Exemplos de frases com o verbo schenken ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo schenken. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão schenken será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo schenken estão disponíveis.

Presente

  • Ich schenke Hamster. 
    Inglês I give hamsters.
  • Ich schenke ihn ihm. 
    Inglês I give him to him.
  • Er schenkt ihr einen Ring. 
    Inglês He gives her a ring.
  • Ich schenke den Damen die Blumen. 
    Inglês I give the flowers to the ladies.
  • Schenkst du Tom etwas zum Geburtstag? 
    Inglês Are you getting Tom anything for his birthday?
  • Nie schenkst du mir etwas. 
    Inglês You never give me anything.
  • Niemand schenkt ihm Beachtung. 
    Inglês No one pays attention to him.
  • Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung. 
    Inglês Usually I don't pay attention to people like him.
  • Seiner Lebensweise schenkt er keineswegs Aufmerksamkeit. 
    Inglês He pays no attention whatsoever to his lifestyle.
  • Ich schenke Ihnen dieses Maiglöckchen. 
    Inglês I give you this lily of the valley.

Pretérito

  • Sie schenkte mir etwas. 
    Inglês She gave me a present.
  • Wer schenkte mir den bunten Blumenstrauß? 
    Inglês Who gave me the colorful bouquet of flowers?
  • Sie schenkten seinen Worten große Aufmerksamkeit. 
    Inglês They paid his words a great deal of attention.
  • Er schenkte den Tee in die Tassen. 
    Inglês He poured the tea into the cups.
  • Sie schenkte ihm zum Geburtstag ein Buch. 
    Inglês She gave him a book for his birthday.
  • Ich schenkte meiner Mutter rote Nelken zum Muttertag. 
    Inglês I gave my mother carnations on Mother's Day.
  • Sie schenkte ihm keine Beachtung. 
    Inglês She paid no attention to him.
  • Sie schenkte mir eine Armbanduhr. 
    Inglês She gave me a watch.
  • Sie schenkte mir eine Armbanduhr zum Geburtstag. 
    Inglês She gave me a watch for a birthday present.
  • Tom schenkte Maria Gänseblümchen. 
    Inglês Tom gave Mary some daisies.

Conjuntivo I

  • Schenke ihnen Ruhe. 
    Inglês Give them peace.

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Die Mühe kannst du dir schenken , ich habe schon alles gemacht. 
    Inglês You can save yourself the effort, I have already done everything.
  • Die Fahrt hierher hättest du dir schenken können, denn es sind alle Veranstaltungen abgesagt worden. 
    Inglês You could have saved yourself the trip here, as all events have been canceled.
  • Du musst seinem Rat Beachtung schenken . 
    Inglês You must pay attention to his advice.
  • Darf ich Ihnen dieses Maiglöckchen schenken ? 
    Inglês May I give you this lily of the valley?

Particípio

  • Seinen Titel hat er geschenkt bekommen. 
    Inglês He has received his title as a gift.
  • Er hat ein neues Fahrrad geschenkt bekommen. 
    Inglês He received a new bicycle as a gift.
  • Ich bekomme immer wieder Kochbücher von ihnen geschenkt . 
    Inglês I always receive cookbooks from them as a gift.
  • Er hat mir ein Glas Marmelade geschenkt . 
    Inglês He gave me a jar of jam.
  • Die Gegenspieler haben uns keinen Punkt geschenkt . 
    Inglês The opponents did not give us any points.
  • Mein Onkel hat mir eine schöne Armbanduhr geschenkt . 
    Inglês I was given a nice watch by my uncle.
  • Das Buch hat ihm neuen Lebensmut geschenkt . 
    Inglês The book has given him new zest for life.
  • Mein Pate hat mir dieses rote Hemd geschenkt . 
    Inglês My godfather gave me that red shirt.
  • Dieser Tatsache sollte gebührend Achtung geschenkt werden. 
    Inglês This fact should receive due attention.
  • Gisa wird auf der Arbeit nichts geschenkt . 
    Inglês Gisa is not given anything for free at work.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo schenken


  • Ich schenke Hamster. 
    Inglês I give hamsters.
  • Ich schenke ihn ihm. 
    Inglês I give him to him.
  • Er schenkt ihr einen Ring. 
    Inglês He gives her a ring.
  • Ich schenke den Damen die Blumen. 
    Inglês I give the flowers to the ladies.
  • Schenkst du Tom etwas zum Geburtstag? 
    Inglês Are you getting Tom anything for his birthday?
  • Sie schenkte mir etwas. 
    Inglês She gave me a present.
  • Nie schenkst du mir etwas. 
    Inglês You never give me anything.
  • Wer schenkte mir den bunten Blumenstrauß? 
    Inglês Who gave me the colorful bouquet of flowers?
  • Sie schenkten seinen Worten große Aufmerksamkeit. 
    Inglês They paid his words a great deal of attention.
  • Er schenkte den Tee in die Tassen. 
    Inglês He poured the tea into the cups.
  • Sie schenkte ihm zum Geburtstag ein Buch. 
    Inglês She gave him a book for his birthday.
  • Ich schenkte meiner Mutter rote Nelken zum Muttertag. 
    Inglês I gave my mother carnations on Mother's Day.
  • Niemand schenkt ihm Beachtung. 
    Inglês No one pays attention to him.
  • Sie schenkte ihm keine Beachtung. 
    Inglês She paid no attention to him.
  • Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung. 
    Inglês Usually I don't pay attention to people like him.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo schenken


  • Schenke ihnen Ruhe. 
    Inglês Give them peace.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo schenken

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para schenken


Alemão schenken
Inglês gift, give, donate, pour, save, bestow (on/upon), dedicate, forgo
Russo дарить, наливать, подарить, избавить, вливать, освобождать, отказываться, предложить
Espanhol regalar, ahorrar, donar, servir, dar, dedicar, dispensar, echar
Francês offrir, verser, donner, épargner, dispenser, dispenser de, faire cadeau de, offrir à
Turco bağışlamak, hediye vermek, ikram etmek, bir şeyden tasarruf etmek, bir şeyden vazgeçmek, dökmek, hediye etmek, sunmak
Português presentear, dar, oferecer, economizar, poupar, servir, dar de presente, doar
Italiano donare, regalare, versare, risparmiare, assegnare, concedere, condonare, dare
Romeno dărui, oferi, dona, turna, dar, darui, economisi, renunța
Húngaro ajándékoz, adományoz, megtakarít, kínál, lemond, önteni
Polaco podarować, darować, nalewać, ofiarować, darzyć, dać, napełniać, obdarzać
Grego δώρο, χαρίζω, αποταμιεύω, αφήνω, βάζω, δίνω, δωρίζω, παραιτούμαι
Holandês schenken, geven, aanbieden, afzien van, inschenken, kwijtschelden, laten zitten, overslaan
Tcheco darovat, věnovat, dárek, nabídnout, nalít, podarovat, podat, ušetřit
Sueco skänka, ge, avstå, donera, erbjudande, geva, hälld, servera
Dinamarquês give, skænke, afstå, eftergive, forære, gave, spare, udskænke
Japonês 贈る, プレゼントする, 節約する, くれる, やる, 上げる, 下さる, 差し上げる
Catalão donar, regalar, estalviar, estalviar-se, ofereix, renunciar, serveix, servir
Finlandês lahjoittaa, antaa, säästää, juoma, kaataa, luopua, tarjota
Norueguês gi, skjenke, avstå, forære, gave, helle, spare, tilby
Basco eman, aurreztu, doha, eskaini, gorde, isuri, oparitu
Sérvio darovati, pokloniti, naliti, odreći se, ušteda, uštedeti
Macedônio давање, заштедува, дарува, налевам, откажува, понудити
Esloveno darilo, podariti, prihraniti, naliti, odpovedati se, podeliti, ponuditi
Eslovaco darovať, podať, ušetriť, naliať, ponúknuť, vzdať sa
Bósnio darovati, pokloniti, ušteda, naliti, odricanje, ponuditi, poslužiti
Croata darovati, pokloniti, odreći se, ponuditi, poslužiti, uliti, ušteda, uštedjeti
Ucraniano дарувати, подарувати, відмовитися, економити, заощадити, зберегти, наливати, подавати
Búlgaro дарявам, подарявам, наливам, пестя, предлагам, спестяване
Bielorrusso падарыць, адмовіцца, даць, захаваць, зэканоміць, наліць, падаваць, падарункаваць
Indonésio memberi hadiah, menuang, melewatkan, membebaskan, menawarkan, menghindarkan, meniadakan, menuangkan
Vietnamita rót, tặng quà, bỏ qua, miễn cho, mời, tha cho, tặng, từ bỏ
Uzbeque quymoq, sovg'a berish, ayamoq, o‘tkazib yubormoq, qutqarmoq, taklif qilmoq, voz kechmoq
Hindi उपहार देना, उंडेलना, छोड़ना, डालना, त्यागना, परोसना, पिलाना, बख्शना
Chinês 倒, 免除, 放弃, 敬酒, 斟, 斟酒, 省去, 赠送
Tailandês มอบของขวัญ, ริน, ข้าม, งด, ช่วยให้พ้น, ยกเว้น, เท, เสิร์ฟ
Coreano 따라주다, 선물하다, 권하다, 덜어주다, 따르다, 봐주다, 생략하다, 포기하다
Azerbaijano tökmək, bağışlamaq, doldurmaq, hediyə vermək, hədiyyə vermək, imtina etmək, təklif etmək, vaz keçmək
Georgiano დასხმა, აცილება, გამოტოვება, დაინდობა, საჩუქრად გაცემა, უარის თქმა, შეთავაზება, ჩასხმა
Bengalês ঢালা, উপহার দেওয়া, উপহার দেওয়া, পরিবেশন করা, বর্জন করা, বাঁচানো, বাদ দেওয়া, রেহাই দেওয়া
Albanês derdh, dhuroj, heq dorë, kursej, qeras, shmang, shpëtoj, të japësh dhuratë
Maráti उपहार देणे, ओतणे, घालणे, टाळणे, पाजणे, वाचवणे, सुटका करणे, सोडणे
Nepalês हाल्नु, उपहार दिनु, उपहार दिने, खन्याउनु, छोड्नु, जोगाउनु, त्याग्नु, परोस्नु
Telugo బహుమతి ఇవ్వడం, కాపాడడం, గిఫ్ట్ ఇవ్వడం, తప్పించడం, త్యజించు, పోయు, పోసు, వడ్డించు
Letão dāvināt, liet, atteikties, ieliet, izlaist, pasaudzēt, piedāvāt, saudzēt
Tâmil அன்பளி, ஊற்று, ஊற்றுதல், காப்பாற்றுதல், கைவிடு, தவிர், பரிசளி, பரிசு கொடுக்கும்
Estoniano valama, kallama, kingitama, kingitusena andma, loobuma, pakkuma, säästma, vabastama
Armênio լցնել, ազատել, բաց թողնել, խնայել, հրաժարվել, մատուցել, նվեր տալ, պարգեւել
Curdo bexşîn, dan, parastin, peşkêş kirin, pêşkêş kirin, rêjandin, rîjandin, terk kirin
Hebraicoלחסוך، להגיש، להעניק، להציע، לוותר، למזוג، לתת، לתת מתנה
Árabeإهداء، توفير، هدية، أهدى، تخلي، تقديم، سكب، يهدي
Persaهدیه دادن، بخشیدن، صرفه‌جویی کردن، ارزانی داشتن، اعطاء کردن، اهدا کردن، خودداری کردن، دادن
Urduدینا، تحفہ دینا، پیش کرنا، بخشنا، بچت کرنا، چھوڑنا

schenken in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de schenken

  • jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann, jemandem etwas zum Geschenk machen, spenden
  • jemandem etwas zuteilwerden lassen, jemandem etwas geben, erweisen, zuteilwerden, angedeihen lassen, widmen
  • jemandem etwas ersparen, ersparen, nachsehen, entbinden, entheben
  • ein Getränk ausschenken, anbieten, ausschenken, reichen, bieten, verkaufen
  • ein Getränk in ein Gefäß eingießen, einschenken, eingießen, einschenken
  • ...

schenken in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9