Particípio do verbo spinnen
As formas do particípio para o verbo spinnen (tecer, fiar) são: spinnend, gesponnen
.
Para o particípio I, o final -end
(sufixo) é adicionado ao radical spinn
(radical do verbo).
Para formar o particípio II, a desinência irregular -en
(sufixo) é anexada ao radical irregular sponn
(radical do verbo).
Além da terminação, o particípio II é precedido por um ge-
.
A formação das formas corresponde às regras gramaticais para a conjugação de verbos no particípio.
Comentários
☆
A2 · irregular · haben
Tabela de Verbo Regras de conjugação
- Presente do verbo spinnen
- Pretérito do verbo spinnen
- Imperativo do verbo spinnen
- Conjuntivo I do verbo spinnen
- Conjuntivo II do verbo spinnen
- Infinitivo do verbo spinnen
- Particípio do verbo spinnen
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Regras adicionais para conjugação do verbo spinnen
- Como conjugar o verbo spinnen no Presente?
- Como conjugar o verbo spinnen no Pretérito?
- Como conjugar o verbo spinnen no Imperativo?
- Como conjugar o verbo spinnen no Conjuntivo I?
- Como conjugar o verbo spinnen no Conjuntivo II?
- Como conjugar o verbo spinnen no Infinitivo?
- Como conjugar o verbo spinnen no Particípio?
- Como conjugar os verbos em alemão?
Presente Pretérito Imperativo Conjuntivo I Conjuntivo II Infinitivo Particípio
Exemplos
Exemplos no Ativo Particípio do verbo spinnen
-
Am Feiertage
gesponnen
hält nicht. -
Die Wolle wird zu Garn
gesponnen
. -
Der Scherz ist wie das Garn, das zerreißt, wenn es zu fein
gesponnen
wird. -
Es ist nichts so fein
gesponnen
, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
Traduções
Traduções para spinnen
-
spinnen
spin, act strangely, act up, be crazy, be mad, be mental, be nutty, be off one's head
прясть, плести, ткать, вести себя странно, врать, выдумывать, лгать, мурлыкать
tejer, hilar, hilvanar, actuar extraño, comportarse raro, devanear, estar loco, fantasear
filer, fil, agir bizarrement, combiner, divaguer, débloquer, déconner, filage
saçmalamak, iplik yapmak, bükmek, dönmek, eğirmek, hayal kurmak, iplik eğirmek, kaçık olmak
tecer, fiar, comportar-se estranhamente, estar maluco, estar tolo, fazer fio, inventar, mentir
filare, tessere, fantasticare, inventare, comportarsi in modo strano, dare i numeri, essere svitato, fare le fusa
țese, fabula, inventa, se comporta ciudat, spulber
fonal készítése, őrült, dorombol, fon, fonás, furcsa, hazudni, hülyeséget mond
dziwaczeć, kłamać, mieć bzika, nić, prząść, przędzenie, snuć, szaleć
υφαίνω, γνέθω, είμαι τρελός, ιστορίες, κλώθω, κλώστος, λέω βλακείες, νηματουργία
spinnen, fantaseren, bazelen, beramen, malen, smeden, spin, uitdenken
spřádat, chovat se podivně, příst, spříst, tkaní, upříst, vymýšlet, vymýšlet si co
spinna, bete sig konstigt, fantisera, garn, ljuga, prata strunt
spinde, opføre sig mærkeligt, vrøvle
糸を作る, 糸を紡ぐ, 作り話, 嘘をつく, 変な行動をする
filar, comportar-se estranyament, explicar contes, fer el burro, fer soroll com un filador, garn, inventar
kehrätä, kudonta, käyttäytyä oudosti, puhua totta
spinne, lure, oppføre seg merkelig, tøve, veve
garn egitea, haria egitea, haria sortu, ipuinak asmatu, jokabide arraroa, urdangak egin
izmišljati, izraditi konac, pletiti, ponašati se neobično, preliti, zvuk
плетам, вртат, измислување, ткање, чудно однесување
izmišljati, nenavadno obnašati se, preliti, spletati, škripati
spínať, správať sa nezvyčajne, tkať, vymýšľať, zvuk ako kolovrat
izmišljati, izraditi konac, pletiti, ponašati se neobično, preliti, zvuk
izmišljati, izraditi nit, pletiti, ponašati se neobično, preliti, zvuk
прясти, брехати, вигадувати, крутити, незвично поводитися, плести, шуміти
плета, въртя, измислица, изработка на конец, лудост, лъжа, предене, странно поведение
круціць, брыдаць, выдумляць, крутка, незвычайна паводзіць сябе, павязаць, павіць, ткаць
berdengung, berperilaku aneh, memintal, mengada-ada, mengarang
bịa, bịa đặt, giăng tơ, hành xử kỳ quặc, kêu rừ rừ, nhả tơ
g'alati xulq-atvor qilmoq, g'uvillamoq, ip chiqarmoq, to‘qimoq, uydirib gapirmoq
अजीब ढंग से व्यवहार करना, कहानी गढ़ना, गढ़ना, घुरघुराना, जाला बुनना, रेशम निकालना
吐丝, 呼噜, 咕噜咕噜叫, 瞎编, 结网, 编故事, 表现得怪异
กุเรื่อง, คราง, ชักใย, ทอใย, ประพฤติตัวแปลกๆ, แต่งเรื่อง
가르릉거리다, 거미줄을 치다, 골골거리다, 꾸며내다, 실을 뽑다, 이상하게 행동하다, 지어내다
ip ifraz etmək, mırıldamaq, qəribə davranmaq, tor hörmək, uydurmaq
კრუტუნებს, მოიგონება, უცნაურად მოქცევა, ქსელის ქსოვა
আশ্চর্যভাবে আচরণ করা, গল্প ফাঁদা, ঘরঘর করা, জাল বোনা, মনগড়া কথা বলা
gumëzhij, sajoj, thur, trilloj, veproj çuditshëm
अजब वागणे, कथा रचणे, गुंजारणे, जाळे विणणे, मनगढंत सांगणे, रेशम काढणे
अजब व्यवहार गर्नु, कथा गढ्नु, घुरघुरिनु, जाला बुन्नु, मनगढन्त कुरा गर्नु, रेशम निकाल्नु
కట్టుకథలు చెప్పడం, కథ కట్టడం, గుర్రుమనడం, జాలం నేయు, పట్టు స్రవించు, విచిత్రంగా ప్రవర్తించుట
dūkt, izdomāt, murrāt, sacerēt, uzvesties dīvaini, vērpt
கட்டுக்கதை பேசு, பட்டு சுரக்கு, முருமுறத்தல், வலை நெய், விசித்திரமாக நடந்து கொள்ளுதல்
käituda imelikult, nurruma, siidi eritama, udu ajama, välja mõtlema, võrku kuduma
Տարօրինակ կերպով վարվել, հորինել, մետաքս արտազատել, մռմռալ, ցանց հյուսել
li xwe şaş bûn, tor kirin, xirxirîn, çîrok çêkirin
להתנהג מוזר، לטוות، לספר שקרים، סיב، רעש כמו של גלגלת
غزل، جنون، دبر، صوت، يتصرف بشكل غير عادي، يختلق، يقول أشياء غير صحيحة
بافندگی، بافیدن، ریسمان با غده، ریسمان بافتن، ریسیدن، عجیب رفتار کردن، قصهگویی، نخ تولید کردن
رشتہ بنانا، بہتان دینا، جھوٹ بولنا، سوت بنانا، عجیب سلوک کرنا، چرخہ
spinnen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Formas verbais no Particípio do verbo spinnen
O verbo spinnen é totalmente conjugado em todas as pessoas e números no Particípio Presente Perfeito
Particípio Presente Perfeitopalavra discurso
- ich spönne/spänne (1ª pessoaSingular)
- du spönnest/spännest (2ª pessoaSingular)
- er spönnt/spännt (3ª pessoaSingular)
- wir spönnen/spännen (1ª pessoaPlural)
- ihr spönnt/spännt (2ª pessoaPlural)
- sie spönnen/spännen (3ª pessoaPlural)