Imperativo do verbo anwandeln
As formas de conjugação do verbo anwandeln (aparecer, assediar) no imperativo são: wand(e)le (du) an, wandeln wir an, wandelt (ihr) an, wandeln Sie an
.
O imperativo é formado com o radical do presente wandel
.
As terminações -e,
-n,
-t,
-n
são anexadas ao radical.
As terminações da 1ª e 3ª pessoa do plural são encurtadas por um e
uma vez que o verbo termina em -ern
.
O prefixo an-
do verbo anwandeln
é separável.O pronome pessoal por regra é omitido na 2ª pessoa do singular.A construção destas formas correspondem às regras gramaticais para a conjugação dos verbos no imperativo.
Comentários
☆
regular · haben · separável
⁵ Somente no uso coloquial
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo anwandeln
- Pretérito do verbo anwandeln
- Imperativo do verbo anwandeln
- Conjuntivo I do verbo anwandeln
- Conjuntivo II do verbo anwandeln
- Infinitivo do verbo anwandeln
- Particípio do verbo anwandeln
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo anwandeln
- Como conjugar o verbo anwandeln no Presente?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Pretérito?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Imperativo?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo anwandeln no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Traduções
Traduções para anwandeln
-
anwandeln
befall, annoy, brush, come over, come to mind, graze, intrude, pester
брести, медленно приближаться, медленно приблизиться, овладевать, овладеть, охватить, охватывать, внезапно
acometer, sobrevenir, acosar, aparecer, importunar, rasguñar, rozar, surgir
apparaître, approcher, effleurer, frôler, harceler, surgir
aniden anlamak, birden akla gelmek, değmek, rahatsız etmek, sürtünmek, sıkıştırmak
aparecer, assediar, esbarrar, importunar, surgir, tocar levemente
cogliere, avvicinarsi, catturare, corteggiare, improvvisamente, sfiorare, strofinare
se apropia, a-i trece prin minte, a-i veni în minte, atinge, freca
környékez, hirtelen eszébe jut, hozzáérni, közelíteni, zaklatni, érinteni
nachodzić, najść, ogarniać, ogarnąć, nagle przyjść na myśl, niespodziewanie zrozumieć, przesuwać się, przybliżać się
έρχομαι στο νου, ακουμπώ, καταλαμβάνω, παρενοχλώ, συγκρούομαι
aanpappen, aanstoten, afstrijken, onverwacht, plotseling
náhlý, nápad, otřít se, přibližovat se
försöka närma sig, oväntat förstå, plötsligt komma på, snudda, stryka
berøre, forfølge, indfald, optræde påtrængende, strække
ふと思い出す, 接近する, 擦れる, 突然思い出す, 触れる, 近づく
acostar-se, apareixer, apropar-se, raspar, sorgir
hipaista, kiusata, koskettaa, lähestyä, tulla mieleen, yhtäkkiä
berøre, forfølge, få innfall, komme plutselig på, plage, stryke
bat-batean iritsi, hurbildu, mugimenduan jo, mugimenduan ukitu
dodirnuti, iznenada shvatiti, nametanje, odjednom pasti na pamet, trljati, zavođenje
допирам, допирам се, изненадно, неочекувано, приближување
dotakniti se ob steno, nenadoma, približevati se
dotknúť sa, myšlienka, nápad, obťažovať, pohybovať sa pozdĺž, približovať sa
dotaknuti, iznenada shvatiti, nametanje, odjednom pasti na pamet, trljati, zavođenje
dotaknuti, iznenada shvatiti, nametanje, odjednom pasti na pamet, trljati, zavođenje
досаждати, доторкатися, набридати, несподівано прийти на думку, раптово зрозуміти, супроводжувати
внезапно осъзнаване, досаждам, неочаквано идване на ум, плъзгане по стена
зачапіць, надакучваць, непасрэдна ўспомніць, падкормліваць, пашкодаваць, раптоўна з'явіцца
mengganggu, menggesek, menggoda, menyenggol, terlintas di pikiran, tiba-tiba menyergap
bất chợt ập tới, chợt nghĩ đến, cọ vào, quấy rầy, sượt, đeo bám
bezovta qilmoq, ishqalab o'tmoq, ongga kelmoq, tegajonlik qilmoq, tegib o'tmoq, to'satdan bosib olmoq
चिपकना, छू जाना, मन में आना, लाइन मारना, सता लेना, हल्के से टकराना
搭讪, 擦到, 猛然袭来, 突然想到, 纠缠, 蹭到
ตามตื้อ, ผุดขึ้นมาในใจ, เกาะแกะ, เข้าครอบงำทันที, เฉียด, เฉี่ยวชน
갑자기 엄습하다, 문득 떠오르다, 살짝 부딪치다, 스치다, 집적대다, 추근대다
ani hücum etmək, ağlına gəlmək, dəymək, sataşmaq, sürtünmək, taciz etmək
გაუსვა, გონებაში მოსვლა, თავში მოსვლა, შეეხო, შევიწროება, შეწუხება
উত্যক্ত করা, ঘেঁষা, ছুঁয়ে যাওয়া, লাইন মারা, হঠাৎ মনে আসা
bezdis, fërkohem, ngacmoj, prek lehtë
अचानक मनात येणे, घासून जाणे, चिपकणे, छेडछाड करणे, हलकेच धडकणे
अचानक मनमा आउनु, छुनु, परेशान गर्नु, लाइन मार्नु, हल्का ठोक्किनु
ఆకస్మికంగా గుర్తుకు రావడం, ఇబ్బంది పెట్టడం, ఒరుసుకోవడం, తగిలిపోవడం, వెంటపడటం
berzties gar, prātā ienākt, pēkšņi pārņemt, skarties gar, uzbāzties, uzmākties
சற்றுத் தட்டுதல், தட்டிச் செல்லுதல், திடீரென மனதில் தோன்றுதல், தொந்தரவு செய்ய, லைன் அடித்தல்
külge lööma, riivama, tüütama, äkitselt haarama, äkitselt pähe tulema
անհանգստացնել, թեթև բախվել, կպչել, հանկարծ գրավել, հանկարծ մտքին գալ, քսվել
azarkirin, dest xistin, di bîrê de tê, sûrtîn
לְהִתְקָרֵב، לגעת، להתעורר، לעלות במחשבה، לשפשף
التقرب بطريقة مزعجة، خدش، مَسّ، يخطر على البال، يظهر فجأة
خوردن به، دستدرازی، مالیدن، ناگهان به ذهن آمدن، ناگهان درک کردن
اچانک خیال آنا، فوراً سمجھنا، لگنا، پریشان کن طریقے سے قریب آنے کی کوشش کرنا، چھیڑنا
anwandeln in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Formas verbais no Imperativo do verbo anwandeln
O verbo anwandeln é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Imperativo Presente
Imperativo PresenteImperativo
- - (1ª pessoaSingular)
- wand(e)le (du) an (2ª pessoaSingular)
- - (3ª pessoaSingular)
- wandeln wir an (1ª pessoaPlural)
- wandelt (ihr) an (2ª pessoaPlural)
- wandeln sie an (3ª pessoaPlural)