Conjugação do verbo freisprechen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo freisprechen (Gesellenprüfung, absolver) é irregular. As formas mais comuns são wird freigesprochen?, wurde freigesprochen? e ist freigesprochen worden?. A apofonia é feita com a vogal do radical e - a - o. O verbo auxilar para freisprechen é "haben". O prefixo frei - de freisprechen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo freisprechen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo freisprechen. Não apenas o verbo freisprechenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · irregular · haben · separável

frei·gesprochen werden

wird freigesprochen? · wurde freigesprochen? · ist freigesprochen worden?

 Alteração da vogal do radical.  e - a - o   alterar e/i no presente e no imperativo 

Inglês clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit, acquit of, acquit of a charge, certify, clear of (doing), discharge, dismiss, exculpate, exculpate from, exonerate (from), exonerate from, find not guilty, ransom

/fʁaɪ ˈʃpʁɛçn̩/ · /ʃpʁɪçt fʁaɪ/ · /ʃpʁaːx fʁaɪ/ · /ˈʃpʁɛçə fʁaɪ/ · /ˈfʁaɪɡəˈʃpʁɔxən/

[Recht, Wirtschaft, Werkzeuge] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist; jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen; entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden

(acus., von+D)

» Er wurde freigesprochen . Inglês He was acquitted.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo freisprechen

Presente

werde ich freigesprochen?
wirst du freigesprochen?
wird er freigesprochen?
werden wir freigesprochen?
werdet ihr freigesprochen?
werden sie freigesprochen?

Pretérito

wurde ich freigesprochen?
wurdest du freigesprochen?
wurde er freigesprochen?
wurden wir freigesprochen?
wurdet ihr freigesprochen?
wurden sie freigesprochen?

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

werde ich freigesprochen?
werdest du freigesprochen?
werde er freigesprochen?
werden wir freigesprochen?
werdet ihr freigesprochen?
werden sie freigesprochen?

Conjuntivo II

würde ich freigesprochen?
würdest du freigesprochen?
würde er freigesprochen?
würden wir freigesprochen?
würdet ihr freigesprochen?
würden sie freigesprochen?

Infinitivo

freigesprochen werden
freigesprochen zu werden

Particípio

freigesprochen werdend
freigesprochen worden

Indicativo

O verbo freisprechen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

werde ich freigesprochen?
wirst du freigesprochen?
wird er freigesprochen?
werden wir freigesprochen?
werdet ihr freigesprochen?
werden sie freigesprochen?

Pretérito

wurde ich freigesprochen?
wurdest du freigesprochen?
wurde er freigesprochen?
wurden wir freigesprochen?
wurdet ihr freigesprochen?
wurden sie freigesprochen?

Perfeito

bin ich freigesprochen worden?
bist du freigesprochen worden?
ist er freigesprochen worden?
sind wir freigesprochen worden?
seid ihr freigesprochen worden?
sind sie freigesprochen worden?

Mais-que-perf.

war ich freigesprochen worden?
warst du freigesprochen worden?
war er freigesprochen worden?
waren wir freigesprochen worden?
wart ihr freigesprochen worden?
waren sie freigesprochen worden?

Futuro I

werde ich freigesprochen werden?
wirst du freigesprochen werden?
wird er freigesprochen werden?
werden wir freigesprochen werden?
werdet ihr freigesprochen werden?
werden sie freigesprochen werden?

Futuro II

werde ich freigesprochen worden sein?
wirst du freigesprochen worden sein?
wird er freigesprochen worden sein?
werden wir freigesprochen worden sein?
werdet ihr freigesprochen worden sein?
werden sie freigesprochen worden sein?
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo freisprechen


Conjuntivo I

werde ich freigesprochen?
werdest du freigesprochen?
werde er freigesprochen?
werden wir freigesprochen?
werdet ihr freigesprochen?
werden sie freigesprochen?

Conjuntivo II

würde ich freigesprochen?
würdest du freigesprochen?
würde er freigesprochen?
würden wir freigesprochen?
würdet ihr freigesprochen?
würden sie freigesprochen?

Conj. Perf.

sei ich freigesprochen worden?
seiest du freigesprochen worden?
sei er freigesprochen worden?
seien wir freigesprochen worden?
seiet ihr freigesprochen worden?
seien sie freigesprochen worden?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich freigesprochen worden?
wärest du freigesprochen worden?
wäre er freigesprochen worden?
wären wir freigesprochen worden?
wäret ihr freigesprochen worden?
wären sie freigesprochen worden?

Conjuntivo Futuro I

werde ich freigesprochen werden?
werdest du freigesprochen werden?
werde er freigesprochen werden?
werden wir freigesprochen werden?
werdet ihr freigesprochen werden?
werden sie freigesprochen werden?

Conj. Fut. II

werde ich freigesprochen worden sein?
werdest du freigesprochen worden sein?
werde er freigesprochen worden sein?
werden wir freigesprochen worden sein?
werdet ihr freigesprochen worden sein?
werden sie freigesprochen worden sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich freigesprochen werden?
würdest du freigesprochen werden?
würde er freigesprochen werden?
würden wir freigesprochen werden?
würdet ihr freigesprochen werden?
würden sie freigesprochen werden?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich freigesprochen worden sein?
würdest du freigesprochen worden sein?
würde er freigesprochen worden sein?
würden wir freigesprochen worden sein?
würdet ihr freigesprochen worden sein?
würden sie freigesprochen worden sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo freisprechen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo freisprechen


Infinitivo I


freigesprochen werden
freigesprochen zu werden

Infinitivo II


freigesprochen worden sein
freigesprochen worden zu sein

Particípio I


freigesprochen werdend

Particípio II


freigesprochen worden

  • Er wurde freigesprochen . 
  • Er ist freigesprochen worden. 
  • Tom wurde vom Gericht freigesprochen . 

Exemplos

Exemplos de frases para freisprechen


  • Er wurde freigesprochen . 
    Inglês He was acquitted.
  • Er ist freigesprochen worden. 
    Inglês He was acquitted.
  • Tom wurde vom Gericht freigesprochen . 
    Inglês Tom was exonerated by the court.
  • Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen . 
    Inglês Rolf was acquitted of hit and run.
  • Tom wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen . 
    Inglês Tom was acquitted for lack of evidence.
  • Ein Jahr später hat ein Gericht ihn freigesprochen . 
    Inglês A year later, a court acquitted him.
  • Der Beschuldigte wurde freigesprochen . 
    Inglês The accused was found not guilty.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para freisprechen


Alemão freisprechen
Inglês clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit, acquit of, acquit of a charge, certify
Russo оправдать, оправдывать, позволить, присвоить
Espanhol absolver, absolver de, certificar, declarar inocente, exculpar, freispruch, indultar, reconocer
Francês acquitter, absoudre, certifier, diplômer, décharger, déclarer non coupable, innocenter, libérer
Turco beraat etmek, beraat ettirmek, ustalık belgesi verme, çıraklıktan çıkarma
Português Gesellenprüfung, absolver, acquittar, descriminar
Italiano assolvere, Gesellenbrief, dichiarare innocente, freispruch, prosciogliere
Romeno absolvi, admite, certifica
Húngaro felment, mesteri cím, mesterképzés
Polaco uniewinniać, uniewinnić, awansować, oczyścić z zarzutów, przyznać tytuł
Grego αθωώνω, αθώωση, απαλλάσσω, κατάταξη, πιστοποίηση
Holandês vrijspreken, afstudeerder, niet schuldig verklaren, vakman
Tcheco osvobodit, povýšit, zprošťovat obžaloby, zprošťovatstit obžaloby
Sueco frikänna, fackarbetare, fria, gesäll
Dinamarquês frifinde, anerkende, frigive, frikende, få sit svendebrev
Japonês 無罪を宣告する, 認定する, 資格を与える
Catalão absoldre, certificar, exonerar, reconèixer
Finlandês mestari, vapauttaa
Norueguês frikjenne, frigi
Basco askatzea, baldintzape, berritzea
Sérvio dodeliti status, osloboditi, priznati
Macedônio ослободен, ослободување, прием во занает
Esloveno oprostiti, podeliti naziv
Eslovaco oslobodiť, osvobodiť, prijať za majstra
Bósnio osloboditi, priznati
Croata osloboditi, priznati
Ucraniano виправдати, зняти обвинувачення, присвоїти звання
Búlgaro оправдаване, професионално удостоверение
Bielorrusso адпускаць, апраўдаць, даваць статус
Indonésio membebaskan dari dakwaan, memberi status tukang
Vietnamita trao danh hiệu thợ lành nghề, tuyên bố vô tội
Uzbeque aybsiz deb topmoq, journeyman maqomini berish
Hindi जॉर्नीमन की उपाधि देना, जॉर्नीमन के तौर पर मान्यता देना, बरी करना
Chinês 宣告无罪, 授予熟练工称号
Tailandês พิพากษาว่าบริสุทธิ์, มอบสถานะช่างฝีมือ
Coreano 도제 자격 부여, 무죄 선고하다
Azerbaijano təqsirdən azad etmək, usta statusunu vermək
Georgiano გამართება, ხელოსნის სტატუსის მინიჭება
Bengalês খালাস করা, জার্নিম্যানের উপাধি দেওয়া
Albanês jap statusin e mjeshtarit, shpall i pafajshëm
Maráti जॉर्नीमनची उपाधी देणे, बरी करणे
Nepalês खालास गर्नु, जर्नीमनको उपाधि दिने
Telugo కేసును మాఫీ చేయడం, జార్నీమేన్ స్థితిని ఇవ్వడం
Letão attaisnot, piešķirt meistara statusu
Tâmil குற்றமற்றவர் என்று அறிவிக்குதல், ஜார்னீமானுக்கு பட்டம் வழங்குதல்
Estoniano kutselise töömehe Staatuse andmine, vabaks mõistma
Armênio արդարացնել, արհեստավորի կարգավիճակ շնորհել
Curdo azad kirin, rewşa xebatkarê dayîn
Hebraicoהסמכה، זיכוי، שחרור
Árabeإجازة، برأ، تأهيل، تبرئة، حكم ببراءته
Persaتبرئه کردن، گواهی دادن
Urduبری کرنا، بے گناہ قرار دینا، کسی کو کاریگر کا درجہ دینا

freisprechen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de freisprechen

  • [Recht] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, entlasten
  • [Wirtschaft] jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen
  • [Recht, Werkzeuge] lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden, entlassen, für unschuldig erklären

freisprechen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para freisprechen


  • jemand/etwas spricht jemanden von etwas frei
  • jemand/etwas spricht von etwas frei

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo freisprechen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo freisprechen


A conjugação do verbo frei·gesprochen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo frei·gesprochen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (wird freigesprochen? - wurde freigesprochen? - ist freigesprochen worden?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary freisprechen e no Duden freisprechen.

freisprechen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich werde freigesprochen?wurde freigesprochen?werde freigesprochen?würde freigesprochen?-
du wirst freigesprochen?wurdest freigesprochen?werdest freigesprochen?würdest freigesprochen?-
er wird freigesprochen?wurde freigesprochen?werde freigesprochen?würde freigesprochen?-
wir werden freigesprochen?wurden freigesprochen?werden freigesprochen?würden freigesprochen?-
ihr werdet freigesprochen?wurdet freigesprochen?werdet freigesprochen?würdet freigesprochen?-
sie werden freigesprochen?wurden freigesprochen?werden freigesprochen?würden freigesprochen?-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: werde ich freigesprochen?, wirst du freigesprochen?, wird er freigesprochen?, werden wir freigesprochen?, werdet ihr freigesprochen?, werden sie freigesprochen?
  • Pretérito: wurde ich freigesprochen?, wurdest du freigesprochen?, wurde er freigesprochen?, wurden wir freigesprochen?, wurdet ihr freigesprochen?, wurden sie freigesprochen?
  • Perfeito: bin ich freigesprochen worden?, bist du freigesprochen worden?, ist er freigesprochen worden?, sind wir freigesprochen worden?, seid ihr freigesprochen worden?, sind sie freigesprochen worden?
  • Mais-que-perfeito: war ich freigesprochen worden?, warst du freigesprochen worden?, war er freigesprochen worden?, waren wir freigesprochen worden?, wart ihr freigesprochen worden?, waren sie freigesprochen worden?
  • Futuro I: werde ich freigesprochen werden?, wirst du freigesprochen werden?, wird er freigesprochen werden?, werden wir freigesprochen werden?, werdet ihr freigesprochen werden?, werden sie freigesprochen werden?
  • Futuro II: werde ich freigesprochen worden sein?, wirst du freigesprochen worden sein?, wird er freigesprochen worden sein?, werden wir freigesprochen worden sein?, werdet ihr freigesprochen worden sein?, werden sie freigesprochen worden sein?

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: werde ich freigesprochen?, werdest du freigesprochen?, werde er freigesprochen?, werden wir freigesprochen?, werdet ihr freigesprochen?, werden sie freigesprochen?
  • Pretérito: würde ich freigesprochen?, würdest du freigesprochen?, würde er freigesprochen?, würden wir freigesprochen?, würdet ihr freigesprochen?, würden sie freigesprochen?
  • Perfeito: sei ich freigesprochen worden?, seiest du freigesprochen worden?, sei er freigesprochen worden?, seien wir freigesprochen worden?, seiet ihr freigesprochen worden?, seien sie freigesprochen worden?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich freigesprochen worden?, wärest du freigesprochen worden?, wäre er freigesprochen worden?, wären wir freigesprochen worden?, wäret ihr freigesprochen worden?, wären sie freigesprochen worden?
  • Futuro I: werde ich freigesprochen werden?, werdest du freigesprochen werden?, werde er freigesprochen werden?, werden wir freigesprochen werden?, werdet ihr freigesprochen werden?, werden sie freigesprochen werden?
  • Futuro II: werde ich freigesprochen worden sein?, werdest du freigesprochen worden sein?, werde er freigesprochen worden sein?, werden wir freigesprochen worden sein?, werdet ihr freigesprochen worden sein?, werden sie freigesprochen worden sein?

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: würde ich freigesprochen werden?, würdest du freigesprochen werden?, würde er freigesprochen werden?, würden wir freigesprochen werden?, würdet ihr freigesprochen werden?, würden sie freigesprochen werden?
  • Mais-que-perfeito: würde ich freigesprochen worden sein?, würdest du freigesprochen worden sein?, würde er freigesprochen worden sein?, würden wir freigesprochen worden sein?, würdet ihr freigesprochen worden sein?, würden sie freigesprochen worden sein?

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: freigesprochen werden, freigesprochen zu werden
  • Infinitivo II: freigesprochen worden sein, freigesprochen worden zu sein
  • Particípio I: freigesprochen werdend
  • Particípio II: freigesprochen worden

Comentários



Entrada

* As sentenças de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) estão sujeitas às condições aí armazenadas: Urteil gegen Enthüller, Weniger Schmerzens-Geld für Kachelmann

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 116517

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 4943054, 4943055, 8056107, 2828375, 3186665

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): freisprechen

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 300160, 300160

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9