Conjugação do verbo aufgreifen ⟨Voz Passiva⟩

A conjugação do verbo aufgreifen (retomar, abordar) é irregular. As formas mais comuns são wird aufgegriffen, wurde aufgegriffen e ist aufgegriffen worden. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - i - i. O verbo auxilar para aufgreifen é "haben". O prefixo auf - de aufgreifen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo aufgreifen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo aufgreifen. Não apenas o verbo aufgreifenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C1. Comentários

Vídeo 

C1 · irregular · haben · separável

auf·gegriffen werden

wird aufgegriffen · wurde aufgegriffen · ist aufgegriffen worden

 Alteração da vogal do radical.  ei - i - i   Dupla consoante  ff - ff - ff 

Inglês pick up, take up, apprehend, capture, continue, lift, perceive, readdress, seize, take on, take up again

/ˈaʊ̯fˌɡʁaɪ̯fən/ · /ˈɡʁaɪ̯ft aʊ̯f/ · /ˈɡʁɪf aʊ̯f/ · /ˈɡʁɪfə aʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəˈɡʁɪfən/

[…, Sprache] (Personen) wahrnehmen und mitnehmen; (ein Thema) wieder behandeln; weiterspinnen, anspielen auf, fortsetzen, (sich) berufen auf

(acus.)

» Wir werden das Problem nicht aufgreifen . Inglês We won't take up the problem.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo aufgreifen

Presente

ich werde aufgegriffen
du wirst aufgegriffen
er wird aufgegriffen
wir werden aufgegriffen
ihr werdet aufgegriffen
sie werden aufgegriffen

Pretérito

ich wurde aufgegriffen
du wurdest aufgegriffen
er wurde aufgegriffen
wir wurden aufgegriffen
ihr wurdet aufgegriffen
sie wurden aufgegriffen

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

ich werde aufgegriffen
du werdest aufgegriffen
er werde aufgegriffen
wir werden aufgegriffen
ihr werdet aufgegriffen
sie werden aufgegriffen

Conjuntivo II

ich würde aufgegriffen
du würdest aufgegriffen
er würde aufgegriffen
wir würden aufgegriffen
ihr würdet aufgegriffen
sie würden aufgegriffen

Infinitivo

aufgegriffen werden
aufgegriffen zu werden

Particípio

aufgegriffen werdend
aufgegriffen worden

Indicativo

O verbo aufgreifen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

ich werde aufgegriffen
du wirst aufgegriffen
er wird aufgegriffen
wir werden aufgegriffen
ihr werdet aufgegriffen
sie werden aufgegriffen

Pretérito

ich wurde aufgegriffen
du wurdest aufgegriffen
er wurde aufgegriffen
wir wurden aufgegriffen
ihr wurdet aufgegriffen
sie wurden aufgegriffen

Perfeito

ich bin aufgegriffen worden
du bist aufgegriffen worden
er ist aufgegriffen worden
wir sind aufgegriffen worden
ihr seid aufgegriffen worden
sie sind aufgegriffen worden

Mais-que-perf.

ich war aufgegriffen worden
du warst aufgegriffen worden
er war aufgegriffen worden
wir waren aufgegriffen worden
ihr wart aufgegriffen worden
sie waren aufgegriffen worden

Futuro I

ich werde aufgegriffen werden
du wirst aufgegriffen werden
er wird aufgegriffen werden
wir werden aufgegriffen werden
ihr werdet aufgegriffen werden
sie werden aufgegriffen werden

Futuro II

ich werde aufgegriffen worden sein
du wirst aufgegriffen worden sein
er wird aufgegriffen worden sein
wir werden aufgegriffen worden sein
ihr werdet aufgegriffen worden sein
sie werden aufgegriffen worden sein

  • Ich greife die Anregung auf . 
  • Wie eine Schlange glitt er zurück, während der junge Harpunier, der seine erste Reise in dieser Eigenschaft machte, vor Eifer zitternd nach vorn sprang und die schon bereit liegende Lanze aufgriff . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo aufgreifen


Conjuntivo I

ich werde aufgegriffen
du werdest aufgegriffen
er werde aufgegriffen
wir werden aufgegriffen
ihr werdet aufgegriffen
sie werden aufgegriffen

Conjuntivo II

ich würde aufgegriffen
du würdest aufgegriffen
er würde aufgegriffen
wir würden aufgegriffen
ihr würdet aufgegriffen
sie würden aufgegriffen

Conj. Perf.

ich sei aufgegriffen worden
du seiest aufgegriffen worden
er sei aufgegriffen worden
wir seien aufgegriffen worden
ihr seiet aufgegriffen worden
sie seien aufgegriffen worden

Conj. Mais-que-perf.

ich wäre aufgegriffen worden
du wärest aufgegriffen worden
er wäre aufgegriffen worden
wir wären aufgegriffen worden
ihr wäret aufgegriffen worden
sie wären aufgegriffen worden

Conjuntivo Futuro I

ich werde aufgegriffen werden
du werdest aufgegriffen werden
er werde aufgegriffen werden
wir werden aufgegriffen werden
ihr werdet aufgegriffen werden
sie werden aufgegriffen werden

Conj. Fut. II

ich werde aufgegriffen worden sein
du werdest aufgegriffen worden sein
er werde aufgegriffen worden sein
wir werden aufgegriffen worden sein
ihr werdet aufgegriffen worden sein
sie werden aufgegriffen worden sein

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

ich würde aufgegriffen werden
du würdest aufgegriffen werden
er würde aufgegriffen werden
wir würden aufgegriffen werden
ihr würdet aufgegriffen werden
sie würden aufgegriffen werden

Conj. mais-que-perfeito

ich würde aufgegriffen worden sein
du würdest aufgegriffen worden sein
er würde aufgegriffen worden sein
wir würden aufgegriffen worden sein
ihr würdet aufgegriffen worden sein
sie würden aufgegriffen worden sein

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo aufgreifen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo aufgreifen


Infinitivo I


aufgegriffen werden
aufgegriffen zu werden

Infinitivo II


aufgegriffen worden sein
aufgegriffen worden zu sein

Particípio I


aufgegriffen werdend

Particípio II


aufgegriffen worden

  • Wir werden das Problem nicht aufgreifen . 
  • Shakespeare hat viele Elemente antiker Komödien aufgegriffen , weiterentwickelt und verfeinert. 
  • Es ist eigentlich die Technik, die später von den Verfassern von Kriminalromanen aufgegriffen werden wird. 

Exemplos

Exemplos de frases para aufgreifen


  • Wir werden das Problem nicht aufgreifen . 
    Inglês We won't take up the problem.
  • Shakespeare hat viele Elemente antiker Komödien aufgegriffen , weiterentwickelt und verfeinert. 
    Inglês Shakespeare has incorporated, further developed, and refined many elements of ancient comedies.
  • Ich greife die Anregung auf . 
    Inglês I accept the suggestion.
  • Es ist eigentlich die Technik, die später von den Verfassern von Kriminalromanen aufgegriffen werden wird. 
    Inglês It is actually the technique that will later be taken up by the authors of crime novels.
  • Der Roman wurde von anderen Schriftstellern aufgegriffen und dramatisiert. 
    Inglês The novel was taken up and dramatized by other writers.
  • Wie eine Schlange glitt er zurück, während der junge Harpunier, der seine erste Reise in dieser Eigenschaft machte, vor Eifer zitternd nach vorn sprang und die schon bereit liegende Lanze aufgriff . 
    Inglês Like a snake, he slid back, while the young harpooner, who was making his first journey in this capacity, jumped forward, trembling with eagerness, and picked up the already prepared spear.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para aufgreifen


Alemão aufgreifen
Inglês pick up, take up, apprehend, capture, continue, lift, perceive, readdress
Russo поднимать, подхватывать, задерживать, схватить, схватывать, хватать, брать, взять
Espanhol recoger, retomar, aprehender, asumir, capturar, levantar, revisar
Francês appréhender, saisir, aborder, arraisoner, arrêter, prendre, relayer, reprendre
Turco yakalamak, benimsemek, ele almak, gündeme getirmek, kaldırmak, kapmak, üstlenmek
Português retomar, abordar, apreender, captar, capturar, erguer, levantar, voltar a
Italiano cogliere, riprendere, acciuffare, arrestare, catturare, prendere, raccogliere, sollevare
Romeno aborda, lua, percepe, reprelua, ridica
Húngaro felvenni, megragadni, felkap, újra felvet
Polaco podjąć, podnieść, przechwycić
Grego συλλαμβάνω, αναλαμβάνω, αναφέρομαι σε, επανεξετάζω, παραλαμβάνω, σηκώνω
Holandês opnemen, oppakken, grijpen, herpakken, meegenomen
Tcheco chopit se, chápat se, přijmout, zachytit, znovu projednat, znovu se zabývat, zvednout
Sueco ta upp, få tag i, gripa, knyta an till, plocka upp, ta med, uppfatta, återuppta
Dinamarquês gribe, opfange, behandle igen, genoptage, pågribe, referere til
Japonês 拾う, 再検討する, 取り上げる, 受け入れる, 持ち上げる
Catalão agafar, recollir, reprendre, tornar a tractar
Finlandês huomata, nostaa, ottaa esiin, ottaa mukaan, uudelleen käsitellä
Norueguês heve, oppta, plukke opp, ta med, ta opp
Basco altxatzea, berrikusi, gai bat hartu, hartzeko, jaso, jasotzea
Sérvio podizati, ponovo obraditi, prihvatiti, uhvatiti
Macedônio забележи, започни, повторно разгледување, подигнување
Esloveno dvigniti, obravnavati, prevzeti, zajeti
Eslovaco prijať, zachytiť, zdvihnúť, znovu sa zaoberať
Bósnio podignuti, ponovo obraditi, prihvatiti, uhvatiti
Croata podignuti, ponovno obraditi, prihvatiti, uhvatiti
Ucraniano піднімати, захоплювати, підхоплювати, вловлювати, відчувати
Búlgaro вдигам, възобновявам, възприемам, повдигам, подемам, поемам
Bielorrusso узяць, захапіць, зноў разгледзець, падняць
Indonésio membahas kembali topik, mengangkat, menjemput
Vietnamita nhấc lên, tái thảo luận, đón mang theo
Uzbeque ko'tarish, olib kelmoq, qayta ko'rib chiqish
Hindi उठाकर ले जाना, उठाना, पुनः चर्चा करना
Chinês 举起, 接走, 重新讨论
Tailandês กลับมาพิจารณาเรื่อง, ยกขึ้น, ไปรับ
Coreano 다시 다루다, 데려가다, 들어올리다
Azerbaijano qaldırmaq, yana aparmaq, yenidən müzakirə etmək
Georgiano აღება, აწევა, თემის ხელახლა განხილვა, მოიყვანე
Bengalês আবার আলোচনা করা, উঠানো, উঠিয়ে নেওয়া
Albanês diskutojë sërish temën, marr, merr me vete, ngre
Maráti उचलणे, उठवून नेणे, पुनः चर्चा करणे
Nepalês उठाउन, फेरी छलफल गर्नु, साथ ल्याउनु
Telugo ఎత్తు, ఎత్తుకోవు, తీసుకెళ్ళు, మళ్లీ చర్చించటం
Letão pacelt, paņemt līdzi, pārskatīt tēmu
Tâmil எடுத்துக்கொள், கொண்டு செல்லு, தூக்கு, மீண்டும் விவாதிக்க
Estoniano teema uuesti käsitleda, tõsta, võtta kaasa
Armênio բարձրացնել, թեման կրկին քննարկել, վերցնել հետ
Curdo hilgirtin, tema ji nû ve xistin
Hebraicoלאסוף، להרים، להתייחס، לתפוס
Árabeأثار، إعادة تناول، اختار، استيعاب، التقاط، رفع، قبل
Persaبرداشتن، جمع آوری، دریافت کردن، دوباره بررسی کردن، گرفتن
Urduاٹھانا، دوبارہ لینا، پکڑنا، پھر سے اٹھانا

aufgreifen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de aufgreifen

  • (Personen) wahrnehmen und mitnehmen
  • (ein Thema) wieder behandeln
  • vom Boden in die Höhe heben
  • [Sprache] weiterspinnen, anspielen auf, fortsetzen, (sich) berufen auf, (daran) ansetzen, rekurrieren (auf)

aufgreifen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo aufgreifen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo aufgreifen


A conjugação do verbo auf·gegriffen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo auf·gegriffen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird aufgegriffen - wurde aufgegriffen - ist aufgegriffen worden). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary aufgreifen e no Duden aufgreifen.

aufgreifen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde aufgegriffenwurde aufgegriffenwerde aufgegriffenwürde aufgegriffen-
du wirst aufgegriffenwurdest aufgegriffenwerdest aufgegriffenwürdest aufgegriffen-
er wird aufgegriffenwurde aufgegriffenwerde aufgegriffenwürde aufgegriffen-
wir werden aufgegriffenwurden aufgegriffenwerden aufgegriffenwürden aufgegriffen-
ihr werdet aufgegriffenwurdet aufgegriffenwerdet aufgegriffenwürdet aufgegriffen-
sie werden aufgegriffenwurden aufgegriffenwerden aufgegriffenwürden aufgegriffen-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ich werde aufgegriffen, du wirst aufgegriffen, er wird aufgegriffen, wir werden aufgegriffen, ihr werdet aufgegriffen, sie werden aufgegriffen
  • Pretérito: ich wurde aufgegriffen, du wurdest aufgegriffen, er wurde aufgegriffen, wir wurden aufgegriffen, ihr wurdet aufgegriffen, sie wurden aufgegriffen
  • Perfeito: ich bin aufgegriffen worden, du bist aufgegriffen worden, er ist aufgegriffen worden, wir sind aufgegriffen worden, ihr seid aufgegriffen worden, sie sind aufgegriffen worden
  • Mais-que-perfeito: ich war aufgegriffen worden, du warst aufgegriffen worden, er war aufgegriffen worden, wir waren aufgegriffen worden, ihr wart aufgegriffen worden, sie waren aufgegriffen worden
  • Futuro I: ich werde aufgegriffen werden, du wirst aufgegriffen werden, er wird aufgegriffen werden, wir werden aufgegriffen werden, ihr werdet aufgegriffen werden, sie werden aufgegriffen werden
  • Futuro II: ich werde aufgegriffen worden sein, du wirst aufgegriffen worden sein, er wird aufgegriffen worden sein, wir werden aufgegriffen worden sein, ihr werdet aufgegriffen worden sein, sie werden aufgegriffen worden sein

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ich werde aufgegriffen, du werdest aufgegriffen, er werde aufgegriffen, wir werden aufgegriffen, ihr werdet aufgegriffen, sie werden aufgegriffen
  • Pretérito: ich würde aufgegriffen, du würdest aufgegriffen, er würde aufgegriffen, wir würden aufgegriffen, ihr würdet aufgegriffen, sie würden aufgegriffen
  • Perfeito: ich sei aufgegriffen worden, du seiest aufgegriffen worden, er sei aufgegriffen worden, wir seien aufgegriffen worden, ihr seiet aufgegriffen worden, sie seien aufgegriffen worden
  • Mais-que-perfeito: ich wäre aufgegriffen worden, du wärest aufgegriffen worden, er wäre aufgegriffen worden, wir wären aufgegriffen worden, ihr wäret aufgegriffen worden, sie wären aufgegriffen worden
  • Futuro I: ich werde aufgegriffen werden, du werdest aufgegriffen werden, er werde aufgegriffen werden, wir werden aufgegriffen werden, ihr werdet aufgegriffen werden, sie werden aufgegriffen werden
  • Futuro II: ich werde aufgegriffen worden sein, du werdest aufgegriffen worden sein, er werde aufgegriffen worden sein, wir werden aufgegriffen worden sein, ihr werdet aufgegriffen worden sein, sie werden aufgegriffen worden sein

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ich würde aufgegriffen werden, du würdest aufgegriffen werden, er würde aufgegriffen werden, wir würden aufgegriffen werden, ihr würdet aufgegriffen werden, sie würden aufgegriffen werden
  • Mais-que-perfeito: ich würde aufgegriffen worden sein, du würdest aufgegriffen worden sein, er würde aufgegriffen worden sein, wir würden aufgegriffen worden sein, ihr würdet aufgegriffen worden sein, sie würden aufgegriffen worden sein

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: aufgegriffen werden, aufgegriffen zu werden
  • Infinitivo II: aufgegriffen worden sein, aufgegriffen worden zu sein
  • Particípio I: aufgegriffen werdend
  • Particípio II: aufgegriffen worden

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 17639, 124064, 300092

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 2369248, 2669576, 2924999

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufgreifen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 774262, 774262, 774262

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9