Conjugação do verbo stauchen 〈Voz Passiva〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo stauchen (repreender, aquecimento) é regular. As formas mais comuns são ... gestaucht wird, ... gestaucht wurde e ... gestaucht worden ist. O verbo auxilar para stauchen é "haben".
A flexão ocorre em Voz Passiva e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo stauchen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben
... gestaucht wird · ... gestaucht wurde · ... gestaucht worden ist
compress, buckle, bulge, clench, clinch, edge, forge, head, jolt, jump, jump up, pressure-forge, ram, rebuke, roll on edge, scold, shrink, sprain, stamp, swage, upend, upset, warm up
/ˈʃtaʊχn̩/ · /ˈʃtaʊχt/ · /ˈʃtaʊχtə/ · /ɡəˈstaʊχt/
[Technik, …, Medizin] etwas mit einem Stempel, durch Krafteinwirkung, verformen (z. B. eine Öse, Niete oder Bolzen); ein Gelenk verstauchen; abkanzeln, stoßen, zusammendrücken, anbrüllen
(acus., auf+A)
» Beim Fußball stolperte ich und stauchte
mir den Fuß dabei. While playing soccer, I stumbled and sprained my foot.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo stauchen
Presente
| ... | ich | gestaucht | werde |
| ... | du | gestaucht | wirst |
| ... | er | gestaucht | wird |
| ... | wir | gestaucht | werden |
| ... | ihr | gestaucht | werdet |
| ... | sie | gestaucht | werden |
Pretérito
| ... | ich | gestaucht | wurde |
| ... | du | gestaucht | wurdest |
| ... | er | gestaucht | wurde |
| ... | wir | gestaucht | wurden |
| ... | ihr | gestaucht | wurdet |
| ... | sie | gestaucht | wurden |
Conjuntivo I
| ... | ich | gestaucht | werde |
| ... | du | gestaucht | werdest |
| ... | er | gestaucht | werde |
| ... | wir | gestaucht | werden |
| ... | ihr | gestaucht | werdet |
| ... | sie | gestaucht | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | gestaucht | würde |
| ... | du | gestaucht | würdest |
| ... | er | gestaucht | würde |
| ... | wir | gestaucht | würden |
| ... | ihr | gestaucht | würdet |
| ... | sie | gestaucht | würden |
Indicativo
O verbo stauchen conjugado no indicativo Voz Passiva nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | gestaucht | werde |
| ... | du | gestaucht | wirst |
| ... | er | gestaucht | wird |
| ... | wir | gestaucht | werden |
| ... | ihr | gestaucht | werdet |
| ... | sie | gestaucht | werden |
Pretérito
| ... | ich | gestaucht | wurde |
| ... | du | gestaucht | wurdest |
| ... | er | gestaucht | wurde |
| ... | wir | gestaucht | wurden |
| ... | ihr | gestaucht | wurdet |
| ... | sie | gestaucht | wurden |
Perfeito
| ... | ich | gestaucht | worden | bin |
| ... | du | gestaucht | worden | bist |
| ... | er | gestaucht | worden | ist |
| ... | wir | gestaucht | worden | sind |
| ... | ihr | gestaucht | worden | seid |
| ... | sie | gestaucht | worden | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | gestaucht | worden | war |
| ... | du | gestaucht | worden | warst |
| ... | er | gestaucht | worden | war |
| ... | wir | gestaucht | worden | waren |
| ... | ihr | gestaucht | worden | wart |
| ... | sie | gestaucht | worden | waren |
Futuro I
| ... | ich | gestaucht | werden | werde |
| ... | du | gestaucht | werden | wirst |
| ... | er | gestaucht | werden | wird |
| ... | wir | gestaucht | werden | werden |
| ... | ihr | gestaucht | werden | werdet |
| ... | sie | gestaucht | werden | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo stauchen
Conjuntivo I
| ... | ich | gestaucht | werde |
| ... | du | gestaucht | werdest |
| ... | er | gestaucht | werde |
| ... | wir | gestaucht | werden |
| ... | ihr | gestaucht | werdet |
| ... | sie | gestaucht | werden |
Conjuntivo II
| ... | ich | gestaucht | würde |
| ... | du | gestaucht | würdest |
| ... | er | gestaucht | würde |
| ... | wir | gestaucht | würden |
| ... | ihr | gestaucht | würdet |
| ... | sie | gestaucht | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | gestaucht | worden | sei |
| ... | du | gestaucht | worden | seiest |
| ... | er | gestaucht | worden | sei |
| ... | wir | gestaucht | worden | seien |
| ... | ihr | gestaucht | worden | seiet |
| ... | sie | gestaucht | worden | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | gestaucht | worden | wäre |
| ... | du | gestaucht | worden | wärest |
| ... | er | gestaucht | worden | wäre |
| ... | wir | gestaucht | worden | wären |
| ... | ihr | gestaucht | worden | wäret |
| ... | sie | gestaucht | worden | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoVoz Passiva do verbo stauchen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Voz Passiva para o verbo stauchen
Exemplos
Exemplos de frases para stauchen
-
Beim Fußball stolperte ich und
stauchte
mir den Fuß dabei.
While playing soccer, I stumbled and sprained my foot.
-
Weil der Junge den Fußball durch die Scheibe schoss,
stauchte
ihn die Lehrerin.
Because the boy kicked the soccer ball through the window, the teacher scolded him.
-
Der Schmied
staucht
das Eisenstück.
The blacksmith shapes the piece of iron.
-
Weil ihm das Bier direkt aus dem Kühlschrank zu kalt war, hat er es vor dem Trinken
gestaucht
.
Because the beer was too cold straight from the fridge, he squished it before drinking.
Exemplos
Traduções
Traduções para stauchen
-
stauchen
compress, buckle, bulge, clench, clinch, edge, forge, head
сдавить, вывихнуть, деформировать, клепать, обжать, обжимать, плющить, подогревать
calentar, comprimir, deformar, echar una bronca, esguince, moldar, recalcar, reprender
blâmer, cogner, déformer, entorse, frapper, refouler, réchauffer, réprimander
azarlamak, burkmak, değiştirmek, ezerek genişletmek, serzen, ısıtmak, şekil vermek
repreender, aquecimento, bater em com, comprimir, corrigir, deformar, entorse, moldar
comprimere, deformare, distorsione, ribadire, ricalcare, rifilare, rifollare, rimproverare
admonesta, deforma, mustra, încălzi, întors
formálás, kificamít, megszorongat, melegíteni, préselés
zbesztać, podgrzać, skarcenie, spęczać, spęczyć, wygiąć, zgnieść, zwichnąć
ζεσταίνω, κατσάδα, παθαίνω διάστρεμμα σε, στραμπουλίζω, στραμπούληγμα, συμπιέζω, σφίγγω, σφίξιμο
afsnauwen, berispen, de mantel uitvegen, duwen, een uitbrander geven, opstuiken, samendrukken, stempelen
deformovat, kárat, napomenout, ohřát, vtlačit, vymknout
stuka, pressa, skälla på, stämpla, vricka, värma
forstuve, opvarme, presse sammen, skælde ud, stampe, stukke, støde, udhamre
厳しく注意する, 叱責する, 変形させる, 押しつぶす, 捻挫, 温める
deformar, escalfar, esguinçar, moldar, reprimenda
lämmittää, moittia, muokata, nuhdella, nyrjäyttää, puristaa
forstue, kritisere, stemple, varme opp
berotzea, iraindu, kritika egin, markatu, moldatu
opomenuti, prešati, stisnuti, uganuće, ukoriti, zagrijati
загревање, извивање, обликување, поправка, стиснување
izpahniti, ogreti, opominjati, preoblikovati, stisniti
deformovať, napomenúť, ohriť, stlačiť, vyvrtnúť
deformirati, opomenuti, stisnuti, uganuće, ukoriti, zagrijati
deformirati, opomenuti, stisnuti, uganuće, ukoriti, zagrijati
вивихнути, виховувати, деформувати, поправляти, підігрівати, стиснути
деформация, загряване, изкривяване, изкълчване, порицавам, укорявам
вывіхнуць, засудзіць, згортваць, змяняць, паправіць, разагрэць
cap, keseleo, memarahi, menegur, menghangatkan dalam air hangat, terkilir
bong gân, dập, hâm cách thủy, mắng, ngâm nước ấm cho ấm, quở trách
bosib shakl berish, burib olmoq, dashnom bermoq, iliq suvga solib isitmoq, qayirib olmoq, suv hammomida isitmoq, tanbeh bermoq
गुनगुने पानी में डुबोकर गरम करना, छाप लगाना, डांटना, फटकारना, मरोड़ना, मुरचना, वॉटर बाथ में गरम करना
冲压, 崴, 扭伤, 温水浸泡加热, 训斥, 责骂, 隔水加热
กดขึ้นรูป, ดุ, ต่อว่า, พลิก, อุ่นแบบตุ๋น, อุ่นในน้ำอุ่น, แพลง
꾸짖다, 삐다, 스탬핑하다, 온수에 담가 데우다, 접질리다, 중탕하다, 호통치다
basıb formalaşdırmaq, burxmaq, danlamaq, iliq suda isindirmək, qınamaq, su hamamında isitmək
გადაბრუნება, გაცხელება წყლის აბაზანაზე, დატუქსვა, დაჭედვა, თბილ წყალში ჩადგმა
গরম পানিতে ডুবিয়ে গরম করা, ছাপ মারা, জলস্নানে গরম করা, ধমকানো, বকা দেওয়া, মচকানো
ngroh në banjë uji, ngroh në ujë të ngrohtë, përdridh, qortoj, vulos
कोमट पाण्यात ठेवून गरम करणे, छापा मारणे, दटावणे, फटकारणे, मुरगळणे, वॉटर बाथमध्ये गरम करणे
छाप लगाउने, डाँट्नु, न्यानो पानीमा डुबाएर तताउनु, मोच लाग्नु, हप्काउनु
గద్దించు, తిట్టు, నీటి స్నానంలో వేడి చేయడం, మెలికపడటం, వెచ్చని నీటిలో ముంచి వేడి చేయడం, స్టాంప్ చేయడం
izspiest, mežģīt, norāt, rāt, sildīt ūdens peldē
கண்டித்தல், சூடுநீரில் ஆழ்த்தி சூடாக்கு, திட்டுதல், முறுக்குதல், ஸ்டாம்ப் செய்யுதல்
nikastama, noomima, pragama, soojendada veevannis, vormima
հանդիմանել, ոլորել, ջրային բաղնիքում տաքացնել, սաստել, սեղմել, տաք ջրի մեջ պահել
bi avê germ têxandin, di avê germ de germkirin, pîçandin, serzenîş kirin, stempel kirin
לְהַדְחִיק، להוכיח، לחמם، נקע
التواء، تأنيب، تسخين، تشكيل، تشويه
سرزنش کردن، فشردن، پیچ خوردگی، کوتاه کردن، گرم کردن
تنقید کرنا، دبانا، سرزنش کرنا، موچ، پھینکنا، گرم کرنا
stauchen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de stauchen- [Technik] etwas mit einem Stempel, durch Krafteinwirkung, verformen (z. B. eine Öse, Niete oder Bolzen)
- [Medizin] ein Gelenk verstauchen
- jemanden durch Worte derb zurechtweisen, abkanzeln, anbrüllen, attackieren, ausschimpfen, schelten
- ein Getränk kurz in warmes Wasser legen, um es leicht zu erwärmen
- [Technik] verstauchen, stoßen, zusammendrücken, festrammen, einrammen, rammen
Significados Sinônimos
Preposições
Preposições para stauchen
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo stauchen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo stauchen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo stauchen
A conjugação do verbo gestaucht werden é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gestaucht werden é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... gestaucht wird - ... gestaucht wurde - ... gestaucht worden ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary stauchen e no Duden stauchen.
stauchen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... gestaucht werde | ... gestaucht wurde | ... gestaucht werde | ... gestaucht würde | - |
| du | ... gestaucht wirst | ... gestaucht wurdest | ... gestaucht werdest | ... gestaucht würdest | - |
| er | ... gestaucht wird | ... gestaucht wurde | ... gestaucht werde | ... gestaucht würde | - |
| wir | ... gestaucht werden | ... gestaucht wurden | ... gestaucht werden | ... gestaucht würden | - |
| ihr | ... gestaucht werdet | ... gestaucht wurdet | ... gestaucht werdet | ... gestaucht würdet | - |
| sie | ... gestaucht werden | ... gestaucht wurden | ... gestaucht werden | ... gestaucht würden | - |
Indicativo Voz Passiva
- Presente: ... ich gestaucht werde, ... du gestaucht wirst, ... er gestaucht wird, ... wir gestaucht werden, ... ihr gestaucht werdet, ... sie gestaucht werden
- Pretérito: ... ich gestaucht wurde, ... du gestaucht wurdest, ... er gestaucht wurde, ... wir gestaucht wurden, ... ihr gestaucht wurdet, ... sie gestaucht wurden
- Perfeito: ... ich gestaucht worden bin, ... du gestaucht worden bist, ... er gestaucht worden ist, ... wir gestaucht worden sind, ... ihr gestaucht worden seid, ... sie gestaucht worden sind
- Mais-que-perfeito: ... ich gestaucht worden war, ... du gestaucht worden warst, ... er gestaucht worden war, ... wir gestaucht worden waren, ... ihr gestaucht worden wart, ... sie gestaucht worden waren
- Futuro I: ... ich gestaucht werden werde, ... du gestaucht werden wirst, ... er gestaucht werden wird, ... wir gestaucht werden werden, ... ihr gestaucht werden werdet, ... sie gestaucht werden werden
- Futuro II: ... ich gestaucht worden sein werde, ... du gestaucht worden sein wirst, ... er gestaucht worden sein wird, ... wir gestaucht worden sein werden, ... ihr gestaucht worden sein werdet, ... sie gestaucht worden sein werden
Conjuntivo Voz Passiva
- Presente: ... ich gestaucht werde, ... du gestaucht werdest, ... er gestaucht werde, ... wir gestaucht werden, ... ihr gestaucht werdet, ... sie gestaucht werden
- Pretérito: ... ich gestaucht würde, ... du gestaucht würdest, ... er gestaucht würde, ... wir gestaucht würden, ... ihr gestaucht würdet, ... sie gestaucht würden
- Perfeito: ... ich gestaucht worden sei, ... du gestaucht worden seiest, ... er gestaucht worden sei, ... wir gestaucht worden seien, ... ihr gestaucht worden seiet, ... sie gestaucht worden seien
- Mais-que-perfeito: ... ich gestaucht worden wäre, ... du gestaucht worden wärest, ... er gestaucht worden wäre, ... wir gestaucht worden wären, ... ihr gestaucht worden wäret, ... sie gestaucht worden wären
- Futuro I: ... ich gestaucht werden werde, ... du gestaucht werden werdest, ... er gestaucht werden werde, ... wir gestaucht werden werden, ... ihr gestaucht werden werdet, ... sie gestaucht werden werden
- Futuro II: ... ich gestaucht worden sein werde, ... du gestaucht worden sein werdest, ... er gestaucht worden sein werde, ... wir gestaucht worden sein werden, ... ihr gestaucht worden sein werdet, ... sie gestaucht worden sein werden
Conjuntivo II (würde) Voz Passiva
- Pretérito: ... ich gestaucht werden würde, ... du gestaucht werden würdest, ... er gestaucht werden würde, ... wir gestaucht werden würden, ... ihr gestaucht werden würdet, ... sie gestaucht werden würden
- Mais-que-perfeito: ... ich gestaucht worden sein würde, ... du gestaucht worden sein würdest, ... er gestaucht worden sein würde, ... wir gestaucht worden sein würden, ... ihr gestaucht worden sein würdet, ... sie gestaucht worden sein würden
Imperativo Voz Passiva
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Particípio Voz Passiva
- Infinitivo I: gestaucht werden, gestaucht zu werden
- Infinitivo II: gestaucht worden sein, gestaucht worden zu sein
- Particípio I: gestaucht werdend
- Particípio II: gestaucht worden