Exemplos de frases com o verbo erleiden ⟨Estado passivo⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo erleiden. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão erleiden será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo erleiden estão disponíveis.

Presente

  • Maria erleidet ein Fiasko. 
    Inglês Maria suffers a fiasco.

Pretérito

  • Tom erlitt Beinverletzungen. 
    Inglês Tom suffered leg injuries.
  • Erwin erlitt einen Kollaps. 
    Inglês Erwin suffered a collapse.
  • Sie erlitten eine Niederlage. 
    Inglês They suffered a defeat.
  • Die Firma erlitt enormen Schaden. 
    Inglês The company suffered big losses.
  • Die Demokraten erlitten eine historische Niederlage. 
    Inglês The Democrats suffered a historic defeat.
  • Beim Autounfall erlitt sie eine Fraktur des Schädels. 
    Inglês In the car accident, she suffered a skull fracture.
  • Der Skifahrer erlitt ein Schädeltrauma. 
    Inglês The skier suffered a head trauma.
  • Toms Team erlitt eine verheerende Niederlage. 
    Inglês Tom's team suffered a crushing defeat.

Conjuntivo I

  • Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide . 
    Inglês I find it hard to cope when I suffer a defeat.

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Toms Bemerkung ließ Maria einen Lachkrampf erleiden . 
    Inglês Tom's remark caused Maria to have a fit of laughter.
  • Aufgrund des Todes ihrer Mutter musste sie große psychische Schmerzen erleiden . 
    Inglês Due to the death of her mother, she had to endure great psychological pain.
  • Der Geschäftsmann hatte wegen der Wirtschaftskrise große finanzielle Verluste zu erleiden . 
    Inglês The businessman suffered great financial losses due to the economic crisis.

Particípio

  • Der Abwehrspieler des Fußball-Bundesligaclubs hat einen Kapselriss erlitten . 
    Inglês The defender of the football Bundesliga club has suffered a capsule tear.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo erleiden


  • Tom erlitt Beinverletzungen. 
    Inglês Tom suffered leg injuries.
  • Erwin erlitt einen Kollaps. 
    Inglês Erwin suffered a collapse.
  • Maria erleidet ein Fiasko. 
    Inglês Maria suffers a fiasco.
  • Sie erlitten eine Niederlage. 
    Inglês They suffered a defeat.
  • Die Firma erlitt enormen Schaden. 
    Inglês The company suffered big losses.
  • Die Demokraten erlitten eine historische Niederlage. 
    Inglês The Democrats suffered a historic defeat.
  • Beim Autounfall erlitt sie eine Fraktur des Schädels. 
    Inglês In the car accident, she suffered a skull fracture.
  • Der Skifahrer erlitt ein Schädeltrauma. 
    Inglês The skier suffered a head trauma.
  • Toms Team erlitt eine verheerende Niederlage. 
    Inglês Tom's team suffered a crushing defeat.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo erleiden


  • Ich kann es schwer verkraften, wenn ich eine Niederlage erleide . 
    Inglês I find it hard to cope when I suffer a defeat.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo erleiden

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para erleiden


Alemão erleiden
Inglês endure, suffer, experience, experience pain, incur, sustain
Russo переносить, понести, терпеть, испытать, испытывать, нести, перенести, потерпеть
Espanhol padecer, sufrir, soportar
Francês endurer, subir, essuyer
Turco acı çekmek, katlanmak, başına gelmek, zarar görmek
Português padecer, sofrer, passar por, ter
Italiano soffrire, subire, patire
Romeno suferi, îndura
Húngaro elszenved, szenved
Polaco znosić, cierpieć, doznać
Grego παθαίνω, υποστεί, υποφέρω, υφίσταμαι
Holandês lijden, ondergaan, doorstaan
Tcheco snášet, trpět, utrpět
Sueco utstå, drabbas av, genomlida, lida, lidande
Dinamarquês lide, udholde, tåle
Japonês 受ける, 経験する, 苦しむ, 被る
Catalão patir, sofrir
Finlandês kokea, kärsiä, sietää
Norueguês lide, oppleve, tåle, utsettes for
Basco jasan, jasotzea
Sérvio pretrpeti, doživeti, trpeti
Macedônio поднесување, претрпување, страдање
Esloveno doživeti, trpeti
Eslovaco znášať, trpieť
Bósnio patiti, pretrpjeti, trpjeti
Croata doživjeti, patiti, pretrpjeti, trpjeti
Ucraniano зазнавати, зазнати, переживати, переносити, потерпіти, терпіти
Búlgaro изпитвам, преживяване, страдание, търпя
Bielorrusso зазнаць, перажыць
Indonésio menderita
Vietnamita chịu đựng
Uzbeque azob chekmoq, azob ko'rmoq
Hindi भोगना, सहना
Chinês 遭受, 遭受痛苦
Tailandês ทนทุกข์
Coreano 겪다, 고생하다, 고통을 겪다
Azerbaijano əzab çəkmək, əziyyət çəkmək
Georgiano სჯება
Bengalês ভোগ করা
Albanês vuaj
Maráti दुख भोगणे, भोगणे
Nepalês भोग्नु
Telugo బాధపడటం, వేదన పడటం
Letão ciest
Tâmil வலிப்படுவது
Estoniano kannatama
Armênio տառապել
Curdo zordar bûn
Hebraicoסבל
Árabeيعاني، تحمل، عانى، قاسى، معاناة
Persaتحمل، تحمل کردن، رنج بردن، متحمل شدن
Urduبرداشت کرنا، تجربہ کرنا، سہنا

erleiden in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de erleiden

  • etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben, eine unangenehme Erfahrung machen
  • ertragen, mitmachen, hereinbrechen (über), (sich) einhandeln, zu beklagen haben, durchmachen

erleiden in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 149625

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erleiden

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 75448, 35977, 149625, 374602

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 7034623, 7448679, 7778223, 413766, 6986065, 2972484, 7778219, 7778228, 3885563

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9