Exemplos de frases com o verbo anrufen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo anrufen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão anrufen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo anrufen estão disponíveis.

Presente

  • Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an . 
    Inglês I'll call back in twenty minutes.
  • Ruf mich bitte so bald wie möglich an . 
    Inglês Please call me as soon as possible.
  • Sage mir, wenn Rosi anruft . 
    Inglês Tell me when Rosi calls.
  • Ich rufe Sie an , wenn ich ankomme. 
    Inglês I'll phone you when I arrive.
  • Ich möchte nicht, dass du mich ständig anrufst . 
    Inglês I don't want you to ring me up all the time.
  • Wenn ich bei ihnen anrufe , hebt niemand ab. 
    Inglês When I call them, no one answers.
  • Ich rufe binnen einer Woche an . 
    Inglês I'll ring within a week.
  • Ruf mich morgen an . 
    Inglês Give me a ring tomorrow.
  • Ich rufe dich morgen an . 
    Inglês I'll give you a call tomorrow.
  • Ich rufe aus einer Telefonzelle an . 
    Inglês I am calling from a phone booth.

Pretérito

  • Sag Tom, dass ich anrief . 
    Inglês Tell Tom I called.
  • Der Nachtwächter rief die elfte Stunde an . 
    Inglês The night watchman announced the eleventh hour.
  • Ich wollte gerade gehen, als du anriefst . 
    Inglês I was about to leave when you telephoned.
  • Und er rief die Götter an , sie sollen ihm Kraft verleihen. 
    Inglês And he called upon the gods to grant him strength.
  • Sie rief den Psychiater an . 
    Inglês She called the psychiatrist.
  • Tom rief beim Kundendienst an , um sich zu beschweren. 
    Inglês Tom called customer service to complain.
  • Sie rief ihre Mutter an . 
    Inglês She called her mother.
  • Maria rief ihre brasilianische Mutter an . 
    Inglês Maria called her Brazilian mother.
  • Ich zückte mein Telefon und rief Tom an . 
    Inglês I pulled my phone out and called Tom.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

  • Meinst du nicht, dass Tom uns anriefe , wenn es ein Problem gäbe, und uns Bescheid sagte? 
    Inglês Don't you think if there were a problem, Tom would call us and let us know?

Imperativo

-

Infinitivo

  • Tom wird anrufen . 
    Inglês Tom'll call.
  • Darf ich nachher anrufen ? 
    Inglês May I call later?
  • Tom beschloss Mary anzurufen . 
    Inglês Tom decided to call Mary.
  • Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen ? 
    Inglês Which number should I call in case of emergency?
  • Du wirst deine Schwiegermutter anrufen . 
    Inglês You will call your mother-in-law.
  • Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen . 
    Inglês Please do not hesitate to call me.

Particípio

  • Hast du angerufen ? 
    Inglês You called?
  • Hat Lucy schon angerufen ? 
    Inglês Lucy called already?
  • Keiner hat die Polizei angerufen . 
    Inglês No one called the police.
  • Danke, dass du angerufen hast. 
    Inglês Thank you for calling.
  • Deine Mutter hat eben angerufen . 
    Inglês Your mother just called.
  • Hast du sie schon angerufen ? 
    Inglês Have you called her yet?
  • Hast du mich gestern Abend angerufen ? 
    Inglês Did you call me up last night?
  • Warum wird die UN nicht angerufen ? 
    Inglês Why is the UN not being called?
  • Ununterbrochen werde ich angerufen . 
    Inglês I am being called continuously.
  • Tom hat während eurer Abwesenheit angerufen . 
    Inglês Tom rang while you were away.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo anrufen


  • Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an . 
    Inglês I'll call back in twenty minutes.
  • Ruf mich bitte so bald wie möglich an . 
    Inglês Please call me as soon as possible.
  • Sage mir, wenn Rosi anruft . 
    Inglês Tell me when Rosi calls.
  • Sag Tom, dass ich anrief . 
    Inglês Tell Tom I called.
  • Der Nachtwächter rief die elfte Stunde an . 
    Inglês The night watchman announced the eleventh hour.
  • Ich rufe Sie an , wenn ich ankomme. 
    Inglês I'll phone you when I arrive.
  • Ich wollte gerade gehen, als du anriefst . 
    Inglês I was about to leave when you telephoned.
  • Ich möchte nicht, dass du mich ständig anrufst . 
    Inglês I don't want you to ring me up all the time.
  • Wenn ich bei ihnen anrufe , hebt niemand ab. 
    Inglês When I call them, no one answers.
  • Und er rief die Götter an , sie sollen ihm Kraft verleihen. 
    Inglês And he called upon the gods to grant him strength.
  • Sie rief den Psychiater an . 
    Inglês She called the psychiatrist.
  • Ich rufe binnen einer Woche an . 
    Inglês I'll ring within a week.
  • Tom rief beim Kundendienst an , um sich zu beschweren. 
    Inglês Tom called customer service to complain.
  • Ruf mich morgen an . 
    Inglês Give me a ring tomorrow.
  • Ich rufe dich morgen an . 
    Inglês I'll give you a call tomorrow.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo anrufen


  • Meinst du nicht, dass Tom uns anriefe , wenn es ein Problem gäbe, und uns Bescheid sagte? 
    Inglês Don't you think if there were a problem, Tom would call us and let us know?

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo anrufen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para anrufen


Alemão anrufen
Inglês call, phone, call up, give a ring, phone in, ring, ring up, announce
Russo звонить, позвонить, воззвать, вызвать по телефону, вызывать по телефону, заглушить, звонить(по телефону), окликнуть
Espanhol llamar, apelar, comunicarse por teléfono, gritar, influenciar, intervenir, invocar, telefonear
Francês appeler, invoquer, clamer, exclamer, héler, interpeller, intervenir, joindre au téléphone
Turco aramak, telefon etmek, seslenmek, çağırmak
Português chamar, telefonar, ligar, invocar, apelar, gritar, implorar a, ligar a
Italiano chiamare, telefonare, appellarsi a, intervenire, investire, invocare, invocare di, telefonare a
Romeno suna, apel, striga, telefona
Húngaro felhívni, telefonálni, felhív, átkiáltani
Polaco zadzwonić, dzwonić, telefonować, dzwonić do, telefonować do, wezwać, błagać, poprosić
Grego καλώ, τηλεφωνώ, φωνάζω, παίρνω τηλέφωνο
Holandês opbellen, bellen, roepen, aanroepen, inroepen, sommeren, telefoneren, toeroepen
Tcheco zavolat, telefonovat, dovolávat, dovolávatlat, kontaktovat, oznámit, přehlušit, volat
Sueco ringa, ropa, anropa, kontakta, meddela, ring, ringa upp, ropa högt
Dinamarquês ringe, tilkalde, anråbe, kalde, kontakte, overringe, påkalde, ringe op
Japonês 電話する, 呼ぶ, 呼びかける, 介入する, 電話をかける
Catalão cridar, telefonar, trucar, anunciar, apel·lar
Finlandês soittaa, kutsua, huutamalla, ilmoittaa
Norueguês ringe, kontakte, overringe, påkalle, tilkalle
Basco deitu
Sérvio pozvati, nazvati, zvati, javiti
Macedônio повик, повикати, звонити
Esloveno poklicati, klicati, obvestiti
Eslovaco zavolať, informovať, kontaktovať, oznámiť
Bósnio nazvati, pozvati, javiti, obavijestiti, zvati
Croata nazvati, zvati, javiti, pozvati, telefonirati
Ucraniano телефонувати, зателефонувати, позвонити, викликати, дзвонити, звати, перекричати, сповіщати
Búlgaro обаждам се, викам, прекъсвам
Bielorrusso патэлефанаваць, абвясці, пазваніць, пазваць, пазнаёміць, перакрываць
Indonésio berseru, memanggil, memanggil bantuan, memanggil dengan nama, memanggil nama, meminta bantuan, menelpon, menenggelamkan dengan teriakan
Vietnamita gào át, gọi, gọi tên, gọi điện, hô, hô tên, kêu gọi trợ giúp, lấn át bằng tiếng hét
Uzbeque baqirib bostirmoq, baqirmoq, chaqirmoq, e'lon qilmoq, ism bilan chaqirmoq, ism chaqirmoq, jar solmoq, qo'ng'iroq qilish
Hindi आवाज़ देना, एलान करना, घोषणा करना, चिल्लाकर ढकना, चिल्लाकर दबाना, नाम पुकारना, नाम से पुकारना, पुकारना
Chinês 叫名字, 呼喊, 喊名字, 宣告, 宣布, 打电话, 招呼, 用喊声淹没
Tailandês ตะโกน, ตะโกนกลบ, ตะโกนเรียกชื่อ, ประกาศ, ป่าวประกาศ, เรียก, เรียกชื่อ, เรียกร้องความช่วยเหลือ
Coreano 더 크게 소리치다, 도움을 요청하다, 도움을 청하다, 부르다, 불러 세우다, 선포하다, 소리로 압도하다, 외치다
Azerbaijano adla səsləmək, adla çağırmaq, car çəkmək, elan etmək, qışqırıqla üstələmək, səsləmək, yardıma çağırmaq, zəng etmək
Georgiano გადაყვირება, გამოცხადება, განაცხადება, დარეკვა, დაძახება, დახმარებისთვის გამოიძახვა, სახელით მიმართვა, ყვირება
Bengalês ঘোষণা করা, চিৎকারে ঢেকে দেওয়া, চেঁচিয়ে ঢেকে দেওয়া, ডাকা, নাম ধরে ডাকা, নামে ডাকা, ফোন করা, সহায়তার জন্য আহ्वান করা
Albanês bërtas, mbuloj me bërtitje, mbyt me bërtitje, njoftoj, shpall, telefonoj, thirr me emër, thirr ndihmë
Maráti ओरडून झाकणे, ओरडून दाबणे, घोषणा करणे, जाहीर करणे, नावाने बोलावणे, नावाने हाक मारणे, पुकारणे, फोन करणे
Nepalês एलान गर्नु, घोषणा गर्नु, चिच्याएर ढाक्नु, नामले पुकार्नु, नामले बोलाउनु, फोन गर्नु, बोलाउनु, सहायताको लागि बोलाउन
Telugo అరవంతో మూయించడం, అరవడం, కేకలతో మూయించడం, ఘోషించు, పిలవడం, పేరు పిలవడం, పేరుతో పిలవడం, ప్రకటించు
Letão aicināt palīdzību, izsludināt, paziņot, pārkliegt, saukt, saukt pēc vārda, saukt vārdā, uzsaukt
Tâmil அறிவிக்க, உதவிக்கு அழைக்க, கத்தி மூடுதல், கூப்பிடு, கூவு, தொலைபேசியில் அழைக்குதல், பிரகடனம் செய், பெயரால் அழைக்க
Estoniano abi kutsuda, helistama, hõikama, hüüdma, kuulutama, nime järgi kutsuma, nimepidi kutsuma, välja kuulutama
Armênio անունով կանչել, գոչել, գոռոցով խլացնել, զանգել, կանչել, հայտարարել, օգնություն կանչել
Curdo bang kirin, bi navê bang kirin, bi qîrînê berdeng kirin, qîrîn, ragihandin, telefon kirin, yardima bang kirin
Hebraicoלהתקשר، לקרוא، לטלפן
Árabeاتصل، اتصال، استدعاء، نادى، نداء، هاتف
Persaتماس گرفتن، صدا زدن، تلفن زدن، خبر دادن، زنگ زدن، فراخواندن
Urduفون کرنا، بلانا، کال کرنا، فون پر بات کرنا، پکارنا

anrufen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de anrufen

  • auf sich aufmerksam machen, indem man ruft, jemanden namentlich rufen, rufen (nach), verlangen (nach)
  • jemanden bitten, sich als Helfer, Vermittler oder dergleichen entscheidend in etwas einzuschalten/auf etwas Einfluss zu nehmen, rufen (nach), verlangen (nach), anflehen, beten, bitten
  • mit jemandem telefonisch in Verbindung treten, antelefonieren/antelephonieren, durchrufen, anbimmeln, anklingeln, telefonieren/telephonieren
  • etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden, angeben, ankündigen, ansagen, ausrufen, ausschreien
  • etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen, anschreien
  • ...

anrufen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9