Conjugação do verbo abgewinnen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo abgewinnen (desviar, extrair) é irregular. As formas mais comuns são ist abgewonnen, war abgewonnen e ist abgewonnen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical i
- a
- o. O verbo auxilar para abgewinnen é "haben".
O prefixo ab - de abgewinnen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo abgewinnen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · irregular · haben · separável
ist abgewonnen · war abgewonnen · ist abgewonnen gewesen
Alteração da vogal do radical. i - a - o
derive, gain, extract, take pleasure in
/ˈapɡəvɪnən/ · /ɡəˈvɪnt ap/ · /ɡəˈvan ap/ · /ɡəˈvœnə ap/ɡəˈvɛnə ap/ · /ˈapɡəvɔnən/
durch gewisse Anstrengungen jemandem abnehmen, auf Kosten eines anderen erhalten; etwas Positives aus jemandem oder einer Sache herausholen, etwa ein Gefühl oder eine Geste der Zuneigung, einen Vorteil erlangen oder hervorkehren; abnötigen, entlocken, beurteilen, abringen
acus., (dat.)
» Er war ein reiner Bildersammler, Skulpturen hatte er noch nie etwas abgewinnen
können. He was a pure picture collector; he had never been able to appreciate sculptures.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo abgewinnen
Presente
| ich | bin | abgewonnen |
| du | bist | abgewonnen |
| er | ist | abgewonnen |
| wir | sind | abgewonnen |
| ihr | seid | abgewonnen |
| sie | sind | abgewonnen |
Pretérito
| ich | war | abgewonnen |
| du | warst | abgewonnen |
| er | war | abgewonnen |
| wir | waren | abgewonnen |
| ihr | wart | abgewonnen |
| sie | waren | abgewonnen |
Conjuntivo I
| ich | sei | abgewonnen |
| du | seiest | abgewonnen |
| er | sei | abgewonnen |
| wir | seien | abgewonnen |
| ihr | seiet | abgewonnen |
| sie | seien | abgewonnen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | abgewonnen |
| du | wärest | abgewonnen |
| er | wäre | abgewonnen |
| wir | wären | abgewonnen |
| ihr | wäret | abgewonnen |
| sie | wären | abgewonnen |
Indicativo
O verbo abgewinnen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | abgewonnen |
| du | bist | abgewonnen |
| er | ist | abgewonnen |
| wir | sind | abgewonnen |
| ihr | seid | abgewonnen |
| sie | sind | abgewonnen |
Pretérito
| ich | war | abgewonnen |
| du | warst | abgewonnen |
| er | war | abgewonnen |
| wir | waren | abgewonnen |
| ihr | wart | abgewonnen |
| sie | waren | abgewonnen |
Perfeito
| ich | bin | abgewonnen | gewesen |
| du | bist | abgewonnen | gewesen |
| er | ist | abgewonnen | gewesen |
| wir | sind | abgewonnen | gewesen |
| ihr | seid | abgewonnen | gewesen |
| sie | sind | abgewonnen | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | abgewonnen | gewesen |
| du | warst | abgewonnen | gewesen |
| er | war | abgewonnen | gewesen |
| wir | waren | abgewonnen | gewesen |
| ihr | wart | abgewonnen | gewesen |
| sie | waren | abgewonnen | gewesen |
Futuro I
| ich | werde | abgewonnen | sein |
| du | wirst | abgewonnen | sein |
| er | wird | abgewonnen | sein |
| wir | werden | abgewonnen | sein |
| ihr | werdet | abgewonnen | sein |
| sie | werden | abgewonnen | sein |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo abgewinnen
Conjuntivo I
| ich | sei | abgewonnen |
| du | seiest | abgewonnen |
| er | sei | abgewonnen |
| wir | seien | abgewonnen |
| ihr | seiet | abgewonnen |
| sie | seien | abgewonnen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | abgewonnen |
| du | wärest | abgewonnen |
| er | wäre | abgewonnen |
| wir | wären | abgewonnen |
| ihr | wäret | abgewonnen |
| sie | wären | abgewonnen |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgewonnen | gewesen |
| du | seiest | abgewonnen | gewesen |
| er | sei | abgewonnen | gewesen |
| wir | seien | abgewonnen | gewesen |
| ihr | seiet | abgewonnen | gewesen |
| sie | seien | abgewonnen | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | abgewonnen | gewesen |
| du | wärest | abgewonnen | gewesen |
| er | wäre | abgewonnen | gewesen |
| wir | wären | abgewonnen | gewesen |
| ihr | wäret | abgewonnen | gewesen |
| sie | wären | abgewonnen | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo abgewinnen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo abgewinnen
Exemplos
Exemplos de frases para abgewinnen
-
Er war ein reiner Bildersammler, Skulpturen hatte er noch nie etwas
abgewinnen
können.
He was a pure picture collector; he had never been able to appreciate sculptures.
-
Diesen neuen Trainingsmethoden kann ich nichts
abgewinnen
.
I can't find anything positive in these new training methods.
-
Nutzlosem Wissen lässt sich viel Freude
abgewinnen
.
One can derive much joy from useless knowledge.
-
Schon mit seinem ersten Anmachspruch
gewann
er seiner Auserwählten ein Lächelnab
.
Already with his first pickup line, he got a smile from his chosen one.
-
Zu den Begabungen deutscher Großstädter zählt ja ihr nostalgisches Talent, dem Grundlärm um sie herum eine Art Melodie der Stadt
abzugewinnen
.
Among the talents of German city dwellers is their nostalgic ability to extract a kind of city melody from the background noise around them.
Exemplos
Traduções
Traduções para abgewinnen
-
abgewinnen
derive, gain, extract, take pleasure in
выигрывать, извлекать, выиграть, получать, добиваться, добиться, извлечь, найти
beneficiarse, encontrarle gusto a, extraer, ganar, sacar, sacar de, sacar provecho, sacar ventaja
apprécier, arracher, dérober, extraire, tirer parti
avantaj sağlamak, elde etmek, kapmak, yararlanmak
desviar, extrair, ganhar, obter, subtrair, tirar, tirar proveito
abnehmen, entziehen, ottenere, strappare, trarre, vincere a
câștiga, obține, extrage
elvenni, előny, hasznot, kivonni
dostrzegać w pozytywnego, uzyskać, uzyskiwać, wyciągnąć, wygrać, wygrywać, wywoływać u, wzbudzać u
αποσπώ, αποκόμιση, κέρδος, κερδίζω
afdwingen, afhandig maken van, afnemen, afwinnen, ontlenen, ontlokken, ontnemen, onttrekken
vytěžit, vydobýt, vytáhnout
vinna, få, få ut, utvinna
afhente, afvinde, tage fra, udtrække, udvinde
取り上げる, 奪う, 引き出す, 得る
obtenir, treure, extreure
noutaa, saada, saada irti, viedä
få ut, ta fra, utvinne, vinne
irabazi, lortu
dobiti, izvući, izvući korist, oteti, uzeti
добиј, извлекување, извлечи
pridobiti, izkoristiti, odvzeti
získať, odňať, vytiahnuť
dobiti, izvući, oteti, uzeti
izvući, dobiti, izdvojiti, izvući korist
вибрати, використати, отримати, отримати вигоду
извличам, извличане, получавам
адбіваць, адбіраць, выгадваць, выцягваць
memperoleh, mengambil dari seseorang, menggugah, merebut dari seseorang
gợi ra, lấy từ ai, thu được, vắt kiệt của ai
chiqarib olmoq, foyda ko‘rmoq, kimdandir olish, tortib olish
किसी से निकालना, छीनना, निकलवाना, हासिल करना
从某人榨取, 从某人那里夺取, 引出, 获益
ดึงออกมา, เอาจากใคร, แย่งมาจากใคร, ใช้ประโยชน์
얻어내다, 빼앗다, 이끌어내다
faydalanmaq, kimsədən almaq, kimsədən mənimsəmək, çıxarmaq
გამოიწვევა, ვინმესაგან მიღება, ვინმესგან წართმევა, სარგებლის მიღება
আদায় করা, কাউকে থেকে কেড়ে নেওয়া, কাউকে থেকে বের করে নেওয়া, বের করে আনা
marrë nga dikush, nxjerr në pah, nxjerrë nga dikush, përfitoj
एखाद्याकडून मिळवणे, झबरदस्तीने घेणे, बाहेर काढणे, लाभ मिळवणे
कसैको खर्चमा पाउनु, कसैबाट निकाल्नु, निकाल्नु, फाइदा उठाउनु
ఎవరోనివల్ల పొందడం, ఎవరోనుండి తీసుకోవడం, బయటకు తీయడం, లాభం పొందడం
iegūt, izdabūt, izspiest no kā, izņemt no kā
கைப்பற்றுதல், பெறுதல், யாரிடமிருந்து பெறுதல், வெளிக்கொணருதல்
kasu saama, kellegi arvelt saada, kellegi käest välja meelitama, välja meelitama
ինչ-որ մեկից խլել, ինչ-որ մեկից ձեռք բերել, կորզել, օգուտ քաղել
derxistin, dest xistin ji kesê, ji kesekî wergirtin, wergirtin
לגזול، להפיק، לצמוח
استفادة، مكسب، يستفيد، يكتسب
به دست آوردن، سود بردن، نفع بردن، کسب کردن
فائدہ اٹھانا، کسی سے لینا، کسی کی قیمت پر حاصل کرنا، کچھ مثبت نکالنا
abgewinnen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de abgewinnen- durch gewisse Anstrengungen jemandem abnehmen, auf Kosten eines anderen erhalten, abnötigen, abringen
- etwas Positives aus jemandem oder einer Sache herausholen, etwa ein Gefühl oder eine Geste der Zuneigung, einen Vorteil erlangen oder hervorkehren, entlocken
- beurteilen, werten, ermessen, einschätzen, gewichten, schätzen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo abgewinnen
≡ abgeraten
≡ mitgewinnen
≡ abgewöhnen
≡ zugewinnen
≡ gewinnen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo abgewinnen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo abgewinnen
A conjugação do verbo ab·gewonnen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gewonnen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist abgewonnen - war abgewonnen - ist abgewonnen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary abgewinnen e no Duden abgewinnen.
abgewinnen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgewonnen | war abgewonnen | sei abgewonnen | wäre abgewonnen | - |
| du | bist abgewonnen | warst abgewonnen | seiest abgewonnen | wärest abgewonnen | sei abgewonnen |
| er | ist abgewonnen | war abgewonnen | sei abgewonnen | wäre abgewonnen | - |
| wir | sind abgewonnen | waren abgewonnen | seien abgewonnen | wären abgewonnen | seien abgewonnen |
| ihr | seid abgewonnen | wart abgewonnen | seiet abgewonnen | wäret abgewonnen | seid abgewonnen |
| sie | sind abgewonnen | waren abgewonnen | seien abgewonnen | wären abgewonnen | seien abgewonnen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin abgewonnen, du bist abgewonnen, er ist abgewonnen, wir sind abgewonnen, ihr seid abgewonnen, sie sind abgewonnen
- Pretérito: ich war abgewonnen, du warst abgewonnen, er war abgewonnen, wir waren abgewonnen, ihr wart abgewonnen, sie waren abgewonnen
- Perfeito: ich bin abgewonnen gewesen, du bist abgewonnen gewesen, er ist abgewonnen gewesen, wir sind abgewonnen gewesen, ihr seid abgewonnen gewesen, sie sind abgewonnen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war abgewonnen gewesen, du warst abgewonnen gewesen, er war abgewonnen gewesen, wir waren abgewonnen gewesen, ihr wart abgewonnen gewesen, sie waren abgewonnen gewesen
- Futuro I: ich werde abgewonnen sein, du wirst abgewonnen sein, er wird abgewonnen sein, wir werden abgewonnen sein, ihr werdet abgewonnen sein, sie werden abgewonnen sein
- Futuro II: ich werde abgewonnen gewesen sein, du wirst abgewonnen gewesen sein, er wird abgewonnen gewesen sein, wir werden abgewonnen gewesen sein, ihr werdet abgewonnen gewesen sein, sie werden abgewonnen gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei abgewonnen, du seiest abgewonnen, er sei abgewonnen, wir seien abgewonnen, ihr seiet abgewonnen, sie seien abgewonnen
- Pretérito: ich wäre abgewonnen, du wärest abgewonnen, er wäre abgewonnen, wir wären abgewonnen, ihr wäret abgewonnen, sie wären abgewonnen
- Perfeito: ich sei abgewonnen gewesen, du seiest abgewonnen gewesen, er sei abgewonnen gewesen, wir seien abgewonnen gewesen, ihr seiet abgewonnen gewesen, sie seien abgewonnen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre abgewonnen gewesen, du wärest abgewonnen gewesen, er wäre abgewonnen gewesen, wir wären abgewonnen gewesen, ihr wäret abgewonnen gewesen, sie wären abgewonnen gewesen
- Futuro I: ich werde abgewonnen sein, du werdest abgewonnen sein, er werde abgewonnen sein, wir werden abgewonnen sein, ihr werdet abgewonnen sein, sie werden abgewonnen sein
- Futuro II: ich werde abgewonnen gewesen sein, du werdest abgewonnen gewesen sein, er werde abgewonnen gewesen sein, wir werden abgewonnen gewesen sein, ihr werdet abgewonnen gewesen sein, sie werden abgewonnen gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde abgewonnen sein, du würdest abgewonnen sein, er würde abgewonnen sein, wir würden abgewonnen sein, ihr würdet abgewonnen sein, sie würden abgewonnen sein
- Mais-que-perfeito: ich würde abgewonnen gewesen sein, du würdest abgewonnen gewesen sein, er würde abgewonnen gewesen sein, wir würden abgewonnen gewesen sein, ihr würdet abgewonnen gewesen sein, sie würden abgewonnen gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) abgewonnen, seien wir abgewonnen, seid (ihr) abgewonnen, seien Sie abgewonnen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: abgewonnen sein, abgewonnen zu sein
- Infinitivo II: abgewonnen gewesen sein, abgewonnen gewesen zu sein
- Particípio I: abgewonnen seiend
- Particípio II: abgewonnen gewesen