Exemplos de frases com o verbo erwachsen 〈Estado passivo〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo erwachsen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão erwachsen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo erwachsen estão disponíveis.
Presente
-
Aus Faulheit
erwächst
kein Erfolg.
Success does not come from laziness.
-
Die Äußerungsform
erwächst
aus der sozialen Handlungssituation.
The form of expression arises from the social action situation.
-
Aus Rachsucht und Groll
erwächst
nichts von Wert.
Nothing of value arises from revenge and resentment.
Pretérito
-
Daraus
erwuchsen
der Darstellung von Wirklichkeitsformen neue Möglichkeiten.
From this arose new possibilities for the representation of forms of reality.
-
Befriedigt spürte ich, wie mir aus dem Hass ein Gefühl der Unverwundbarkeit
erwuchs
.
Satisfied, I felt how from the hatred a feeling of invulnerability grew within me.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ein Traum wird wahr, wenn du eines Morgens erwachst
und spürst, jetzt ist die Zeit gekommen, um den Traum zu verwirklichen.
A dream comes true when you wake up one morning and feel that now is the time to realize the dream.
Particípio
-
Ich bin
erwachsen
.
I am an adult.
-
Meine Söhne sind
erwachsen
.
My sons have grown up.
-
Der Zauberer Harry Potter ist jetzt
erwachsen
.
The wizard Harry Potter is now an adult.
-
Sind Ihre Kinder
erwachsen
?
Are your children grown up?
-
Wann wurde Ihre Tochter
erwachsen
?
When did your daughter become an adult?
-
Die missbrauchten Schüler sind heute
erwachsen
.
The abused students are now adults.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo erwachsen no Presente?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo erwachsen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo erwachsen
-
Aus Faulheit
erwächst
kein Erfolg.
Success does not come from laziness.
-
Alle Erfindungen
erwachsen
aus der Notwendigkeit.
All inventions grow out of necessity.
-
Daraus
erwuchsen
der Darstellung von Wirklichkeitsformen neue Möglichkeiten.
From this arose new possibilities for the representation of forms of reality.
-
Ein Traum wird wahr, wenn du eines Morgens erwachst
und spürst, jetzt ist die Zeit gekommen, um den Traum zu verwirklichen.
A dream comes true when you wake up one morning and feel that now is the time to realize the dream.
-
Die Äußerungsform
erwächst
aus der sozialen Handlungssituation.
The form of expression arises from the social action situation.
-
Aus Rachsucht und Groll
erwächst
nichts von Wert.
Nothing of value arises from revenge and resentment.
-
Befriedigt spürte ich, wie mir aus dem Hass ein Gefühl der Unverwundbarkeit
erwuchs
.
Satisfied, I felt how from the hatred a feeling of invulnerability grew within me.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo erwachsen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo erwachsen
Planilhas
Traduções
Traduções para erwachsen
-
erwachsen
accrue, accrue from, accrue to, arise from, grow out (of), spring (from), arise, develop
происходить, взрослеть, возникать, вытекать, вытечь, произойти, проистекать, проистечь
surgir, crecer, originarse, desarrollarse, emergir, resultar
naitre de, naître de, résulter de, résulter, se développer, émerger
gelişmek, büyümek, oluşmak, olgunlaşmak, ortaya çıkmak
emergir, desenvolver, resultar
derivare, emergere, risultare, svilupparsi
rezulta, se dezvolta, se forma
kialakul, kiderül
wynikać, powstawać z, urastać, urastać do, urosnąć, wynikać z, wyniknąć, wyrastać
προκύπτω, απορρέω, αναπτύσσομαι, διαμορφώνομαι
voortvloeien, zich ontwikkelen, ontstaan, ontwikkelen, resultaat zijn, voortkomen
dospělý, vzcházet, vzejít, vznikat, vznikatknout, rozvíjet se, vycházet, vyrůst
födas, uppstå, utvecklas, växa fram
opstå, vokse op, fremgå, udvikle sig, vokse
成人した, 成長する, 生じる, 発展する, 発生する
derivar, desenvolupar-se, emergir, resultar
aikuinen, koitua, ilmaantua, kehittyä, muotoutua, tulla esiin
voksen, utvikle seg, vokse, vokse frem
sortu, agertu, garatu
izvijati se, postepeno razvijati se, proizaći
произлегува, развивање, создавање
izvirati, nastajati, razvijati se
rozvíjať sa, vyplynúť, vyrastať
izvijati se, postepeno razvijati, proizaći
izviti se, proizaći, razvijati se
виникати, виходити, формуватися
извира, израствам, произтича, развивам се
вытворыцца, развівацца, узнікаць, узрастаць
להתבגר، להתפתח
تولد، يتطور، ينشأ، ينمو
ایجاد شدن، به بار آمدن، ناشی شدن، رشد کردن، نتیجه گرفتن، پدید آمدن
نکلنا، پیدا ہونا
erwachsen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de erwachsenRegras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação