Exemplos de frases com o verbo zuwachsen
Exemplos do uso da Conjugação do verbo zuwachsen. Estas são frases reais e frases do projeto Tatoeba. Para cada forma conjugada, será exibida uma sentença como exemplo. A forma verbal é destacada. Se houver mais de uma frase, um exemplo com o verbo alemão zuwachsen será selecionado. A fim de entender a conjugação não apenas pelos exemplos, mas também para treinar, folhas de exercícios para o verbo zuwachsen estão disponíveis.
Presente
-
Bestraften Geisteshelden
wächst
Ansehenzu
.
The reputation of punished spiritual heroes is growing.
-
Die Rolle als Ratgeber
wächst
ihm im Laufe der Jahre ganz natürlichzu
.
The role of advisor naturally grows to him over the years.
-
Das Alter ist eine Rückkehr zur Kindheit, bedenklich ist nur, dass man statt kindlich kindisch wird und der Pflegebedürftigkeit
zuwächst
, statt dass man ihr entwächst.
Old age is a return to childhood; the only concern is that instead of being childlike, one becomes childish and grows into the need for care, instead of growing out of it.
Pretérito
Conjuntivo I
-
Conjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Der Schnitt wird wieder
zuwachsen
, ohne eine Narbe zu hinterlassen.
The cut will grow back again without leaving a scar.
Particípio
-
Der Weg war mit Brombeeren
zugewachsen
.
The path was overgrown with blackberries.
-
Ist das eine Erkenntnis, die Ihnen erst jetzt oder in jüngster Zeit
zugewachsen
ist?
Is this an insight that you have only now or recently gained?
-
Die Straßen oder Wege, die zum Haus führten, waren im Laufe der Zeit
zugewachsen
.
The streets or paths that led to the house had over time become overgrown.
Tabela de Verbo Regras
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Presente?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo zuwachsen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Indicativo
Exemplos de frase no indicativo Ativo do verbo zuwachsen
-
Bestraften Geisteshelden
wächst
Ansehenzu
.
The reputation of punished spiritual heroes is growing.
-
Alle Tulpen
wuchsen
auf das spärliche Lichtzu
.
All the tulips grew towards the sparse light.
-
Die Rolle als Ratgeber
wächst
ihm im Laufe der Jahre ganz natürlichzu
.
The role of advisor naturally grows to him over the years.
-
Das Alter ist eine Rückkehr zur Kindheit, bedenklich ist nur, dass man statt kindlich kindisch wird und der Pflegebedürftigkeit
zuwächst
, statt dass man ihr entwächst.
Old age is a return to childhood; the only concern is that instead of being childlike, one becomes childish and grows into the need for care, instead of growing out of it.
Tabela de Verbo
Conjuntivo
Uso do conjuntivo no Ativo do verbo zuwachsen
Conjuntivo II (würde)
Conjuntivo com würde
Imperativo
Frases no imperativo Ativo com o verbo zuwachsen
Planilhas
Traduções
Traduções para zuwachsen
-
zuwachsen
close up, grow over, accrete, accrue to, become clear, become overgrown, cover with plants, grow towards
зарастать, заживать, зажить, зарасти, зарубцеваться, зарубцовываться, передаваться, покрываться
cubrirse, cerrarse, crecer, crecer hacia, cubrirse de vegetación
se refermer, attribuer à, croître, envahir, grandir, recouvrir, se cicatriser, se combler
büyümek, kapatmak, kaplamak, iyileşmek, kapanmak
crescer, cicatrizar, fechar, cobrir, desenvolver-se, fechar-se
coprire, crescere, crescere verso, invadere, rammarginare, richiudere, ricoprirsi di vegetazione, rimarginarsi
creștere, se acoperi cu plante, se clarifica, se dezvolta, se dezvălui, se închide, înflori, înghiți
beheged, benő, irányba állás, növekedés, tisztázódni, átadni
zarośnięcie, przekazać, stać się jasnym, wyrastać, wzrastać, zarastać, zarosnąć, zarośnięcie roślinami
αναπτύσσομαι, καθαρίζω, καλύπτω, καλύπτω με φυτά, κατευθύνομαι, κλείνω, κλείσιμο, ξεκαθαρίζω
dichtgroeien, groeien, begroeien, duidelijk worden, overgeven, toedekken, toegroeien, toenemen
zarůst, převzít, vyjasnit se, zacelovat se, zacelovatlit se, zarůstat, zarůstatrůst
växa igen, växa över, klara, sluta sig, täckas av, övergå
vokse til, dække, gro til, klare, overgive, vokse hen imod, vokse sammen
再生する, 引き継がれる, 成長して向かう, 成長する, 明らかになる, 生い茂る, 覆う, 閉じる
clarificar, cobrir-se de plantes, creixement, dirigir-se, enramar, passar, tancar-se, tancar-se amb teixit nou
kasvaa umpeen, kasvaa, peittyä, selkeytyä, selvitä, sulkeutua
vekst, klare, overgi, tildekking, tilheling, tilvekst, vekst sammen
hazi, hazten, argitu, garbi, itxi, landarekin estali
zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, preći, rasti, zarašćavati
зараснување, засадување, покривање со растенија, преминува, разјаснува, растење
zaraščati, pokriti z rastlinami, postati jasen, preiti, rasti, zapolniti
zarásť, prejsť, zabrániť rastu, zjasniť sa
zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, preći, rasti, zarašćivati
zarasti, izrastati, pokriti biljkama, postati jasan, rasti, razjasniti se, zarašćivati
закритися, зарасти, заростати, зростати, передаватися, покриватися рослинами, підростати, ставати зрозумілим
запълвам, зарасвам, зарасване, зарастване, израствам, изясняване, покривам с растения, преминаване
зарастаць, зарастанне, зразумець, нарастаць, пакрыцца раслінамі, перадаць, расці
ditumbuhi, jatuh kepada, menjadi rimbun, menyadari, sembuh, tumbuh ke arah
bị cây cỏ phủ kín, liền lại, lành, mọc um tùm, mọc về phía, rơi vào tay, vươn về phía, vỡ lẽ
anglamoq, bitmoq, o‘t bosmoq, tegmoq, tomonga o'smoq
की ओर उगना, झाड़ियों से ढक जाना, भरना, मिलना, सूझना
向着生长, 归属, 愈合, 朝向生长, 杂草丛生, 长满, 领悟
ขึ้นรก, งอกไปทาง, ตกเป็นของ, ตระหนัก, สมาน, หาย, เจริญเติบโตไปทาง
귀속되다, 깨닫다, 아물다, 우거지다, 쪽으로 자라다, 향해 자라다
dərk etmək, nəsib olmaq, ot basmaq, sağalmaq, tərəfə doğru böyümək
ბალახით დაიფარება, მისკენ იზრდება, მიხვდე, შეხორცება, ხვდა წილად
ঝোপঝাড়ে ঢেকে যাওয়া, দিকে বেড়ে ওঠা, প্রাপ্য হওয়া, বোধ হওয়া, ভরে যাওয়া, সেরে ওঠা
i bie në pjesë, kuptoj, rritet drejt, shërohem, zgjatet drejt, zë bari
उमगणे, कडे वाढणे, गवताने झाकले जाणे, भरणे, मिळणे
झाडीले ढाकिनु, तर्फ बढ्नु, निको हुनु, बुझ्नु, भरिनु, भागमा पर्नु
అర్థం కావడం, దిశగా పెరగడం, మానడం, మొక్కలతో కప్పబడిపోవడం, లభించడం, వైపు పెరగడం
aizaugt, apjaust, augt uz, pienākties, sadzīt
ஆறு, உணர்தல், களைகளால் மூடப்படுதல், கிடைத்தல், நோக்கி வளருதல்
kasvama poole, kinni kasvama, osaks saama, paranema, taipama, võssa kasvama
բաժին հասնել, դեպի ուղղությամբ աճել, խոտով ծածկվել, հասկանալ, սպիանալ
ber alî mezinbûn, bi giyê re girtin, tije bûn, têgihiştin, wergirtin, şîfa bûn
לגדול، להתברר، להתמלא، להתממש، לכסות בצמחים، לצמוח
التأم، انسداد، تتجه، تزايد، تسليم، تغطية، تغطية بالنباتات، تنمو
بستن، تحویل دادن، رشد کردن، رشد یافتن، واضح شدن، پر شدن، پوشاندن با گیاهان، پوشش گیاهی
بند ہونا، بڑھنا، بھرنا، سپر د کرنا، صاف ہونا، پودوں سے ڈھکنا، پھولنا، پھیلنا
zuwachsen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de zuwachsen- sich mit Pflanzen bedecken, zuwuchern
- sich durch neues, nachwachsendes Gewebe schließen
- jemandem übergeben werden, klar werden
- [Pflanzen] im Wachstum eine Richtung auf etwas hin, zu einschlagen
- auswuchern, wuchern, (sich) stark ausbreiten, zügellos wachsen, (sich) stark vermehren, zuwuchern
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação