Particípio do verbo sich behelfen
As formas do particípio para o verbo sich behelfen (ajudar-se, arranjar-se) são: sich behelfend, beholfen
.
Para o particípio I, o final -end
(sufixo) é adicionado ao radical helf
(radical do verbo).
Para formar o particípio II, a desinência irregular -en
(sufixo) é anexada ao radical irregular holf
(radical do verbo).
Como o verbo possui a parte inicial (prefixo) não acentuada ou sílabas não acentuadas no radical, o particípio II é formado sem ge-
.
A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio.
Comentários
☆
C2 · irregular · haben · inseparável · reflexivo
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo behelfen
- Pretérito do verbo behelfen
- Imperativo do verbo behelfen
- Conjuntivo I do verbo behelfen
- Conjuntivo II do verbo behelfen
- Infinitivo do verbo behelfen
- Particípio do verbo behelfen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo behelfen
- Como conjugar o verbo behelfen no Presente?
- Como conjugar o verbo behelfen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo behelfen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo behelfen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo behelfen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo behelfen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo behelfen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Traduções
Traduções para sich behelfen
-
sich behelfen
cope, get by (with), make do, make do (with), make shifts, manage (with), manage with
обходиться, довольствоваться, обойтись, соглашаться, удовлетворяться
arreglárselas, conformarse, defenderse, defenderse con, sustituir
avoir recours à, recourir à, se contenter, se débrouiller, se passer de
bir şeyle idare etmek, yeterince yetinmek
ajudar-se, arranjar-se, contentar-se, socorrer-se
arrangiarsi, accomodarsi, accontentarsi, soddisfare
se mulțumi
boldogul, kiegészítés, segít magán, segítség
pomóc sobie, zadowolić się, zaspokoić się
ανταπεξέρχομαι, αντιμετωπίζω, βολεύομαι, καλύπτω, καταφεύγω σε
zich behelpen, zich redden
nahradit, uspokojit se
klara sig med, nöja sig, tillfredsställa sig
hjælpe sig, klare sig, nøjes, tilfredsstille
仕方なく使う, 代用する
ajudar-se, recórrer
korvata, tyytyä
nøye seg med
konpondu, ordezkatu
snalaziti se, zadovoljavati se
задоволство, компромис
zadostiti
nahradiť, uspokojiť sa
snalaziti se, zadovoljiti se
snalaziti se, zadovoljavati se
використовувати, задовольнятися
заместя, удовлетворя
выкарыстоўваць, задовольніцца
menerima seadanya, pakai seadanya
dùng tạm, xoay sở
amallamoq, kifoyalanmoq
काम चलाना, गुज़ारा करना
凑合, 将就
ถูไถ, แก้ขัด
때우다, 임시변통하다
keçinmək, yola vermək
დაკმაყოფილდე, დაჯერდება
গুজিয়ে নেওয়া, চলিয়ে নেওয়া
ia dal, mjaftohem
चालवणे, भागवणे
काम चलाउनु, गुजारा गर्नु
సరిపెట్టుకోవడం, సర్దుకుపోవడం
iztikt, samierināties
சமாளிக்க, நடத்திக்கொள்ளுதல்
leppima, läbi ajama
բավարարվել, գլուխ հանել
razî bûn
להסתפק
تسوية، تعويض
کمک کردن، یاری رساندن
سہارا دینا، مدد کرنا
sich behelfen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Formas verbais no Particípio do verbo sich behelfen
O verbo sich behelfen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito
Particípio Presente Perfeitopalavra discurso
- ich behülfe/behälfe mir/mich (1ª pessoaSingular)
- du behülfest/behälfest dir/dich (2ª pessoaSingular)
- er behülft/behälft sich (3ª pessoaSingular)
- wir behülfen/behälfen uns (1ª pessoaPlural)
- ihr behülft/behälft euch (2ª pessoaPlural)
- sie behülfen/behälfen sich (3ª pessoaPlural)