Presente do verbo sich herumquälen
As formas de conjugação do verbo sich herumquälen (debater-se, afligir) no presente são: ich quäle mir/mich herum, du quälst dir/dich herum, er quält sich herum, wir quälen uns herum, ihr quält euch herum, sie quälen sich herum
.
Para este propósito as terminações -e,
-st,
-t,
-en,
-t,
-en
são anexadas ao radical quäl
.
O prefixo herum-
do verbo sich herumquälen
é separável.A construção destas formas correspondem às regras gramaticais para a conjugação dos verbos no presente.
Comentários
☆
regular · haben · separável · reflexivo
Presente
| ich | quäl(e)⁵ | mir/mich³ | herum |
| du | quälst | dir/dich³ | herum |
| er | quält | sich | herum |
| wir | quälen | uns | herum |
| ihr | quält | euch | herum |
| sie | quälen | sich | herum |
⁵ Somente no uso coloquial³ Arbitrariamente escolhido
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo herumquälen
- Pretérito do verbo herumquälen
- Imperativo do verbo herumquälen
- Conjuntivo I do verbo herumquälen
- Conjuntivo II do verbo herumquälen
- Infinitivo do verbo herumquälen
- Particípio do verbo herumquälen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo herumquälen
- Como conjugar o verbo herumquälen no Presente?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo herumquälen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Traduções
Traduções para sich herumquälen
-
sich herumquälen
agonise, agonize over, struggle, torment
изнурять, мучить
atormentarse, martillar, torturar
se tourmenter, se tracasser
sıkıntı çekmek, çile çekmek
debater-se, afligir, torturar
affliggere, tormentare
chinui, târî
kínlódni, szenvedni
męczyć się
βασανίζω, ταλαιπωρώ
zich aftobben, zich afmattend
trápit se
plåga, slita
pine, plage
もがく, 苦しむ
lluitar, patir
vaivannus, vaivata
plage, slite
borroka egin
mučiti se
мачење, мучење
mučiti se
trápiť sa
mukotrpno se baviti
mučiti se, patiti
мучити, терзати
мъча се, мъчене
змагацца, мучыць
berjuang lama dengan sesuatu
đánh vật
uzoq vaqt davomida qiynalmoq
लंबे समय तक जूझना
长期苦苦折腾某事
ทรมานกับอะไรเป็นเวลานาน
오래 고생하다
uzun müddət bir şeylə mübarizə aparmaq
გრძელვადიანი ბრძოლა რაიმესთან
লম্বা সময় ধরে কষ্ট সহ্য করা
vuaj gjatë me diçka
दीर्घकाळ झगडणे
दीर्घ समयसम्म संघर्ष गर्नु
చాలా కాలం కష్టపడటం
ilgstoši cīnīties
நீண்ட நாட்கள் போராடுதல்
pikka aega vaevama
երկար ժամանակ բանի հետ տանջվել
di demê dirêj de tiştê bi xwe re zor kirin
להתאמץ، להתייגע
تعب، معاناة
زحمت کشیدن
تکلیف دینا، پریشان کرنا
sich herumquälen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Formas verbais no Presente do verbo sich herumquälen
O verbo sich herumquälen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Presente Indicativo
Presente IndicativoPresente
- ich quäle mir/mich herum (1ª pessoaSingular)
- du quälst dir/dich herum (2ª pessoaSingular)
- er quält sich herum (3ª pessoaSingular)
- wir quälen uns herum (1ª pessoaPlural)
- ihr quält euch herum (2ª pessoaPlural)
- sie quälen sich herum (3ª pessoaPlural)