Exemplos de frases com o verbo dokumentieren ⟨Estado passivo⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo dokumentieren. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão dokumentieren será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo dokumentieren estão disponíveis.

Presente

-

Pretérito

  • Im Knopfloch trug er eine kunstvoll arrangierte farbenreiche Rosette, welche die Ritterschaft vieler christlicher Orden dokumentierte . 
    Inglês In the buttonhole, he wore an artistically arranged colorful rosette, which documented the knighthood of many Christian orders.
  • Liszt lebte gleichzeitig aber aus einem tiefen Glauben heraus und dokumentierte in seinen Briefen immer wieder seine Liebe zur Gemeinde. 
    Inglês Liszt lived at the same time but from a deep faith and documented his love for the community repeatedly in his letters.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Wie lässt sich der Lernprozess dokumentieren ? 
    Inglês How can the learning process be documented?
  • Das Kerbholz war bis ins Mittelalter die einfachste Form fälschungssicher Schuldverhältnisse zu dokumentieren . 
    Inglês The Kerbholz was until the Middle Ages the simplest form of documenting forgery-proof debt relationships.

Particípio

  • Das ist nirgends dokumentiert . 
    Inglês That's not documented anywhere.
  • Jede kleinste Änderung muss genau dokumentiert werden. 
    Inglês Every smallest change must be documented precisely.
  • Die Entstehung der Siedlung ist gut dokumentiert . 
    Inglês The origin of the settlement is well documented.
  • Die Beschlüsse des Bundestages werden von der Presse akribisch dokumentiert . 
    Inglês The decisions of the Bundestag are meticulously documented by the press.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo dokumentieren


  • Dokumentieren Sie alle Arbeitsschritte bitte sorgfältigst. 
    Inglês Please document all work steps carefully.
  • Im Knopfloch trug er eine kunstvoll arrangierte farbenreiche Rosette, welche die Ritterschaft vieler christlicher Orden dokumentierte . 
    Inglês In the buttonhole, he wore an artistically arranged colorful rosette, which documented the knighthood of many Christian orders.
  • Liszt lebte gleichzeitig aber aus einem tiefen Glauben heraus und dokumentierte in seinen Briefen immer wieder seine Liebe zur Gemeinde. 
    Inglês Liszt lived at the same time but from a deep faith and documented his love for the community repeatedly in his letters.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo dokumentieren

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo dokumentieren

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para dokumentieren


Alemão dokumentieren
Inglês document, record, demonstrate, keep records, evidence, express
Russo документировать, подтвердить документами, подтверждать, свидетельствовать, зафиксировать, доказать документами, доказывать документами, обосновать документами
Espanhol documentar, registrar
Francês justifier, justifier de, manifester, montrer, documenter, consigner, exprimer
Turco belgelemek, göstermek
Português documentar, registrar
Italiano documentare, dimostrare, testimoniare, registrare
Romeno documenta, înregistra, evidenția
Húngaro dokumentál, bizonyít, igazol, tanúsít, dokumentálni, iratba foglalni, iratban rögzíteni, megörökíteni
Polaco udokumentować, dokumentować, przedstawiać dokumentalnie, przedstawić dokumentalnie, zarejestrować
Grego τεκμηριώνω, δείχνω, δηλώνω, καταγράφω
Holandês documenteren, duidelijk worden, laten blijken, tonen, vastleggen
Tcheco dokumentovat, dokládat, dokládatložit, zdokumentovat
Sueco dokumentera, visa
Dinamarquês dokumentere
Japonês 文書化する, 示す, 表現する, 記録する
Catalão documentar, mostrar, registrar
Finlandês dokumentoida, asiakirjaan merkitä, ilmaista
Norueguês dokumentere
Basco dokumentatu, adierazi, agertu
Sérvio dokumentovati, beležiti, prikazati, zabeležiti
Macedônio документира
Esloveno dokumentirati, prikazati, zabeležiti
Eslovaco dokumentovať, zdokumentovať
Bósnio dokumentovati, izraziti, prikazati, zabilježiti
Croata dokumentirati, prikazati, zabilježiti
Ucraniano документувати, задокументувати, засвідчити, фіксувати
Búlgaro документирам, показвам
Bielorrusso документаваць, запісваць
Hebraicoלתעד، להציג، תיעוד
Árabeوثّق، توثيق، يسجل، يوثق
Persaثبت کردن، مستند کردن، مدرک
Urduدستاویز کرنا، دستاویزات بنانا، دستاویزی شکل دینا، ریکارڈ کرنا

dokumentieren in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de dokumentieren

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 6915843, 7716966, 2775894, 10752304

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 431282, 216388, 243182, 19002, 111837

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 216388, 216388

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): dokumentieren

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9