Exemplos de frases com o verbo schlafen 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
Exemplos do uso da Conjugação do verbo schlafen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão schlafen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo schlafen estão disponíveis.
Presente
-
Er
schläft
schon.
He is already sleeping.
-
Ich
schlafe
nie.
I never sleep.
-
Sie
schläft
gar nicht.
She doesn't sleep at all.
-
Er
schläft
mit offenen Augen.
He sleeps with his eyes open.
-
Ich
schlafe
immer bei offenem Fenster.
I always sleep with the window open.
-
Schläfst
du noch?
Are you still asleep?
-
Nachts
schlafe
ich meistens.
At night, I usually sleep.
-
Das Baby
schläft
tief und fest.
The baby is fast asleep.
-
Um zehn Uhr abends
schlafe
ich schon.
I am already asleep at ten o'clock in the evening.
-
Auf der Arbeit
schlafe
ich auf meinem Arm.
At work, I sleep on my arm.
Pretérito
-
Die Stadt
schlief
.
The city slept.
-
Sie
schliefen
in demselben Zimmer.
They slept in the same room.
-
Wegen der Hitze
schlief
ich bei offenem Fenster.
Because of the heat, I slept with a window open.
-
Tom
schlief
wie ein Murmeltier.
Tom slept like a groundhog.
-
Auch Fabiolas Vermieterin
schlief
offensichtlich.
Fabiola's landlord was obviously sleeping too.
-
Dieweil er
schlief
, konnten die Diebe einsteigen.
While he slept, the thieves were able to enter.
-
Die meisten Businsassen
schliefen
.
Most bus passengers were sleeping.
-
Sie
schliefen
mit ihrem Prinzipal.
They slept with their principal.
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
Imperativo
-
Infinitivo
-
Ich bin hungrig
schlafen
gegangen.
I went to sleep hungry.
-
Wir dachten, Tom schliefe
.
We thought that Tom was sleeping.
-
Wann gehst du samstags abends
schlafen
?
What time do you go to sleep Saturday night?
-
Wir können wegen des Lärms nicht
schlafen
.
We can't sleep because of the noise.
-
Aufgrund von Zahnschmerzen konnte ich nicht
schlafen
.
Due to toothache, I could not sleep.
-
Du kannst im Gästezimmer
schlafen
.
You can sleep in the spare bedroom.
-
Ohne Nachtlicht kann Tom nicht
schlafen
.
Tom can't sleep without a nightlight.
-
Ich kann auf dieser klumpigen Matratze nicht
schlafen
.
I can't sleep on this lumpy mattress.
-
Bei einer Erkältung ist es ratsam, viel zu trinken, viel frisches Obst und Gemüse zu sich zu nehmen und sich vor allem gesund
zu
schlafen
.
In case of a cold, it is advisable to drink a lot, eat a lot of fresh fruits and vegetables, and above all, to sleep well.
Particípio
-
Hast du
geschlafen
?
Have you slept?
-
Ich habe wie ein Murmeltier
geschlafen
.
I slept like a dog.
-
Böse Zungen behaupten, sie hätte sich durch die ganze Chefetage
geschlafen
.
Evil tongues claim that she slept her way through the entire management.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo schlafen no Presente?
- Como conjugar o verbo schlafen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo schlafen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo schlafen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo schlafen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo schlafen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo schlafen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo schlafen
-
Er
schläft
schon.
He is already sleeping.
-
Ich
schlafe
nie.
I never sleep.
-
Sie
schläft
gar nicht.
She doesn't sleep at all.
-
Er
schläft
mit offenen Augen.
He sleeps with his eyes open.
-
Ich
schlafe
immer bei offenem Fenster.
I always sleep with the window open.
-
Schläfst
du noch?
Are you still asleep?
-
Nachts
schlafe
ich meistens.
At night, I usually sleep.
-
Das Baby
schläft
tief und fest.
The baby is fast asleep.
-
Um zehn Uhr abends
schlafe
ich schon.
I am already asleep at ten o'clock in the evening.
-
Auf der Arbeit
schlafe
ich auf meinem Arm.
At work, I sleep on my arm.
-
Alle anderen
schlafen
.
Everyone else is sleeping.
-
Die Stadt
schlief
.
The city slept.
-
Schläfst
du überhaupt irgendwann?
Do you ever sleep?
-
Sie
schliefen
in demselben Zimmer.
They slept in the same room.
-
Er war müde und
schläft
jetzt tief.
He was tired and is now sleeping deeply.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo schlafen
-
Wir dachten, Tom schliefe
.
We thought that Tom was sleeping.
-
Alle Kameraden
schliefen
.
My companions were all asleep.
Tabela de Verbo
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Estado passivo com o verbo schlafen
Planilhas
Traduções
Traduções para schlafen
-
schlafen
sleep, slumber, be asleep, bed, doss, sack out, stay over night
спать, засыпать, ночевать, уснуть
dormir, estar dormido, acostarse con, apolillar, coito, dormir con varios, dormirse, relaciones sexuales
dormir, avoir des relations sexuelles, coucher, être inattentif
uyumak, gecelemek, geceyi geçirmek, sevişmek, yatmak, uyku
dormir, dormir com, dormir com várias pessoas, estar distraído
dormire, avere rapporti, dormire con più persone, essere distratto, fare l’amore, fare sesso, passare la notte, pernottare
dormi, avea relații sexuale, neatenție
aludni, alszik, alvás, elszállásol, figyelmetlenség, hál, meghál, szeretkezni
spać, być nieuważnym, nocować, pospać, przespać z, przysypiać, sen, sypiać z kimś
κοιμάμαι, κοιμούμαι, αδιάφορος, διανυκτερεύω, κάνω έρωτα, πορνεία, συνουσία, ύπνος
slapen, met meerdere personen slapen, overnachten, slaperig zijn
spát, mít sex, nedávat pozor, nedávatdat pozor, nepozorný, usnout
sova, ha sex, slumra, sova med flera
sove, døse, have sex, sex, sove rundt
寝る, 眠る, セックスする, 性交, 抱く, 注意を払わない, 無関心である, 睡眠
dormir, cohabitar, dormir amb diversos, estar adormit, pernoctar
nukkua, huomaamaton, maata, monogamiassa, olla sukupuoliyhteydessä, suhteessa, suhteet
sove, dorske, ha samleie, manipulere, utnytte
lo, lo egin, lotan, harreman sexual, lotan egon, lotu, sexu
spavati, biti nepažljiv, biti odsutan, imati seks, спавати
спиење, бездомен, спие
spati, imeti spolni odnos, nepozoren, spati z več osebami
spať, mať sex, nepozorný, spánok, spávať
spavati, biti nepažljiv
spavati, nepažljiv, noćiti, prinoćiti
спати, ночувати, німіти, переспати, сон
изневерявам, небдителен, полова връзка, разсеян, сън, секс, спя
спаць, неўважлівы, паралельны, сэкс
tidur, bercinta, berhubungan seksual dengan, beristirahat, lalai, melamun
ngủ, giao cấu với ai, không chú ý, làm tình, lơ đễnh
uxlamoq, jinsiy aloqa qilish, beparvo bo‘lmoq, dam olmoq, e'tiborsiz bo‘lmoq, uxlayotgan bo'lish
सोना, आराम करना, गाफिल रहना, यौन संबंध बनाना, लापरवाह होना, सेक्स करना, सोया हुआ होना
睡觉, 不专心, 做爱, 和某人上床, 睡着, 走神
นอน, พักผ่อน, มีเซ็กส์กับ, มีเพศสัมพันธ์, หลับอยู่, เหม่อลอย, ไม่ตั้งใจ
자다, 방심하다, 섹스하다, 쉬다, 여러 사람들과 잠자다, 잠들어 있다, 정신 팔리다
yatmaq, yuxulamaq, diqqətsiz olmaq, laqeyd olmaq, seks etmək, sekslə məşğul olmaq, yuxulu olmaq
ძინება, იძინება, სექსი ქნა, სექსის გაკეთება ვინმესთან, უყურადღებო ყოფნა
ঘুমানো, যৌন সম্পর্ক করা, অমনোযোগী হওয়া, উদাসীন হওয়া, ঘুমিয়ে থাকা
fjet, shpërqendrohem, të bëj seks, të bësh seks me, të flesh
झोपणे, सेक्स करणे, आराम घेणे, गाफील राहणे, झोपलेला असणे, लक्ष न देणे
सुत्नु, आराम गर्नु, ध्यान नदिनु, यौन सम्बन्ध गर्नु, लापरवाह हुनु, सेक्स गर्नु
నిద్రపోవడం, సెక్స్ చేయడం, అజాగ్రత్తగా ఉండటం, నిద్రపోవు, నిద్రలో ఉండడం, శ్రద్ధ లేకపోవడం
gulēt, atpūsties, būt neuzmanīgam, gulēt ar kādu, seksuāli nodarboties
தூங்கு, அலட்சியமாக இரு, கவனமின்றி இரு, செக்ஸ் செய்ய, தூங்குவது, பாலியல் உறவு செய்வது
magama, hajameelitsema, magamas olemine, puhkuma, seksida, seksima kellegagi
անուշադիր լինել, հանգստանալ, սեռական հարաբերություն ունենալ մեկի հետ, սեքս անել, քնել, քննել
seks kirin, gafil bûn, xew bûn, xewîn, bêdikkat bûn
לישון، לא ערני، לקיים יחסי מין
أَغْفَى، أَقَامَ، أَوَى، باتَ ليلتهُ، باتَ ليلَهُ، تعدد العلاقات، حلم، رقد
خوابیدن، خواب، خفتن، سپری کردن شب، نزدیکی
جنسی تعلق قائم کرنا، سونا، غافل ہونا، نیند، چالاکی سے سونا
schlafen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de schlafen- sich im Schlaf befinden, auf gewisse Art und Weise den Schlaf verbringen können, pennen, ratzen, pfeifen, knacken
- übernachten, nächtigen
- Geschlechtsverkehr ausüben, berechnend, mit dem Gedanken sich gewisse Vorteile verschaffen zu können aufeinanderfolgend mit mehreren Personen schlafen, sich/jemanden durchbumsen, sich/jemanden durchficken, sich/jemanden durchvögeln
- unaufmerksam sein, träumen, pennen
- schnarchen, unaufmerksam sein, Bubu machen, die Nacht verbringen, pennen, nicht aufpassen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação