot weather.

Pretérito

  • Tom machte den Motor aus . 
    Inglês Tom turned off the engine.
  • Sie machten den Streit schließlich doch vor Gericht aus . 
    Inglês They finally resolved the dispute in court.
  • Die Bauern machten nun wie jedes Jahr die Kartoffeln aus . 
    Inglês The farmers now, like every year, took out the potatoes.
  • Der Mond gähnte und machte das Licht aus . 
    Inglês The moon yawned and turned off the light.
  • Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk ausmachten . 
    Inglês He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.
  • Tom war nicht der Ansicht, dass die Kälte Maria etwas ausmachte . 
    Inglês Tom said he didn't think the cold bothered Mary.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Er vergisst, das Licht auszumachen . 
    Inglês He forgets to turn off the light.
  • Das muss er mit seinem Gewissen ausmachen . 
    Inglês He must settle this with his conscience.
  • Der Cracker ist nur schwer auszumachen . 
    Inglês The cracker is hard to spot.
  • Am Nachthimmel ist der Neumond praktisch nicht auszumachen . 
    Inglês In the night sky, the new moon is practically indistinguishable.
  • Es scheint nichts auszumachen . 
    Inglês It doesn't seem to matter.

Particípio

  • Hast du die Heizung ausgemacht ? 
    Inglês Did you turn off the heater?
  • Hast du im Wohnzimmer das Licht ausgemacht ? 
    Inglês Have you switched the light off in the living room?
  • Es war ausgemacht , im Anzug zu erscheinen. 
    Inglês It was agreed to appear in a suit.
  • Hast du im Esszimmer das Licht ausgemacht ? 
    Inglês Have you put out the light in the dining room?
  • Sie hat ihre Tischlampe ausgemacht . 
    Inglês She turned off her desk lamp.
  • Kürzlich hat die Polizei an der Grenze zu Niger Personen ausgemacht , die Englisch und Haussa sprachen, einen nordnigerianischen Dialekt. 
    Inglês Recently, the police at the border to Niger identified individuals who spoke English and Hausa, a northern Nigerian dialect.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo ausmachen


  • Macht den Motor aus . 
    Inglês Cut the engine.
  • Er macht den Fernseher aus . 
    Inglês He turns off the television.
  • Genau das macht den Unterschied aus . 
    Inglês That's exactly what makes the difference.
  • Tom machte den Motor aus . 
    Inglês Tom turned off the engine.
  • Ich mache die Kerze aus . 
    Inglês I am putting out the candle.
  • Ich möchte, dass du das Radio ausmachst . 
    Inglês I want you to turn off the radio.
  • Sie machten den Streit schließlich doch vor Gericht aus . 
    Inglês They finally resolved the dispute in court.
  • Tom hat das, was einen guten Lehrer ausmacht . 
    Inglês Tom has what it takes to be a good teacher.
  • Die Bauern machten nun wie jedes Jahr die Kartoffeln aus . 
    Inglês The farmers now, like every year, took out the potatoes.
  • Kinder machen nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerung aus . 
    Inglês Children make up only a small proportion of the German population.
  • Was macht eine gute Führungskraft aus ? 
    Inglês What makes a good leader?
  • Der Mond gähnte und machte das Licht aus . 
    Inglês The moon yawned and turned off the light.
  • Kleinigkeiten machen die Summe des Lebens aus . 
    Inglês Little things make up the sum of life.
  • Ich fühle, dass Kleinigkeiten die Summe des Lebens ausmachen . 
    Inglês I feel that little things make up the sum of life.
  • Er hatte zwei Bücher geschrieben, die an Umfang und Bedeutung beinahe ein Lebenswerk ausmachten . 
    Inglês He had written two books that almost constituted a life's work in scope and significance.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo ausmachen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo ausmachen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para ausmachen


Alemão ausmachen
Inglês arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter
Russo выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, договариваться (о чём-л), улаживать, уславливаться
Espanhol acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar
Francês éteindre, représenter, apercevoir, convenir, fixer, repérer, se mettre d'accord, conclure
Turco söndürmek, önemli olmak, (ışık) kapatmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak, kapamak, rahatsız etmek
Português desligar, apagar, combinar, importar, ajustar, combinar com, distinguir, extinguir
Italiano spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, ammontare, ammontare a, disattivare
Romeno conveni, opri, stinge, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial
Húngaro elolt, kikapcsol, megbeszél, lekapcsol, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít
Polaco ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać
Grego αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, εξακριβώνω, κάνω
Holandês afspreken, uitmaken, uitschakelen, afzetten, bedragen, ontdekken, overeenkomen, te betekenen hebben
Tcheco domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout
Sueco utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, bestå av, bestå i, betyda
Dinamarquês aftale, slukke, udgøre, blive enig om, skelne, afgøre, afslutte, betydning
Japonês 取り決める, 消す, 決める, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質
Catalão acordar, apagar, importar, arrencar, collir, constituir, detectar, distingir
Finlandês sammuttaa, muodostaa, sopia, tehdä yhteensä, sopimus, sovittaa, esittää, huomata
Norueguês avtale, slå av, utgjøre, bli enige om, avslutte, bestemme, betydning, erkjenne
Basco garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli
Sérvio isključiti, smetati, ugasiti, dogovoriti, bitna stvar, iskopati, izvaditi, okončati
Macedônio договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување
Esloveno dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti
Eslovaco byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť
Bósnio dogovoriti, isključiti, završiti, bitno, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati
Croata dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati
Ucraniano Виключати, Закінчити, вимикати, виймати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися
Búlgaro гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям
Bielorrusso быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць
Hebraicoלהסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור
Árabeأطفأ، بلغ، حدد، مثل، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء
Persaخاموش کردن، قرارگذاشتن، مشخص کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن
Urduبند کرنا، طے کرنا، نکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، ختم کرنا، معاہدہ کرنا

ausmachen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de ausmachen

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9