Particípio do verbo entspringen

As formas do particípio para o verbo entspringen (afastar-se, derivar) são: entspringend, entsprungen. Para o particípio I, o final -end (sufixo) é adicionado ao radical spring (radical do verbo). Para formar o particípio II, a desinência irregular -en (sufixo) é anexada ao radical irregular sprung (radical do verbo). Como o verbo possui a parte inicial (prefixo) não acentuada ou sílabas não acentuadas no radical, o particípio II é formado sem ge-. A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio. Comentários

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Exemplos

Exemplos no Ativo Particípio do verbo entspringen


  • Der Gauner ist dem Gefängnis entsprungen . 
Exemplos 

Traduções

Traduções para entspringen


Alemão entspringen
Inglês spring from, arise, arise from, emerge, originate, spring, emanate from, have its source
Russo проистекать, взять начало, вытекать, брать, брать начало, отдаляться, удаляться
Espanhol nacer, alejarse, brotar, descender, emanar, emanciparse, manar, originar
Francês jaillir, prendre sa source, découler, naitre de, naître de, provenir, s'éloigner, surgir
Turco kaynaklanmak, doğmak, kaynamak, oluşmak, uzaklaşmak, çıkmak
Português afastar-se, derivar, distanciar-se, emergir, nascer, nascer em, originar, provir
Italiano allontanarsi, derivare, emergere, nascere, originare, provenire, sorgere
Romeno izvorî, proveni, provine, se îndepărta
Húngaro ered, eltávolodik, fakad, forrásból származik, származik
Polaco wynikać, brać swój początek, oddalać się, pochodzić, uciekać, wychodzić, wyniknąć, wypływać z
Grego προέρχομαι, απομακρύνομαι, πηγάζω, πηγή
Holandês ontstaan, ontspringen, afkomstig zijn van, geboren worden, voorkomen, voortkomen uit, zijn oorsprong hebben
Tcheco pramenit, vycházet, odcházet, pocházet, vzdálit se, vznikat, vznikatknout
Sueco avlägsna sig, avvika från, fjärran, ha sitt ursprung, härröra, komma ur, rinna upp, rymma
Dinamarquês udspringe, opstå, fjerne sig
Japonês 発生する, 出発する, 湧き出る, 起こる, 離れる
Catalão provenir, allunyar-se, escapar-se, fugir, originar-se, sorgir
Finlandês lähteä, erota, lähtöisin, olla lähtöisin, poistua, saada alkunsa, syntyä
Norueguês fjerne seg, ha sitt utspring, kilde, oppstå, utgå
Basco desagertzea, iturritik sortu, jatorri, sortu, urruntzea
Sérvio izvirati, proizlaziti, odstupati, udaljavati se
Macedônio извира, отдалечува, произлегува
Esloveno izvirati, izhajati, odmakniti se
Eslovaco vychádzať, odchádzať, prameniť, vzdialiť sa
Bósnio proizlaziti, izvirati, izviti se, odvojiti se
Croata izvirati, proizlaziti, izvoriti, odvojiti se
Ucraniano виходити, виникати, виходити з джерела, віддалятися, проистікати
Búlgaro извира, отдалечавам се, произлизам
Bielorrusso выток, паходзіць, аддаляцца
Indonésio berasal dari, menjauh, pergi
Vietnamita bắt nguồn từ, rời đi, xa rời, xuất phát từ
Uzbeque chetlanmoq, manbadan chiqib kelmoq, sababdan kelib chiqmoq, yiroqlashmoq
Hindi किसी कारण से उत्पन्न होना, दूर हटना, दूर होना, स्रोत से उभरना
Chinês 源于, 源自, 离开, 起因于, 远离
Tailandês เกิดจาก, จากไป, ห่างออกไป
Coreano 떨어지다, 멀어지다, 원인에서 비롯되다, 원천에서 나오다
Azerbaijano getmək, mənbədən çıxmaq, səbəbdən qaynaqlanmaq, uzaqlaşmaq
Georgiano გამომდინარეობს, განძრევა, დაშორება, წყაროდან წარმოქმნა
Bengalês উৎস থেকে উদ্ভব হওয়া, কারণ থেকে উদ্ভূত হওয়া, দূরে যাওয়া, দূরে সরে যাওয়া
Albanês ik, largohen, rrjedh nga burim, rrjedh nga shkaku
Maráti कारणातून उत्पन्न होणे, दूर जाणे, दूर होणे, स्त्रोतातून उगम होणे
Nepalês कारणबाट उत्पन्न हुनु, टाढा जानु, टाढा हुनु, स्रोतबाट निस्कनु
Telugo కారణం నుంచి ఉద्भవించడం, దూరంగా పోవడం, దూరమవడం, మూలం నుంచి ఉద్ధవించడం
Letão aiziet, attālināties, izriet no avota, izriet no iemesla
Tâmil காரணத்திலிருந்து தோன்றுவது, தொலைந்து போக, தொலைவாகு, மூலத்திலிருந்து தோன்றுவது
Estoniano allikast alguse saama, eemalduma, kaugenema, põhjusest lähtuda
Armênio ծագել, հեռանալ, հեռու մնալ, պատճառից ծագել
Curdo derketin, dur bûn, durketin, ji sedem derketin
Hebraicoלהתרחק، לצאת ממקור، נובע
Árabeنبع، هرب، يخرج، ينبع، ينبعث، ينبعث من
Persaجوشیدن، دور شدن، منشأ گرفتن، منشاء گرفتن، نشت کردن
Urduنکلنا، پیدا ہونا، دور ہونا، فاصلہ اختیار کرنا

entspringen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Formas verbais no Particípio do verbo entspringen

O verbo entspringen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito


Particípio Presente Perfeitopalavra discurso

  • ich entspränge (1ª pessoaSingular)
  • du entsprängest (2ª pessoaSingular)
  • er entsprängt (3ª pessoaSingular)
  • wir entsprängen (1ª pessoaPlural)
  • ihr entsprängt (2ª pessoaPlural)
  • sie entsprängen (3ª pessoaPlural)

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 122138

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9