Exemplos de frases com o verbo rechtfertigen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração subordinada⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo rechtfertigen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão rechtfertigen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo rechtfertigen estão disponíveis.

Presente

  • Die großartige Aussicht rechtfertigt die Mühen des Aufstiegs. 
    Inglês The magnificent view justifies the efforts of the ascent.

Pretérito

  • Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. 
    Inglês He justified himself for his bad behavior.
  • Hier rechtfertigten die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele. 
    Inglês Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Tom soll sich vor mir rechtfertigen . 
    Inglês Tom must justify himself in front of me.
  • Kann man den Einsatz von Gewalt rechtfertigen ? 
    Inglês Can one justify the use of violence?
  • Ich muss meine Handlungen dir gegenüber nicht rechtfertigen . 
    Inglês I don't need to justify my actions to you.
  • Er denkt nicht im Traum daran, sich für seine Taten zu rechtfertigen . 
    Inglês He doesn't even think in his wildest dreams about justifying his actions.
  • Kannst du den Gebrauch von Gewalt rechtfertigen ? 
    Inglês Can you justify the use of violence?
  • Sie müssen ihre Existenz irgendwie rechtfertigen . 
    Inglês They must somehow justify their existence.

Particípio

  • Das ist gerechtfertigt . 
    Inglês This is justified.
  • Unsere Befürchtungen waren gerechtfertigt . 
    Inglês Our apprehensions were justified.
  • Euer Ärger ist völlig gerechtfertigt . 
    Inglês Your anger is completely justified.
  • Ihre Befürchtungen waren gerechtfertigt . 
    Inglês Her apprehensions were justified.
  • Ihr Ärger ist völlig gerechtfertigt . 
    Inglês Your anger is completely justified.
  • Die Kritik war scharf, aber gerechtfertigt . 
    Inglês The criticism was sharp, but justified.
  • Ist es wirklich gerechtfertigt , ihn dogmatisch zu nennen? 
    Inglês Is it really justified to call him dogmatic?
  • Die getroffenen Entscheidungen sollten wenigstens im Nachhinein gerechtfertigt werden. 
    Inglês The decisions made should at least be justified afterwards.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo rechtfertigen


  • Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen. 
    Inglês He justified himself for his bad behavior.
  • Die großartige Aussicht rechtfertigt die Mühen des Aufstiegs. 
    Inglês The magnificent view justifies the efforts of the ascent.
  • Hier rechtfertigten die Ziele alle Mittel, und so beschmutzten die Mittel alle Ziele. 
    Inglês Here, the goals justified all means, and thus the means tainted all goals.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo rechtfertigen

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo rechtfertigen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rechtfertigen


Alemão rechtfertigen
Inglês justify, defend, explain, warrant, back up, exculpate, explain oneself, justify oneself
Russo оправдывать, обосновывать, оправдать, оправдываться, оправдаться, оправдаться перед
Espanhol justificar, justificarse, cohonestar, defender, defenderse, disculpar, exculpar, explicar
Francês justifier, disculper, expliquer, s'expliquer, se justifier
Turco haklı çıkarmak, gerekçelendirmek, gerekçe göstermek, kendini haklı göstermek, mazeret göstermek, savunmak
Português justificar, defender, defender-se, explicar, explicar-se, fundamentar, justificar-se
Italiano giustificare, motivare, discolparsi, giustificarsi, giustificarsi per, giustificazione, scagionare, scagionarsi
Romeno justifica, motiva, îndrepta, îndreptăți
Húngaro indokolni, igazol, igazolni, igazolás, indoklás, jogossá tenni, megindokolni
Polaco uzasadniać, usprawiedliwiać, tłumaczyć, usprawiedliwiać się, usprawiedliwić, usprawiedliwić się, wyjaśniać
Grego δικαιολογώ, αιτιολογώ, δικαιολογία, δικαιολογούμαι, δικαιολόγηση
Holandês rechtvaardigen, verantwoorden, billijken
Tcheco ospravedlnit, zdůvodnit, ospravedlňovat, ospravedlňovatnit
Sueco försvara, motivera, berättiga, rentvå, rättfärdiga
Dinamarquês berettige, retfærdiggøre, forklare, forsvare
Japonês 正当化する, 弁明する, 理由を述べる, 正当化, 理由になる
Catalão justificar, fundar, disculpar-se
Finlandês perustella, oikeuttaa, peruste, puolustaa, puolustautua
Norueguês rettferdiggjøre, begrunne
Basco justifikatu, justifikazioa, arrazoitu, arraztatu
Sérvio pravdati, obrazložiti, opravdati
Macedônio објаснување, правда, оправдување
Esloveno upravičiti, opravičiti, upraviti
Eslovaco ospravedlniť, zdôvodniť
Bósnio obrazložiti, pravdati, opravdati
Croata obrazložiti, pravdati, opravdati
Ucraniano виправдовувати, обґрунтовувати, виправдати, обґрунтувати
Búlgaro обосновавам, оправдавам, обосноваване, оправдаване, оправдание
Bielorrusso абгрунтаваць, апраўдаць, апраўдваць, выпраўдваць
Indonésio membenarkan, membenarkan campur tangan dalam ruang lingkup perlindungan hak asasi
Vietnamita biện minh, biện minh cho sự can thiệp vào phạm vi bảo vệ quyền cơ bản
Uzbeque asoslantirmoq, haqlashtirmoq, himoya doirasiga kiritilgan aralashuvni asoslantirmoq
Hindi उचित ठहराना, औचित्य सिद्ध करना, कानूनी तौर पर योग्य ठहराना, मौलिक अधिकार के संरक्षण क्षेत्र में किए गए हस्तक्षेप को न्यायसंगत ठहराना
Chinês 辩解, 正当化, 正当化对基本权利保护领域的干涉, 证明正当性
Tailandês ให้เหตุผล, ทำให้ถูกกฎหมาย, อธิบายเหตุผล, อธิบายเหตุผลในการแทรกแซงในขอบเขตการคุ้มครองสิทธิพื้นฐาน
Coreano 정당화하다, 기본권 보호 영역에 대한 개입을 정당화하다, 법적으로 정당화하다
Azerbaijano haqqlandırmaq, əsas hüquqların qorunması sahəsinə edilən müdaxiləni əsaslandırmaq, əsaslandırmaq
Georgiano აგართლება, ამართლებდე, გამართლება, დაასაბუთო, უფლებათა დაცვის სფეროში ჩარევის გამართლება
Bengalês অপরাধকে বৈধ করা, মৌলিক অধিকারগুলোর সুরক্ষা ক্ষেত্রে হস্তক্ষেপকে ন্যায্যতা প্রদান, যথাযথ প্রমাণ করা, যুক্তি দেওয়া, যুক্তি দেওয়া
Albanês justifikoj, justifikoj ndërhyrjen në fushën e mbrojtjes së të drejtave themelore
Maráti उचित ठरवणे, उचित ठहरवणे, कायदेशीरदृष्ट्या योग्य ठरवणे, मौलिक अधिकारांच्या संरक्षण क्षेत्रातील हस्तक्षेपाला न्यायसंगत ठरवणे, सिद्ध करणे
Nepalês न्यायसंगत ठहराउन, उचित ठहराउनु, औचित्य प्रमाणित गर्नु, मौलिक अधिकारहरूको सुरक्षा क्षेत्रमा भएको हस्तक्षेपलाई न्यायसंगत ठहराउनु
Telugo న్యాయపరంగా సమర్థించడం, న్యాయపరచడం, న్యాయపరచు, సబబును సమర్థించు
Letão pamatot, noziegumu attaisnot, pamatot iejaukšanos aizsardzības jomā
Tâmil நியாயப்படுத்து, அடிப்படை உரிமையின் பாதுகாப்பு பரப்பில் செய்யப்பட்ட இடைஞ்சலை நீதியுமிக்கமாக்குவது, குற்றத்தை நியாயப்படுத்துவது
Estoniano õigustada, kuritegu õigustada, põhjendada, põhjendada sekkumist põhiseaduslike õiguste kaitse valdkonnas
Armênio արդարացնել, հիմնական իրավունքների պաշտպանության ոլորտում միջամտությունը հիմնավորել
Curdo delil danîn, destnîşan kirin, rastkirin, rêzdarkirin li ser têkildarî mafên bingehîn, towjîh kirin
Hebraicoלהצדיק، להסביר، לנמק
Árabeتبرير، تفسير، برر، برر نفسه
Persaتوجیه کردن، دلیل آوردن، موجه کردن، تبرئه کردن
Urduجواز دینا، وضاحت کرنا، جواز، حق بجانب ہونا، دفاع کرنا

rechtfertigen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rechtfertigen

  • begründen, darlegen, warum etwas so, wie es ist, richtig sei
  • Grund genug sein für etwas, lohnen
  • begründen, darlegen, warum man selbst eine bestimmte Entscheidung getroffen oder eine bestimmte Handlung vollzogen oder unterlassen hat, sich rehabilitieren
  • [Recht] den Eingriff in den Schutzbereich eines Grundrechts begründen, eine tatbestandsmäßige Straftat ausnahmsweise durch deren Rechtfertigungsgrund rechtmäßig stellen
  • sich verantworten, verfechten, Argumente liefern, Rechenschaft ablegen, (sich) diskulpieren, eintreten für

rechtfertigen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 139732, 139732, 139732

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 378992, 5401755, 8003040, 1562160, 5070906, 605928, 10349363, 5005023, 5609465, 4807070, 5609457, 4807069, 10901015, 3406854

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 139732, 139732, 139732, 139732

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rechtfertigen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9