Particípio do verbo abhängen (regelm)
As formas do particípio para o verbo abhängen (deixar para trás, cobrir) são: abhängend, abgehängt
.
Para o particípio I, o final -end
(sufixo) é adicionado ao radical häng
(radical do verbo).
Para formar o particípio II, o final regular -t
(sufixo) é adicionado ao radical häng
.
Além da terminação, após o prefixo separável ab-
, um -ge-
é acrescentado.
A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio.
Comentários
☆
A2 · regular · haben · separável
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo abhängen
- Pretérito do verbo abhängen
- Imperativo do verbo abhängen
- Conjuntivo I do verbo abhängen
- Conjuntivo II do verbo abhängen
- Infinitivo do verbo abhängen
- Particípio do verbo abhängen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo abhängen
- Como conjugar o verbo abhängen no Presente?
- Como conjugar o verbo abhängen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo abhängen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo abhängen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo abhängen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo abhängen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo abhängen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Exemplos
Exemplos no Ativo Particípio do verbo abhängen (regelm)
-
Ich habe die Bilder
abgehängt
. -
Der arme Mann hat seine Frau
abgehängt
. -
Ich habe das Bild von der Wand
abgehängt
. -
Die Möbel waren mit Bettlaken
abgehängt
. -
Mein Vater hat den Tannenbaum immer
abgehängt
.
Traduções
Traduções para abhängen (regelm)
-
abhängen (regelm)
leave behind, outdistance, uncouple, cover, depend, detach, get rid of, hang
снимать, снять, зависеть, защита, накрывать, освобождать, оставить позади, оставить преследователя
descolgar, desenganchar, bajar, colgar, cubrir, dejar atrás, desacoplar, desprender
suspendre, accrocher, distancer, découpler, décrocher, dépendre, enlever, laisser derrière
bağlı olmak, asmak, asılı olmak, geride bırakmak, korumak, örtmek
deixar para trás, cobrir, deixar atrás, dependurar, desajoujar, desatrelar, desprender, distanciar-se de
staccare, appendere, coprire, distaccare, lasciare, lasciare indietro, proteggere, sganciare
depinde, proteja, suspenda
eltakarni, felfüggeszt, hátrahagyni, leszállni, védelmezni
zależeć od, zdejmować, być zależnym od, odczepiać, odczepić, odkładać słuchawkę, osłaniać, zawiesić
απεξάρτηση, αποσύνδεση, αφήνω πίσω, εξαρτώμαι, κάλυψη, κρεμάω
afhangen, achterlaten, bedekken, verwijderen
chránit, nechat za sebou, odstranit, pověsit, zakrýt, záviset
hänga, bero, lämna efter sig, skydda
afskærme, efterlade, fjerne, loft
取り除く, 吊り天井, 覆う, 追跡者を振り切る, 隠す
cobrir, deixar enrere, dependre, despenjar, penjar, protegir
jättää jäljessä, katto, riippua, suojata
dekke, etterlate, fjerne, innfelte, skjule
askatzea, atzean utzi, babestu, estali, suspenditu, suspenditzea
osloboditi, ostaviti progonitelja, smanjenje, smanjiti, ukloniti, zaštititi, otkačiti
висечка, заштита, остави зад себе, отстранување
odviseti, pustiti zasledovalca za seboj, vgraditi, zaščititi
nechať za sebou prenasledovateľa, odstrániť z visiacich pozícií, zakryť, záves
osloboditi, ostaviti progonitelja, ovisiti, ukloniti, zavisiti, zaštititi
odvojiti, osloboditi, ostaviti, ovisiti, zaostaviti, zavisi, zaštititi
залежати, залежати від, залежність, залишити переслідувача, захищати, від’єднати(сь)
висок таван, защитавам, освобождавам, оставям зад себе си, откачам, покривам
адвесці, захаваць, падвесны стол, пакінуць пераследчыка
lepas dari kejaran, melepas, memasang plafon gantung, memasang tirai, mengelabui pengejar, menurunkan, menurunkan plafon, menutupi
che, che chắn, cắt đuôi, gỡ xuống, làm trần giả, làm trần thả, tháo xuống
osma shift o‘rnatmoq, parda tortmoq, shiftni pasaytirmoq, taʼqibchini ortda qoldirmoq, taʼqibdan qutulmoq, tushirmoq, yopmoq
उतारना, झूठी छत लगाना, ढकना, परदा लगाना, पीछा छुड़ाना, फॉल्स सीलिंग लगाना, बच निकलना
做吊顶, 取下, 安装吊顶, 摆脱, 摘下, 甩掉, 遮挡, 遮盖
คลุม, ติดตั้งฝ้าเพดาน, ทำฝ้า, บัง, ปลด, สลัดหลุด, หนีให้พ้น, เอาลง
가리다, 내리다, 덮다, 따돌리다, 떼다, 뿌리치다, 천장을 낮추다
asma tavan quraşdırmaq, endirmək, pərdə çəkmək, tavanı alçaltmaq, təqibdən qurtulmaq, təqibçini atlatmaq, örtmək
გადაფარება, დაკიდული ჭერის გაკეთება, თავის დაღწევა, კუდის მოშორება, ფარდის ჩამოფარება, ჩამოხსნა, ჭერის დაწევა
খুলে নেওয়া, ছাদ নিচু করা, ঢাকা, তাড়া ঝেড়ে ফেলা, নামানো, পর্দা দেওয়া, পিছু ছাড়ানো, ফলস সিলিং লাগানো
heq, heq qafe, mbuloj, ul, ul tavanin, vendos tavan të varur
आच्छादणे, काढणे, खाली उतरवणे, खोटे छत बसवणे, छत खाली आणणे, झाकणे, पाठलाग चुकवणे, पाठलाग झटकणे
उतार्नु, छत झार्नु, छल्नु, झुटो छत जडान गर्नु, ढाक्नु, पर्दा लगाउनु, पिच्छा छुटाउनु
కప్పడం, తప్పించుకోవడం, తరుముతున్న వారిని తప్పించుకోవడం, తీయు, తెర వేయడం, దించు, ఫాల్స్ సీలింగ్ అమర్చు
aizklāt, aizsegt, atkratīties, atrauties, nocelt, nolaist griestus, noņemt, uzstādīt piekārtos griestus
இறக்குதல், கழற்றுதல், தப்பித்தல், திரை போடு, பொய்மேல்தளம் அமைக்க, மூடு, மேல்தளத்தை தாழ்த்த
alla võtma, katma, lage madaldama, lahti saama, maha raputama, maha võtma, ripplagi paigaldama, varjama
առաստաղը ցած իջեցնել, իջեցնել, ծածկել, կեղծ առաստաղ տեղադրել, հանել, հետապնդողից ազատվել, վարագույր քաշել
daxistin, ji şopgerê xilas bûn, perde dan, pûşandin, tavan nizm kirin
להגן، להסיר، להשאיר מאחור، לתלות
إزالة من وضع معلق، تعليق، تغطية، يتخلى عن
آویزان بودن، آویزان کردن، دنبال کننده را پشت سر گذاشتن، پوشاندن
چھت، چھوڑنا، چھپانا، ڈھانپنا، ہٹانا
abhängen (regelm) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Formas verbais no Particípio do verbo abhängen (regelm)
O verbo abhängen (regelm) é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito
Particípio Presente Perfeitopalavra discurso
- ich hänge ab (1ª pessoaSingular)
- du hängest ab (2ª pessoaSingular)
- er hängt ab (3ª pessoaSingular)
- wir hängen ab (1ª pessoaPlural)
- ihr hängt ab (2ª pessoaPlural)
- sie hängen ab (3ª pessoaPlural)