Conjugação do verbo freistellen ⟨Estado passivo⟩ ⟨Oração interrogativa⟩

A conjugação do verbo freistellen (dispensar, dispensar de) é regular. As formas mais comuns são ist freigestellt?, war freigestellt? e ist freigestellt gewesen?. O verbo auxilar para freistellen é "haben". O prefixo frei - de freistellen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis​​. Exemplos do verbo freistellen . Para a prática e consolidação do estudo grátis para o verbo freistellen. Não apenas o verbo freistellenpode ser conjugado, mas sim todos os verbos em alemão. O verbo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível C2. Comentários

C2 · regular · haben · separável

frei·gestellt sein

ist freigestellt? · war freigestellt? · ist freigestellt gewesen?

Inglês exempt, release, allow choice, discharge, dismiss, dispense (from), excuse (from), exempt (from), indemnify from, make available, release from duty, set at liberty

/ˈfʁaɪ̯ˌʃtɛlən/ · /ˈʃtɛlt fʁaɪ̯/ · /ˈʃtɛltə fʁaɪ̯/ · /ˈfʁaɪ̯ɡəˈʃtɛlt/

jemanden (in der Regel vorübergehend) von einer Tätigkeit oder Verpflichtung befreien; jemandem die Möglichkeit bieten, sich frei für etwas zu entscheiden; anheimgeben, entpflichten, (jemanden) kündigen, abdanken lassen

(dat., acus., von+D)

» Ich möchte Ihnen diese Entscheidung nicht freistellen . Inglês I do not want to leave this decision to you.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo freistellen

Presente

bin ich freigestellt?
bist du freigestellt?
ist er freigestellt?
sind wir freigestellt?
seid ihr freigestellt?
sind sie freigestellt?

Pretérito

war ich freigestellt?
warst du freigestellt?
war er freigestellt?
waren wir freigestellt?
wart ihr freigestellt?
waren sie freigestellt?

Imperativo

-
sei (du) freigestellt
-
seien wir freigestellt
seid (ihr) freigestellt
seien Sie freigestellt

Conjuntivo I

sei ich freigestellt?
seiest du freigestellt?
sei er freigestellt?
seien wir freigestellt?
seiet ihr freigestellt?
seien sie freigestellt?

Conjuntivo II

wäre ich freigestellt?
wärest du freigestellt?
wäre er freigestellt?
wären wir freigestellt?
wäret ihr freigestellt?
wären sie freigestellt?

Infinitivo

freigestellt sein
freigestellt zu sein

Particípio

freigestellt seiend
freigestellt gewesen

Indicativo

O verbo freistellen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro


Presente

bin ich freigestellt?
bist du freigestellt?
ist er freigestellt?
sind wir freigestellt?
seid ihr freigestellt?
sind sie freigestellt?

Pretérito

war ich freigestellt?
warst du freigestellt?
war er freigestellt?
waren wir freigestellt?
wart ihr freigestellt?
waren sie freigestellt?

Perfeito

bin ich freigestellt gewesen?
bist du freigestellt gewesen?
ist er freigestellt gewesen?
sind wir freigestellt gewesen?
seid ihr freigestellt gewesen?
sind sie freigestellt gewesen?

Mais-que-perf.

war ich freigestellt gewesen?
warst du freigestellt gewesen?
war er freigestellt gewesen?
waren wir freigestellt gewesen?
wart ihr freigestellt gewesen?
waren sie freigestellt gewesen?

Futuro I

werde ich freigestellt sein?
wirst du freigestellt sein?
wird er freigestellt sein?
werden wir freigestellt sein?
werdet ihr freigestellt sein?
werden sie freigestellt sein?

Futuro II

werde ich freigestellt gewesen sein?
wirst du freigestellt gewesen sein?
wird er freigestellt gewesen sein?
werden wir freigestellt gewesen sein?
werdet ihr freigestellt gewesen sein?
werden sie freigestellt gewesen sein?

  • Ihre Eltern stellten ihr frei , ob sie lieber ein Studium oder eine Ausbildung beginnen wolle. 
  • Die Personalchefin stellte dem Neuangestellten frei , ob er in der Abteilung A-M oder N-Z arbeiten möchte. 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Conjuntivo

Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo freistellen


Conjuntivo I

sei ich freigestellt?
seiest du freigestellt?
sei er freigestellt?
seien wir freigestellt?
seiet ihr freigestellt?
seien sie freigestellt?

Conjuntivo II

wäre ich freigestellt?
wärest du freigestellt?
wäre er freigestellt?
wären wir freigestellt?
wäret ihr freigestellt?
wären sie freigestellt?

Conj. Perf.

sei ich freigestellt gewesen?
seiest du freigestellt gewesen?
sei er freigestellt gewesen?
seien wir freigestellt gewesen?
seiet ihr freigestellt gewesen?
seien sie freigestellt gewesen?

Conj. Mais-que-perf.

wäre ich freigestellt gewesen?
wärest du freigestellt gewesen?
wäre er freigestellt gewesen?
wären wir freigestellt gewesen?
wäret ihr freigestellt gewesen?
wären sie freigestellt gewesen?

Conjuntivo Futuro I

werde ich freigestellt sein?
werdest du freigestellt sein?
werde er freigestellt sein?
werden wir freigestellt sein?
werdet ihr freigestellt sein?
werden sie freigestellt sein?

Conj. Fut. II

werde ich freigestellt gewesen sein?
werdest du freigestellt gewesen sein?
werde er freigestellt gewesen sein?
werden wir freigestellt gewesen sein?
werdet ihr freigestellt gewesen sein?
werden sie freigestellt gewesen sein?

Conjuntivo II (würde)

A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.


Conjuntivo II

würde ich freigestellt sein?
würdest du freigestellt sein?
würde er freigestellt sein?
würden wir freigestellt sein?
würdet ihr freigestellt sein?
würden sie freigestellt sein?

Conj. mais-que-perfeito

würde ich freigestellt gewesen sein?
würdest du freigestellt gewesen sein?
würde er freigestellt gewesen sein?
würden wir freigestellt gewesen sein?
würdet ihr freigestellt gewesen sein?
würden sie freigestellt gewesen sein?

Imperativo

As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo freistellen


Presente

sei (du) freigestellt
seien wir freigestellt
seid (ihr) freigestellt
seien Sie freigestellt

Infinitivo/Particípio

As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo freistellen


Infinitivo I


freigestellt sein
freigestellt zu sein

Infinitivo II


freigestellt gewesen sein
freigestellt gewesen zu sein

Particípio I


freigestellt seiend

Particípio II


freigestellt gewesen

  • Ich möchte Ihnen diese Entscheidung nicht freistellen . 
  • Für die Reise ist er eine Woche freigestellt . 
  • Ich bin für eine Woche von der Arbeit freigestellt . 

Exemplos

Exemplos de frases para freistellen


  • Ich möchte Ihnen diese Entscheidung nicht freistellen . 
    Inglês I do not want to leave this decision to you.
  • Für die Reise ist er eine Woche freigestellt . 
    Inglês For the trip, he is released for a week.
  • Ich bin für eine Woche von der Arbeit freigestellt . 
    Inglês I am excused from work for a week.
  • Der Oberfeldwebel hatte ihn gemäß seinem Antrag für zwei Wochen von der Nachtwache freigestellt . 
    Inglês The sergeant major had exempted him from night duty for two weeks in accordance with his request.
  • Wer die Aufgabe als erster löst, der ist von der Prüfung freigestellt . 
    Inglês Whoever solves the task first is exempt from the exam.
  • Ihre Eltern stellten ihr frei , ob sie lieber ein Studium oder eine Ausbildung beginnen wolle. 
    Inglês Her parents gave her the freedom to choose whether she wanted to start a degree or vocational training.
  • Die Personalchefin stellte dem Neuangestellten frei , ob er in der Abteilung A-M oder N-Z arbeiten möchte. 

Exemplos 
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para freistellen


Alemão freistellen
Inglês exempt, release, allow choice, discharge, dismiss, dispense (from), excuse (from), exempt (from)
Russo освободить, освобождать, освобождение, предоставлять возможность
Espanhol eximir, liberar, despedir, desvincular, dispensar, eximir de, liberar de, separar del cargo
Francês exempter, libérer, détourer, laisser libre choix, libérer de, remercier
Turco muaf tutmak, serbest bırakmak, takdirine bırakmak, özgür bırakmak
Português dispensar, dispensar de, isentar, isolar, liberar, livrar
Italiano esonerare, liberare, esentare da, esonerare da, rimettere a
Romeno dispensa, exonerare, lăsa liber, permite
Húngaro felment, mentesít, szabadon választani
Polaco uwolnić, zwolnić, zwalniać z
Grego απαλλάσσω, απαλλαγή, αφήνω στην κρίση, ελευθερία επιλογής
Holandês vrijstellen, ontlasten, optie geven, vrijlaten
Tcheco osvobodit, umožnit, uvolnit, uvolňovat, uvolňovatnit
Sueco befria, fria val, frikalla, friställa, permittera
Dinamarquês befri, give frie hænder, give mulighed, overlade
Japonês 免除する, 自由に選ぶ機会を与える, 解放する
Catalão alliberar, eximir
Finlandês vapauttaa, erottaa, vapaus valita
Norueguês fristille, fritak, gi frihet
Basco askatu, askatzea, aukera eman
Sérvio osloboditi, ostaviti slobodu
Macedônio ослободување
Esloveno omogočiti, oprostiti, svobodno odločitev
Eslovaco oslobodiť, umožniť
Bósnio osloboditi, omogućiti
Croata osloboditi, ostaviti slobodu
Ucraniano звільнити, вивільнити, дозволити вибір
Búlgaro освобождавам, предоставям възможност
Bielorrusso вызваляць, даць магчымасць
Indonésio membebaskan dari tugas, memberi cuti, memberi kebebasan memilih
Vietnamita cho nghỉ, miễn nhiệm, trao quyền lựa chọn
Uzbeque majburiyatdan ozod etmoq, ta'tilga qo'yish, tanlash erkinligini berish
Hindi कर्तव्य से मुक्त करना, चयन की स्वतंत्रता देना, छुट्टी पर रखना
Chinês 停职, 免除职责, 给予自主选择的自由
Tailandês พักงาน, ยกเว้นจากหน้าที่, เปิดโอกาสให้เลือก
Coreano 선택의 자유를 주다, 업무에서 면제하다, 휴가를 주다
Azerbaijano işdən azad etmək, məsuliyyətdən azad etmək, seçim azadlığı vermək
Georgiano არჩევანის თავისუფლება მიცემა, დასვენებაში ჩასმა, მოვალეობებიდან გათავისუფლება
Bengalês কর্তব্য থেকে অব্যাহতি দেওয়া, চয়নের স্বাধীনতা দেওয়া, ছুটিতে রাখা
Albanês dërgoj në pushim, jep mundësinë të zgjedhësh, lirësoj nga detyra
Maráti कर्तव्यापासून मुक्त करणे, रजेवर ठेवणे, विकल्प देणे
Nepalês कर्तव्यबाट मुक्त गर्ने, चयन गर्ने स्वतन्त्रता दिनु, बिदामा राख्ने
Telugo ఎంచుకునే స్వతంత్ర్యం ఇవ్వడం, బాధ్యతల నుంచి విముక్తి చేయడం, రజాకు పంపడం
Letão atbrīvot no pienākumiem, dot izvēles brīvību, nosūtīt atvaļinājumā
Tâmil தேர்வு செய்யும் சுதந்திரம் வழங்குதல், பொறுப்பிலிருந்து விடுவித்தல், விடுமுறைக்கு விடுதல்
Estoniano anda valikuvabadus, kohustustest vabastama, puhkusele panna
Armênio արձակուրդ ուղարկել, ընտրելու ազատություն տալ, պարտավորությունից ազատել
Curdo hilbijartinê azadî dayîn, ji karê azad kirin, ji wezîfeyê azad kirin
Hebraicoלאפשר، פטור
Árabeأعفى، إتاحة الفرصة، إعفاء
Persaآزاد کردن، آزاد گذاشتن، معاف کردن
Urduآزاد کرنا، چننے کی آزادی دینا، چھوڑ دینا

freistellen in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de freistellen

  • jemanden (in der Regel vorübergehend) von einer Tätigkeit oder Verpflichtung befreien
  • jemandem die Möglichkeit bieten, sich frei für etwas zu entscheiden, anheimgeben
  • entpflichten, (jemanden) kündigen, abdanken lassen, entlassen, entbinden, (sich jemandes) entledigen

freistellen in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Preposições

Preposições para freistellen


  • jemand/etwas stellt jemanden von etwas frei
  • jemand/etwas stellt jemanden/etwas von etwas frei
  • jemand/etwas stellt von etwas frei

Usos  Preposições 

Regras de conjugação

Regras detalhadas de conjugação

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Conjugação do verbo freistellen

Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo freistellen


A conjugação do verbo frei·gestellt sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo frei·gestellt sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist freigestellt? - war freigestellt? - ist freigestellt gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary freistellen e no Duden freistellen.

freistellen conjugação

Presente Pretérito Conjuntivo I Conjuntivo II Imperativo
ich bin freigestellt?war freigestellt?sei freigestellt?wäre freigestellt?-
du bist freigestellt?warst freigestellt?seiest freigestellt?wärest freigestellt?sei freigestellt
er ist freigestellt?war freigestellt?sei freigestellt?wäre freigestellt?-
wir sind freigestellt?waren freigestellt?seien freigestellt?wären freigestellt?seien freigestellt
ihr seid freigestellt?wart freigestellt?seiet freigestellt?wäret freigestellt?seid freigestellt
sie sind freigestellt?waren freigestellt?seien freigestellt?wären freigestellt?seien freigestellt

Indicativo Estado passivo

  • Presente: bin ich freigestellt?, bist du freigestellt?, ist er freigestellt?, sind wir freigestellt?, seid ihr freigestellt?, sind sie freigestellt?
  • Pretérito: war ich freigestellt?, warst du freigestellt?, war er freigestellt?, waren wir freigestellt?, wart ihr freigestellt?, waren sie freigestellt?
  • Perfeito: bin ich freigestellt gewesen?, bist du freigestellt gewesen?, ist er freigestellt gewesen?, sind wir freigestellt gewesen?, seid ihr freigestellt gewesen?, sind sie freigestellt gewesen?
  • Mais-que-perfeito: war ich freigestellt gewesen?, warst du freigestellt gewesen?, war er freigestellt gewesen?, waren wir freigestellt gewesen?, wart ihr freigestellt gewesen?, waren sie freigestellt gewesen?
  • Futuro I: werde ich freigestellt sein?, wirst du freigestellt sein?, wird er freigestellt sein?, werden wir freigestellt sein?, werdet ihr freigestellt sein?, werden sie freigestellt sein?
  • Futuro II: werde ich freigestellt gewesen sein?, wirst du freigestellt gewesen sein?, wird er freigestellt gewesen sein?, werden wir freigestellt gewesen sein?, werdet ihr freigestellt gewesen sein?, werden sie freigestellt gewesen sein?

Conjuntivo Estado passivo

  • Presente: sei ich freigestellt?, seiest du freigestellt?, sei er freigestellt?, seien wir freigestellt?, seiet ihr freigestellt?, seien sie freigestellt?
  • Pretérito: wäre ich freigestellt?, wärest du freigestellt?, wäre er freigestellt?, wären wir freigestellt?, wäret ihr freigestellt?, wären sie freigestellt?
  • Perfeito: sei ich freigestellt gewesen?, seiest du freigestellt gewesen?, sei er freigestellt gewesen?, seien wir freigestellt gewesen?, seiet ihr freigestellt gewesen?, seien sie freigestellt gewesen?
  • Mais-que-perfeito: wäre ich freigestellt gewesen?, wärest du freigestellt gewesen?, wäre er freigestellt gewesen?, wären wir freigestellt gewesen?, wäret ihr freigestellt gewesen?, wären sie freigestellt gewesen?
  • Futuro I: werde ich freigestellt sein?, werdest du freigestellt sein?, werde er freigestellt sein?, werden wir freigestellt sein?, werdet ihr freigestellt sein?, werden sie freigestellt sein?
  • Futuro II: werde ich freigestellt gewesen sein?, werdest du freigestellt gewesen sein?, werde er freigestellt gewesen sein?, werden wir freigestellt gewesen sein?, werdet ihr freigestellt gewesen sein?, werden sie freigestellt gewesen sein?

Conjuntivo II (würde) Estado passivo

  • Pretérito: würde ich freigestellt sein?, würdest du freigestellt sein?, würde er freigestellt sein?, würden wir freigestellt sein?, würdet ihr freigestellt sein?, würden sie freigestellt sein?
  • Mais-que-perfeito: würde ich freigestellt gewesen sein?, würdest du freigestellt gewesen sein?, würde er freigestellt gewesen sein?, würden wir freigestellt gewesen sein?, würdet ihr freigestellt gewesen sein?, würden sie freigestellt gewesen sein?

Imperativo Estado passivo

  • Presente: sei (du) freigestellt, seien wir freigestellt, seid (ihr) freigestellt, seien Sie freigestellt

Infinitivo/Particípio Estado passivo

  • Infinitivo I: freigestellt sein, freigestellt zu sein
  • Infinitivo II: freigestellt gewesen sein, freigestellt gewesen zu sein
  • Particípio I: freigestellt seiend
  • Particípio II: freigestellt gewesen

Comentários



Entrada

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 161070, 161070

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 10369044, 6323533

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 161070, 161070

* Os sinônimos vêm em parte do OpenThesaurus (openthesaurus.de) e podem ter sido alterados posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): freistellen

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9