Conjugação do verbo rausschmeißen ⟨Voz Passiva⟩ ⟨Oração subordinada⟩

A conjugação do verbo rausschmeißen (expelir, demitir) é irregular. As formas mais comuns são ... rausgeschmissen wird, ... rausgeschmissen wurde e ... rausgeschmissen worden ist. A apofonia é feita com a vogal do radical ei - i - i. O verbo auxilar para rausschmeißen é "haben". O prefixo raus - de rausschmeißen é separável. A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo rausschmeißen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo rausschmeißen. Não apenas o verbo rausschmeißenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. Comentários

irregular · haben · separável

raus·geschmissen werden

... rausgeschmissen wird · ... rausgeschmissen wurde · ... rausgeschmissen worden ist

 s-contração e e-extensão   Alteração da vogal do radical.  ei - i - i 

Inglês fire, kick out, throw out, boot out, bounce, chuck out, dismiss, drum off, expel, extract, give the boot, give the chop, give the pink slip, give the sack, hoof out, remove, sack, sling (out), turf out, turf out (of), walk Spanish

/ˈʁaʊsˌʃmaɪsən/ · /ˈʃmaɪst ʁaʊs/ · /ˈʃmɪs ʁaʊs/ · /ˈʃmɪsə ʁaʊs/ · /ˈʁaʊsɡəˈʃmɪsn̩/

[…, Berufe] jemanden, etwas aus einem Raum, Gebäude physisch entfernen, gewaltsam zum Gehen zwingen; einen Text aus etwas entfernen; räumen, (jemanden) kündigen, ausquartieren, entlassen

(acus., aus+D)

» Wir wurden rausgeschmissen . Inglês We got kicked out.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo rausschmeißen

Presente

... ich rausgeschmissen werde
... du rausgeschmissen wirst
... er rausgeschmissen wird
... wir rausgeschmissen werden
... ihr rausgeschmissen werdet
... sie rausgeschmissen werden

Pretérito

... ich rausgeschmissen wurde
... du rausgeschmissen wurdest
... er rausgeschmissen wurde
... wir rausgeschmissen wurden
... ihr rausgeschmissen wurdet
... sie rausgeschmissen wurden

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Conjuntivo I

... ich rausgeschmissen werde
... du rausgeschmissen werdest
... er rausgeschmissen werde
... wir rausgeschmissen werden
... ihr rausgeschmissen werdet
... sie rausgeschmissen werden

Conjuntivo II

... ich rausgeschmissen würde
... du rausgeschmissen würdest
... er rausgeschmissen würde
... wir rausgeschmissen würden
... ihr rausgeschmissen würdet
... sie rausgeschmissen würden

Infinitivo

rausgeschmissen werden
rausgeschmissen zu werden

Particípio

rausgeschmissen werdend
rausgeschmissen worden

Indicativo

O verbo rausschmeißen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro


Presente

... ich rausgeschmissen werde
... du rausgeschmissen wirst
... er rausgeschmissen wird
... wir rausgeschmissen werden
... ihr rausgeschmissen werdet
... sie rausgeschmissen werden

Pretérito

... ich rausgeschmissen wurde
... du rausgeschmissen wurdest
... er rausgeschmissen wurde
... wir rausgeschmissen wurden
... ihr rausgeschmissen wurdet
... sie rausgeschmissen wurden

Perfeito

... ich rausgeschmissen worden bin
... du rausgeschmissen worden bist
... er rausgeschmissen worden ist
... wir rausgeschmissen worden sind
... ihr rausgeschmissen worden seid
... sie rausgeschmissen worden sind

Mais-que-perf.

... ich rausgeschmissen worden war
... du rausgeschmissen worden warst
... er rausgeschmissen worden war
... wir rausgeschmissen worden waren
... ihr rausgeschmissen worden wart
... sie rausgeschmissen worden waren

Futuro I

... ich rausgeschmissen werden werde
... du rausgeschmissen werden wirst
... er rausgeschmissen werden wird
... wir rausgeschmissen werden werden
... ihr rausgeschmissen werden werdet
... sie rausgeschmissen werden werden

Futuro II

... ich rausgeschmissen worden sein werde
... du rausgeschmissen worden sein wirst
... er rausgeschmissen worden sein wird
... wir rausgeschmissen worden sein werden
... ihr rausgeschmissen worden sein werdet
... sie rausgeschmissen worden sein werden

  • Sie schmiss ihren alten Kühlschrank raus , weil der neue deutlich weniger Energie verbraucht. 
  • Den ganzen Krempel, der hier im Keller lagert, brauchen wir nicht mehr, den schmeißen wir raus . 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo rausschmeißen


Conjuntivo I

... ich rausgeschmissen werde
... du rausgeschmissen werdest
... er rausgeschmissen werde
... wir rausgeschmissen werden
... ihr rausgeschmissen werdet
... sie rausgeschmissen werden

Conjuntivo II

... ich rausgeschmissen würde
... du rausgeschmissen würdest
... er rausgeschmissen würde
... wir rausgeschmissen würden
... ihr rausgeschmissen würdet
... sie rausgeschmissen würden

Conj. Perf.

... ich rausgeschmissen worden sei
... du rausgeschmissen worden seiest
... er rausgeschmissen worden sei
... wir rausgeschmissen worden seien
... ihr rausgeschmissen worden seiet
... sie rausgeschmissen worden seien

Conj. Mais-que-perf.

... ich rausgeschmissen worden wäre
... du rausgeschmissen worden wärest
... er rausgeschmissen worden wäre
... wir rausgeschmissen worden wären
... ihr rausgeschmissen worden wäret
... sie rausgeschmissen worden wären

Conjuntivo Futuro I

... ich rausgeschmissen werden werde
... du rausgeschmissen werden werdest
... er rausgeschmissen werden werde
... wir rausgeschmissen werden werden
... ihr rausgeschmissen werden werdet
... sie rausgeschmissen werden werden

Conj. Fut. II

... ich rausgeschmissen worden sein werde
... du rausgeschmissen worden sein werdest
... er rausgeschmissen worden sein werde
... wir rausgeschmissen worden sein werden
... ihr rausgeschmissen worden sein werdet
... sie rausgeschmissen worden sein werden

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

... ich rausgeschmissen werden würde
... du rausgeschmissen werden würdest
... er rausgeschmissen werden würde
... wir rausgeschmissen werden würden
... ihr rausgeschmissen werden würdet
... sie rausgeschmissen werden würden

Conj. mais-que-perfeito

... ich rausgeschmissen worden sein würde
... du rausgeschmissen worden sein würdest
... er rausgeschmissen worden sein würde
... wir rausgeschmissen worden sein würden
... ihr rausgeschmissen worden sein würdet
... sie rausgeschmissen worden sein würden

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo rausschmeißen


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo rausschmeißen


Infinitivo I


rausgeschmissen werden
rausgeschmissen zu werden

Infinitivo II


rausgeschmissen worden sein
rausgeschmissen worden zu sein

Particípio I


rausgeschmissen werdend

Particípio II


rausgeschmissen worden

  • Wir wurden rausgeschmissen . 
  • Sie haben ihn rausgeschmissen . 
  • Meine Eltern haben mich rausgeschmissen . 

Exemplos

Exemplos de frases para rausschmeißen


  • Wir wurden rausgeschmissen . 
    Inglês We got kicked out.
  • Sie haben ihn rausgeschmissen . 
    Inglês They threw him out.
  • Meine Eltern haben mich rausgeschmissen . 
    Inglês My parents have kicked me out of the house.
  • Der Betrunkene wurde aus dem Lokal rausgeschmissen . 
    Inglês The drunkard was thrown out of the establishment.
  • Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen . 
    Inglês You have no right to throw me out.
  • Er wurde wegen Unfähigkeit aus der Firma rausgeschmissen . 
    Inglês He was fired from the company due to incompetence.
  • Sag mir, warum du rausgeschmissen worden bist. 
    Inglês Tell me why you were fired.

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para rausschmeißen


Alemão rausschmeißen
Inglês fire, kick out, throw out, boot out, bounce, chuck out, dismiss, drum off
Russo выбрасывать, выбросить, выгнать, выгонять, выкидывать, уволить, удалить
Espanhol echar, despedir, eliminar, expulsar, quitar, tirar
Francês enlever, expulser, licencier, mettre dehors, renvoyer, retirer, virer, balancer
Turco kovmak, atmak, dışarı atmak, işten çıkarmak, çıkarmak
Português expelir, demitir, escorraçar, expulsar, mandar embora, remover
Italiano buttare fuori, buttar fuori, cacciare, estrarre, licenziare, mandare via, rimuovere
Romeno da afară, concedia, elimina, expulza, scoate
Húngaro eltávolít, kirúg, kirúgni, kitenni, kivág
Polaco usunięcie, usunąć, wyrzucać, zwolnić
Grego διώχνω, απολύω, απομάκρυνση, αφαίρεση, εκδίωξη, πετώ έξω
Holandês verwijderen, wegsturen, ontslagen, uitwerpen, uitzetten
Tcheco vyhodit, vyhazovat, vyhazovathodit, vynést
Sueco avskeda, kasta ut, slänga ut, släppa, sparka, säga upp, ta bort, utdriva
Dinamarquês fjerne, afskedige, fyre, smide ud
Japonês 追い出す, 削除する, 取り除く, 解雇する, 追放する
Catalão expulsar, treure, despatxar, eliminar
Finlandês heittää ulos, irtisanominen, poistaa, potkia ulos, potkujen antaminen
Norueguês fjerne, kaste ut, avskjedige
Basco kanpora bota, kanpora jaurti, kanporatu, kentu
Sérvio izbaciti, otjerati, otpustiti
Macedônio избришам, избрка, изгонува, отпуштање, отстранувам
Esloveno izbrisati, izgnati, izpustiti, odsloviti, vržati ven
Eslovaco vyhodiť, vyniesť
Bósnio izbaciti, otpustiti
Croata izbaciti, izbacivanje, otpustiti
Ucraniano викидати, вивільнити, викинути, виштовхувати, звільнити
Búlgaro изхвърлям, изгонвам, премахвам, уволнявам
Bielorrusso выгнаць, выдаліць, выдворыць
Indonésio memberhentikan, memecat, mengeluarkan, menghapus teks, mengusir
Vietnamita sa thải, xóa văn bản, đuổi khỏi, đuổi ra, đuổi việc
Uzbeque haydash, ishdan bo‘shatmoq, ishdan haydash, matnni olib tashlamoq, tashqariga haydash
Hindi निकाल देना, निकालना, पाठ हटवाना, बर्खास्त करना, बाहर निकालना
Chinês 删除文本, 开除, 解雇, 赶出去, 赶走
Tailandês ไล่ออก, ขับไล่ออก, ปลดออก, ลบข้อความ
Coreano 내쫓다, 쫓아내다, 텍스트를 제거하다, 해고하다
Azerbaijano bayıra atmaq, işdən azad etmək, işdən çıxarmaq, mətni silmək, qovmaq
Georgiano გათავისუფლება, გამოდევნა, გაშვება, გაძევება, ტექსტის წაშლა
Bengalês পাঠ মুছে ফেলা, বরখাস্ত করা, বাইরে বের করে দেওয়া, বের করে দেওয়া
Albanês fshij tekstin, hedh jashtë, pushoj nga puna, shkarkoj, shporr
Maráti काढणे, काढून टाकणे, पाठ हटवणे, बडतर्फ करणे, बाहेर काढणे
Nepalês निकाल्नु, पाठ मेटाउन, बरखास्त गर्नु, बाहिर निकाल्नु, बाहिर फाल्नु
Telugo టెక్స్ట్ తొలగించడం, తొలగించు, బయటకు నెట్టివేయు, బయటికి తరిమివేప్ఉ, బర్తరఫ్ చేయు
Letão atlaist, izdzēst tekstu, izdzīt, izmest
Tâmil உரை நீக்குதல், பணிநீக்குதல், வெளியே தள்ளு, வெளியேற்று
Estoniano kustutada teksti, lahti laskma, vallandama, välja ajama, välja viskama
Armênio Տեքստ հեռացնել, ազատել, արտաքսել, հանել, պաշտոնազրկել
Curdo derxistin, derve birin, metn jêbirin
Hebraicoלגרש، להסיר، להעיף، לפטר
Árabeطرد، أخرج، إخراج، إزالة
Persaاخراج، اخراج کردن، بیرون کردن، حذف کردن
Urduنکالنا، باہر پھینکنا، برطرف کرنا

rausschmeißen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de rausschmeißen

  • jemanden, etwas aus einem Raum, Gebäude physisch entfernen, gewaltsam zum Gehen zwingen
  • einen Text aus etwas entfernen
  • [Berufe] jemanden entlassen
  • räumen, (jemanden) kündigen, ausquartieren, entlassen, hinausbefördern, freistellen

rausschmeißen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para rausschmeißen


  • jemand/etwas schmeißt aus etwas raus
  • jemand/etwas schmeißt jemanden aus etwas raus

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo rausschmeißen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo rausschmeißen


A conjugação do verbo raus·geschmissen werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo raus·geschmissen werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... rausgeschmissen wird - ... rausgeschmissen wurde - ... rausgeschmissen worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary rausschmeißen e no Duden rausschmeißen.

rausschmeißen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich ... rausgeschmissen werde... rausgeschmissen wurde... rausgeschmissen werde... rausgeschmissen würde-
du ... rausgeschmissen wirst... rausgeschmissen wurdest... rausgeschmissen werdest... rausgeschmissen würdest-
er ... rausgeschmissen wird... rausgeschmissen wurde... rausgeschmissen werde... rausgeschmissen würde-
wir ... rausgeschmissen werden... rausgeschmissen wurden... rausgeschmissen werden... rausgeschmissen würden-
ihr ... rausgeschmissen werdet... rausgeschmissen wurdet... rausgeschmissen werdet... rausgeschmissen würdet-
sie ... rausgeschmissen werden... rausgeschmissen wurden... rausgeschmissen werden... rausgeschmissen würden-

Indicativo Voz Passiva

  • Presente: ... ich rausgeschmissen werde, ... du rausgeschmissen wirst, ... er rausgeschmissen wird, ... wir rausgeschmissen werden, ... ihr rausgeschmissen werdet, ... sie rausgeschmissen werden
  • Pretérito: ... ich rausgeschmissen wurde, ... du rausgeschmissen wurdest, ... er rausgeschmissen wurde, ... wir rausgeschmissen wurden, ... ihr rausgeschmissen wurdet, ... sie rausgeschmissen wurden
  • Perfeito: ... ich rausgeschmissen worden bin, ... du rausgeschmissen worden bist, ... er rausgeschmissen worden ist, ... wir rausgeschmissen worden sind, ... ihr rausgeschmissen worden seid, ... sie rausgeschmissen worden sind
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgeschmissen worden war, ... du rausgeschmissen worden warst, ... er rausgeschmissen worden war, ... wir rausgeschmissen worden waren, ... ihr rausgeschmissen worden wart, ... sie rausgeschmissen worden waren
  • Futuro I: ... ich rausgeschmissen werden werde, ... du rausgeschmissen werden wirst, ... er rausgeschmissen werden wird, ... wir rausgeschmissen werden werden, ... ihr rausgeschmissen werden werdet, ... sie rausgeschmissen werden werden
  • Futuro II: ... ich rausgeschmissen worden sein werde, ... du rausgeschmissen worden sein wirst, ... er rausgeschmissen worden sein wird, ... wir rausgeschmissen worden sein werden, ... ihr rausgeschmissen worden sein werdet, ... sie rausgeschmissen worden sein werden

Conjuntivo Voz Passiva

  • Presente: ... ich rausgeschmissen werde, ... du rausgeschmissen werdest, ... er rausgeschmissen werde, ... wir rausgeschmissen werden, ... ihr rausgeschmissen werdet, ... sie rausgeschmissen werden
  • Pretérito: ... ich rausgeschmissen würde, ... du rausgeschmissen würdest, ... er rausgeschmissen würde, ... wir rausgeschmissen würden, ... ihr rausgeschmissen würdet, ... sie rausgeschmissen würden
  • Perfeito: ... ich rausgeschmissen worden sei, ... du rausgeschmissen worden seiest, ... er rausgeschmissen worden sei, ... wir rausgeschmissen worden seien, ... ihr rausgeschmissen worden seiet, ... sie rausgeschmissen worden seien
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgeschmissen worden wäre, ... du rausgeschmissen worden wärest, ... er rausgeschmissen worden wäre, ... wir rausgeschmissen worden wären, ... ihr rausgeschmissen worden wäret, ... sie rausgeschmissen worden wären
  • Futuro I: ... ich rausgeschmissen werden werde, ... du rausgeschmissen werden werdest, ... er rausgeschmissen werden werde, ... wir rausgeschmissen werden werden, ... ihr rausgeschmissen werden werdet, ... sie rausgeschmissen werden werden
  • Futuro II: ... ich rausgeschmissen worden sein werde, ... du rausgeschmissen worden sein werdest, ... er rausgeschmissen worden sein werde, ... wir rausgeschmissen worden sein werden, ... ihr rausgeschmissen worden sein werdet, ... sie rausgeschmissen worden sein werden

Conjuntivo II (würde) Voz Passiva

  • Pretérito: ... ich rausgeschmissen werden würde, ... du rausgeschmissen werden würdest, ... er rausgeschmissen werden würde, ... wir rausgeschmissen werden würden, ... ihr rausgeschmissen werden würdet, ... sie rausgeschmissen werden würden
  • Mais-que-perfeito: ... ich rausgeschmissen worden sein würde, ... du rausgeschmissen worden sein würdest, ... er rausgeschmissen worden sein würde, ... wir rausgeschmissen worden sein würden, ... ihr rausgeschmissen worden sein würdet, ... sie rausgeschmissen worden sein würden

Imperativo Voz Passiva

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Particípio Voz Passiva

  • Infinitivo I: rausgeschmissen werden, rausgeschmissen zu werden
  • Infinitivo II: rausgeschmissen worden sein, rausgeschmissen worden zu sein
  • Particípio I: rausgeschmissen werdend
  • Particípio II: rausgeschmissen worden

Comentários



Entrada

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1070998, 1070998, 1070998

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rausschmeißen

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 1070998, 1070998

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 9455302, 1289993, 4127121, 1289992, 3169517

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9