Conjuntivo II do verbo sich vergreifen 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo sich vergreifen no Ativo Conjuntivo Pretérito Conjuntivo é: ... ich mir/mich vergriffe, ... du dir/dich vergriffest, ... er sich vergriffe, ... wir uns vergriffen, ... ihr euch vergriffet, ... sie sich vergriffen.A formação dessas formas segue determinadas regras gramaticais. Os requisitos para a conjugação do verbo como forma verbal simples no vergreifen do Conjuntivo II. Comentários ☆
C2 · irregular · haben · inseparável · reflexivo
Conjuntivo II
... | ich | mir/mich³ | vergriffe |
... | du | dir/dich³ | vergriffest |
... | er | sich | vergriffe |
... | wir | uns | vergriffen |
... | ihr | euch | vergriffet |
... | sie | sich | vergriffen |
³ Arbitrariamente escolhido
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo vergreifen
- Pretérito do verbo vergreifen
- Imperativo do verbo vergreifen
- Conjuntivo I do verbo vergreifen
- Conjuntivo II do verbo vergreifen
- Infinitivo do verbo vergreifen
- Particípio do verbo vergreifen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo vergreifen
- Como conjugar o verbo vergreifen no Presente?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo vergreifen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Traduções
Traduções para sich vergreifen
-
sich vergreifen
assault, misappropriate, misuse, offend, out of stock, seize, take, unavailable
захватывать, лохануться, недоступен, покуситься, покушаться, посягать, похищать, преступать
agotado, abusar de alguien, agredir, apoderarse, atacar, atacar a alguien, equivocarse, incautar
s'emparer, attaquer, épuisé
istismar etmek, saldırmak, saptırmak, temin edilemez, yanlışlıkla dokunmak
abusar, abusar de, agredir, apropriar-se, apropriar-se de, desviar-se, esgotado, indisponível
abgreifen, abusi, appropriarsi, esaurito, sbagliare, trascendere, vergreifen
comite, indisponibil, se abate, se apuca de altceva
elfogyott, megragadni, megragadás, ráfogás, rátenni
nadużywać, chwycić obok, chwytać obok, gwałcić, niedostępny, używać przemocy wobec, wykorzystać, zabierać
εξαντλημένο, επιτίθεμαι, κάνω λάθος εκλογή, κατάχρηση, κλέβω, παραβίαση, παρεκκλίνω
aanranden, afpakken, grijpen, iets wegnemen, misbruik maken van, misgrijpen, uitverkocht, verkeerd kiezen
nedostupný, přepadnout, uchopit, zmocnit se, zneužít
gripa, missta sig, slutsåld, ta fel, ta tag i, övergrepp
forgribe sig, gribe, overgreb, udsolgt
不正に扱う, 侵害する, 入手不可, 手を出す, 誤って触れる
agafar, agotat, agredir, cometre un delicte
ei enää saatavilla, hyökätä, käsitellä väärin, käyttää väärin
gribe, overgribe, overgrip, utsolgt
erasotu, profanatu, stocka amaitu da, ukitu
iskoristiti, nedostupan, prikloniti se, zgrabiti, zlopotrebiti
запленување, запоседнување, злоупотреба, напад, не е достапно
ne več na voljo, prijeti, zagrabiti, zlorab, zlorabiti
nedostupný, uchopiť, zabávať sa, zmocniť sa, zneužívať
napasti, rasprodano, zgrabi, zgriješiti
nedostupan, prekršiti, uhvatiti, zgrabi, zgriješiti
вхопитися, захопити, зловживати, недоступний, порушувати
грешно вземане, злоупотреба, изчерпано, погрешно хващане, престъпление
захапіць, злоўжываць, не даступна, узяцца за
kehabisan, mengambil barang yang salah, menganiaya, menodai
hết hàng, lạm dụng, lấy nhầm đồ, xâm hại
notog'ri narsani ushlash, poymol qilmoq, tajovuz qilmoq, zaxirada yo'q
अत्याचार करना, गलत चीज़ पकड़ना, छेड़छाड़ करना, स्टॉक समाप्त
侵犯, 拿错东西, 糟蹋, 缺货
ลบหลู่, ล่วงละเมิด, หมดสต๊อก, หยิบของผิด
잘못 집어 들다, 품절, 학대하다, 훼손하다
sui-istifadə etmək, tükənib, təcavüz etmək, yanlış şeyi tutmaq
არ არის მარაგში, არასწორი ნივთი ხელში აყვანა, შებღალვა, ძალადობა ჩადენა
অপব্যবহার করা, নির্যাতন করা, ভুল জিনিস ধরতে, স্টক শেষ
dhunoj, jashtë stokut, kap gjë të gabuar, përdhos
अत्याचार करणे, चुकीची वस्तू पकडणे, छेडछाड करणे, स्टॉक संपला
गलत वस्तु समात्नु, छेडछाड गर्नु, दुर्व्यवहार गर्नु, स्टक समाप्त
అందుబాటులో లేదు, తప్పు వస్తువును పట్టుకోవడం, దుర్వినియోగం చేయు, వేధించు
apgānīt, izpārdots, nepareizo lietu paņemt, uzmākties
கையிருப்பில் இல்லை, தவறான பொருளை பிடிக்க, துன்புறுத்து, துஷ்பிரயோகம் செய்
kuritarvitama, laos puudub, teotama, valesti haarama
չարաշահել, չի առկա, պղծել, սխալ բան բռնել
dest lê kirin, stokê nîne, tiştê şaş girtin, îstismar kirin
אזל המלאי، לגעת במשהו אחר، לעשות מעשה לא ראוי
تجاوز، اعتداء، غير متوفر
تجاوز کردن، دست درازی کردن، دست زدن به چیز دیگر، ناموجود
غلطی کرنا، موجود نہیں، ناجائز عمل، چیزوں کو غلطی سے چھونا
sich vergreifen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Formas verbais no Conjuntivo II do verbo sich vergreifen
O verbo sich vergreifen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Conjuntivo Pretérito
Conjuntivo PretéritoConjuntivo
- ... ich mir/mich vergriffe (1ª pessoaSingular)
- ... du dir/dich vergriffest (2ª pessoaSingular)
- ... er sich vergriffe (3ª pessoaSingular)
- ... wir uns vergriffen (1ª pessoaPlural)
- ... ihr euch vergriffet (2ª pessoaPlural)
- ... sie sich vergriffen (3ª pessoaPlural)