Exemplos de frases com o verbo verraten ⟨Estado passivo⟩

Exemplos do uso da Conjugação do verbo verraten. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão verraten será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo verraten estão disponíveis.

Presente

  • Ich verrate Sie nicht. 
    Inglês I will not betray you.
  • Verrätst du mir deinen Namen? 
    Inglês Will you tell me your name?
  • Das Gesicht verrät die Stimmung des Herzens. 
    Inglês The face reveals the mood of the heart.
  • Ein Magier verrät nie seine Geheimnisse. 
    Inglês A magician never reveals his secrets.
  • Das Angesicht verrät den Mann. 
    Inglês The face reveals the man.
  • Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht. 
    Inglês A true gentleman would not betray his friends.
  • Sein Akzent verrät ihn als Franzosen. 
    Inglês His accent betrays him to be a Frenchman.
  • Durch Geschwätz verrät die Elster ihr Nest. 
    Inglês Through chatter, the magpie reveals its nest.
  • Auch ein Mensch, der für ein paar Schnäpse Verdächtige oder Täter verrät , wird als Schnapsdrossel bezeichnet. 
    Inglês Also, a person who betrays suspects or perpetrators for a few drinks is called a schnapsdrossel.

Pretérito

  • Er verriet Sie. 
    Inglês He betrayed you.
  • Er opferte sich selbst und verriet die Organisation. 
    Inglês He sacrificed his life and betrayed the organization.
  • Sein Gesichtsausdruck verriet mir, dass er in einer sehr wichtigen Angelegenheit gekommen war. 
    Inglês I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
  • Tom verriet Maria. 
    Inglês Tom betrayed Mary.
  • Sein Gesichtsausdruck verriet sofort Vergeblichkeit. 
    Inglês His facial expression immediately revealed futility.
  • Tom verriet weder Mitleid noch Mitgefühl. 
    Inglês Tom showed neither pity nor compassion.
  • Das Mündungsfeuer verriet den Standort des Schützen. 
    Inglês The muzzle fire revealed the shooter's location.
  • Tom verriet mir, dass er Beidhänder ist. 
    Inglês Tom told me that he was ambidextrous.
  • Sie verriet mir ihr Geheimnis. 
    Inglês She told me her secret.
  • Die landschaftliche Färbung seiner Sprache verriet seine Herkunft. 
    Inglês The landscape coloring of his language revealed his origin.

Conjuntivo I

-

Conjuntivo II

  • Ich habe schon immer davon geträumt, einem Einhorn zu begegnen, das mir die Geheimnisse der Nacht verriete . 
    Inglês I always dreamed of meeting a unicorn that would tell me the secrets of the night.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Willst du mir verraten ? 
    Inglês Do you want to tell me?
  • Sie drohte mich zu verraten . 
    Inglês She threatened to tell on me.
  • Noch unter Maximilian musste ein Lehrling schwören, nichts über Herstellung und Bedienung zu verraten . 
    Inglês Even under Maximilian, an apprentice had to swear not to reveal anything about production and operation.

Particípio

  • Niemand hier wird Sie verraten . 
    Inglês No one here will betray you.
  • Anders gesagt, er hat uns verraten . 
    Inglês In other words, he betrayed us.
  • Der Einbrecher hat seine Komplizen bei der Polizei verraten . 
    Inglês The burglar betrayed his accomplices to the police.
  • Ihr habt uns verraten . 
    Inglês You have betrayed us.
  • Durch ihre unnatürliche Mimik hat sie sich verraten . 
    Inglês Through her unnatural facial expressions, she has betrayed herself.
  • Er hat seiner Kollegin verraten , dass der Vorgesetzte eine Intrige plant. 
    Inglês He revealed to his colleague that the supervisor is planning an intrigue.
  • Als ich Deine Tochter für Deine Schwester hielt, habe ich mich gehörig verraten . 
    Inglês When I thought your daughter was your sister, I really betrayed myself.

 Tabela de Verbo Regras  Significados 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Exemplos de frase no indicativo Estado passivo do verbo verraten


  • Ich verrate Sie nicht. 
    Inglês I will not betray you.
  • Verrätst du mir deinen Namen? 
    Inglês Will you tell me your name?
  • Das Gesicht verrät die Stimmung des Herzens. 
    Inglês The face reveals the mood of the heart.
  • Er verriet Sie. 
    Inglês He betrayed you.
  • Er opferte sich selbst und verriet die Organisation. 
    Inglês He sacrificed his life and betrayed the organization.
  • Ein Magier verrät nie seine Geheimnisse. 
    Inglês A magician never reveals his secrets.
  • Gang und Haltung verraten mehr als das Gesicht. 
    Inglês Gait and posture reveal more than the face.
  • Das Angesicht verrät den Mann. 
    Inglês The face reveals the man.
  • Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht. 
    Inglês A true gentleman would not betray his friends.
  • Sein Gesichtsausdruck verriet mir, dass er in einer sehr wichtigen Angelegenheit gekommen war. 
    Inglês I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
  • Tom verriet Maria. 
    Inglês Tom betrayed Mary.
  • Sein Gesichtsausdruck verriet sofort Vergeblichkeit. 
    Inglês His facial expression immediately revealed futility.
  • Tom verriet weder Mitleid noch Mitgefühl. 
    Inglês Tom showed neither pity nor compassion.
  • Das Mündungsfeuer verriet den Standort des Schützen. 
    Inglês The muzzle fire revealed the shooter's location.
  • Tom verriet mir, dass er Beidhänder ist. 
    Inglês Tom told me that he was ambidextrous.

 Tabela de Verbo
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Uso do conjuntivo no Estado passivo do verbo verraten


  • Ich habe schon immer davon geträumt, einem Einhorn zu begegnen, das mir die Geheimnisse der Nacht verriete . 
    Inglês I always dreamed of meeting a unicorn that would tell me the secrets of the night.

 Tabela de Verbo

Conjuntivo II (würde)

Conjuntivo com würde

Imperativo

Frases no imperativo Estado passivo com o verbo verraten

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para verraten


Alemão verraten
Inglês betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to)
Russo изменять, выдать, предавать, предать, выдавать, раскрыть, выдавать себя, выдать себя
Espanhol traicionar, delatar, revelar, denotar, denunciar, desvelar, descubrir, claudicar de
Francês trahir, révéler, dévoiler, distinguer, déceler, découvrir à, dénoncer, dénoncer à
Turco açığa çıkarmak, ihanet etmek, ifşa etmek, ele vermek, açığa vurmak, belli etmek, satmak, İhanet etmek
Português revelar, trair, delatar, denunciar, atraiçoar, contar, desertar, enganar-se
Italiano svelare, tradire, rivelare, tradirsi, abbandonare, denunciare, dire, giudicare erroneamente
Romeno trăda, dezvălui, denunța, trădare, trada
Húngaro elárul, elárulni, cserbenhagyni
Polaco zdradzić, wydać, ujawniać się, ujawnić się, wyjawić, zdradzać, zdradzać (np. tajemnicę), zdradzać się
Grego προδίδω, αποκαλύπτω, προδώ, προδίδομαι, προδοσία, προδώσει, φανερώνω
Holandês verraden, duidelijk worden, tonen, verklappen, verraden aan, zich verraden
Tcheco prozradit, zradit, prozrazovat, vyzradit, zradit skupinu, prozradit se
Sueco förråda, avslöja, röja, svika
Dinamarquês forråde, afsløre, betraye, røbe, sige, svigte
Japonês 裏切る, 密告する, 明かす, 暴露する, 漏らす, 背信
Catalão revelar, delatar, delació, traïció, traïr
Finlandês pettää, paljastaa, ilmoittaa, kavaltaa, ilmiantaa, petkuttaa, petos
Norueguês avsløre, forråde, betraye, svike
Basco salatu, azaldu, adierazi, betray, engainatu, saldu, traizio
Sérvio izdati, otkriti, otkrivanje
Macedônio издава, издавање, издадам, откријам, открива, откривање, предавство
Esloveno izdati, prevarati, razkriti
Eslovaco zradiť, prezradiť, zradit
Bósnio izdati, otkriti, napustiti, prevariti
Croata izdati, otkriti
Ucraniano зрадити, викривати, зраджувати, розкрити, викрити, розголосити, розкривати
Búlgaro издавам, предавам, разкривам, издаване, изоставям, разкриване
Bielorrusso выдаць, разаблачыць, выдаваць, зрада, зрадаваць, зраджваць, зрадзіць
Indonésio mengkhianati, keceplosan, membocorkan lokasi, membocorkan rahasia, membongkar rahasia, menebak salah, mengungkap identitas, salah menebak
Vietnamita phản bội, lỡ lời, lỡ miệng, tiết lộ bí mật, tiết lộ danh tính, tiết lộ vị trí, vén bí mật, đoán sai
Uzbeque xato taxmin qilish, joyini oshkor qilish, noto'g'ri taxmin qilish, ogʻzidan chiqib ketmoq, shaxsini oshkor qilish, sirni ochib berish, sirni oshkor qilib qoʻymoq, sirni oshkor qilish
Hindi raaz batana, raaz kholna, गलत अनुमान करना, गलत अनुमान लगाना, घात करना, ठिकाना बताना, धोखा देना, पहचान बताना
Chinês 背叛, 暴露身份, 泄露秘密, 猜错, 说漏嘴, 透露秘密, 透露行踪
Tailandês ทรยศ, หลุดปาก, เดาผิด, เปิดเผยความลับ, เปิดเผยตัวตน, เปิดเผยที่อยู่, เผลอพูด
Coreano 배신하다, 거주지를 밝히다, 비밀을 누설하다, 비밀을 털어놓다, 신분을 밝히다, 입 밖에 내다, 잘못 추측하다, 틀리게 추측하다
Azerbaijano ağzından qaçırmaq, ihanət etmək, kimliyi açığa çıxarmaq, sirri açmaq, sirri ifşa etmək, səhv təxmin etmək, xiyanət etmək, yanlış təxmin etmək
Georgiano ადგილის გამჟღავნება, არასწორად ვარაუდობა, იდენტობის გამჟღავნება, პირიდან წამოსცდა, საიდუმლო გახსნა, საიდუმლოს გამჟრჯავნება, ღალატება, ღალატობა
Bengalês raaz bola, raaz khola, অবস্থান উন্মোচন করা, পরিচয় উন্মোচন করা, বলে ফেলা, বিশ্বাসঘাতকতা করা, বিশ্বাসভঙ্গ করা, ভুল অনুমান করা
Albanês tradhtoj, gaboj, hamendësoj gabim, parashikim gabim, shfaq sekretin, shpëtoj nga goja, zbulo identitetin, zbulo sekretin
Maráti धोखा देना, raaz उघडणे, raaz सांगणे, ओळख उघड करणे, चुकीचा अंदाज बांधणे, चुकीचे अनुमान करणे, चूक अंदाज लावणे, ठिकाण उघड करणे
Nepalês गलत अनुमान लगाउनु, गलत अनुमान लगाउने, घात गर्नु, पहिचान खुलासा गर्नु, मुख फुत्किनु, रहस्य फुकाउनु, रहस्य बताउनु, विश्वासघात गर्नु
Telugo ఐడెంటిటీని బయటపెట్టడం, తప్పు అంచనా వేయడం, తప్పుగా అంచనా వేయడం, తప్పుగా ఊహించడం, ద్రోహం చేయడం, ద్రోహించు, నోటి జారి చెప్పడం, రహస్యం చెప్పడం
Letão atrašanās vietu atklāt, identitāti atklāt, izdot, izpaust noslēpumu, izpļāpāties, kļūdīgu pieņēmumu izteikt, maldīgi minēt, nepareizi minēt
Tâmil அடையாளம் வெளிக்காட்டுதல், இடத்தை வெளிக்காட்டுதல், சொல்லிவிடுதல், தவறாக ஊகிக்க, தவறான கணிப்பு செய்வது, துரோகம் செய், துரோகம் புரி, ரகசியத்தை கூறுதல்
Estoniano reetma, asukoha paljastamine, identiteedi paljastamine, saladust paljastama, vale oletus tegema, valesti arvama, välja lobisema
Armênio դավաճանել, անձի ինքնությունը բացահայտել, բերանից փախչել, գաղտնիքը բացել, հայտնել գաղտնիք, սխալ կռահել, տեղը բացահայտել
Curdo xiyanet kirin, cîhê wî xuya kirin, ji devê derketin, nasnameyê xuya kirin, razê afirandin, razê vekirin, şaş taxmîn kirin
Hebraicoלגלות، לחשוף، בגידה، חשוף، לבגוד
Árabeخيانة، أفشى، إفشاء، خان، غدر، كشف، افشى، باح سرا
Persaفاش کردن، خیانت کردن، خیانت، لو دادن، افشا کردن، آشکار کردن، افشاگری
Urduخفیہ بتانا، دھوکہ دینا، راز افشا کرنا، غداری کرنا، افشا کرنا، بتانا، غلطی سے بتانا، غلطی کرنا

verraten in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de verraten

  • jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben, ausplaudern, preisgeben, weitersagen
  • jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt, denunzieren, verpfeifen
  • arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht, illoyal werden, die Seiten wechseln, hintergehen
  • mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
  • unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben, sich verplappern
  • ...

verraten in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Comentários



Entrada
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9