Conjugação do verbo prassen 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo prassen (banquete, desperdiçar) é regular. As formas mais comuns são ist geprasst?, war geprasst? e ist geprasst gewesen?. O verbo auxilar para prassen é "haben".
A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo prassen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben
ist geprasst? · war geprasst? · ist geprasst gewesen?
s-contração e e-extensão
feast, gormandize, indulge, splurge, debauch, gourmandise, lavish, live extravagantly, live it up, live the high life, pig out, squander
/ˈpʁasən/ · /ˈpʁasst/ · /ˈpʁas.tə/ · /ɡəˈpʁasst/
viel Geld für das leibliche Wohl aufwenden, im Überfluß leben, verschwenderisch genießen; schlemmen; frönen, genießen, in Saus und Braus leben, leben wie Gott in Frankreich
» Tom und Maria haben die ganze Nacht geprasst
. Tom and Maria have been partying all night.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo prassen
Presente
| bin | ich | geprasst? |
| bist | du | geprasst? |
| ist | er | geprasst? |
| sind | wir | geprasst? |
| seid | ihr | geprasst? |
| sind | sie | geprasst? |
Pretérito
| war | ich | geprasst? |
| warst | du | geprasst? |
| war | er | geprasst? |
| waren | wir | geprasst? |
| wart | ihr | geprasst? |
| waren | sie | geprasst? |
Conjuntivo I
| sei | ich | geprasst? |
| seiest | du | geprasst? |
| sei | er | geprasst? |
| seien | wir | geprasst? |
| seiet | ihr | geprasst? |
| seien | sie | geprasst? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | geprasst? |
| wärest | du | geprasst? |
| wäre | er | geprasst? |
| wären | wir | geprasst? |
| wäret | ihr | geprasst? |
| wären | sie | geprasst? |
Indicativo
O verbo prassen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| bin | ich | geprasst? |
| bist | du | geprasst? |
| ist | er | geprasst? |
| sind | wir | geprasst? |
| seid | ihr | geprasst? |
| sind | sie | geprasst? |
Pretérito
| war | ich | geprasst? |
| warst | du | geprasst? |
| war | er | geprasst? |
| waren | wir | geprasst? |
| wart | ihr | geprasst? |
| waren | sie | geprasst? |
Perfeito
| bin | ich | geprasst | gewesen? |
| bist | du | geprasst | gewesen? |
| ist | er | geprasst | gewesen? |
| sind | wir | geprasst | gewesen? |
| seid | ihr | geprasst | gewesen? |
| sind | sie | geprasst | gewesen? |
Mais-que-perf.
| war | ich | geprasst | gewesen? |
| warst | du | geprasst | gewesen? |
| war | er | geprasst | gewesen? |
| waren | wir | geprasst | gewesen? |
| wart | ihr | geprasst | gewesen? |
| waren | sie | geprasst | gewesen? |
Futuro I
| werde | ich | geprasst | sein? |
| wirst | du | geprasst | sein? |
| wird | er | geprasst | sein? |
| werden | wir | geprasst | sein? |
| werdet | ihr | geprasst | sein? |
| werden | sie | geprasst | sein? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo prassen
Conjuntivo I
| sei | ich | geprasst? |
| seiest | du | geprasst? |
| sei | er | geprasst? |
| seien | wir | geprasst? |
| seiet | ihr | geprasst? |
| seien | sie | geprasst? |
Conjuntivo II
| wäre | ich | geprasst? |
| wärest | du | geprasst? |
| wäre | er | geprasst? |
| wären | wir | geprasst? |
| wäret | ihr | geprasst? |
| wären | sie | geprasst? |
Conj. Perf.
| sei | ich | geprasst | gewesen? |
| seiest | du | geprasst | gewesen? |
| sei | er | geprasst | gewesen? |
| seien | wir | geprasst | gewesen? |
| seiet | ihr | geprasst | gewesen? |
| seien | sie | geprasst | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
| wäre | ich | geprasst | gewesen? |
| wärest | du | geprasst | gewesen? |
| wäre | er | geprasst | gewesen? |
| wären | wir | geprasst | gewesen? |
| wäret | ihr | geprasst | gewesen? |
| wären | sie | geprasst | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo prassen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo prassen
Exemplos
Exemplos de frases para prassen
-
Tom und Maria haben die ganze Nacht
geprasst
.
Tom and Maria have been partying all night.
-
Hier haben wir Korruption, dort arbeitslose Massen, die einen hungern schon während die anderen
prassen
.
Here we have corruption, there are unemployed masses who are starving while others are feasting.
Exemplos
Traduções
Traduções para prassen
-
prassen
feast, gormandize, indulge, splurge, debauch, gourmandise, lavish, live extravagantly
кутить, пировать, кутнуть, обжираться, прожечь жизнь, прожигать жизнь, разгуляться, растрачивать
comer en exceso, derrochar, despilfarrar, festín, gastar, vivir disipadamente
bambocher, dépenser, dépenser sans compter, gaspiller, manger avec appétit, mener grand train, mener joyeuse vie, profiter
aşırı yemek, israf, savurganlık, şölen yapmak
banquete, desperdiçar, esbanjar, festejar, gastar, viver extravagantemente
abbuffarsi, bagordare, godere, gozzovigliare, mangiare con gusto, scialacquare, scialare, spendere
se răsfăța, cheltui, mânca cu poftă, trăi în belșug
feleslegesen él, pazarol, pazarolni, túlenni
hulać, biesiadować, dogadzać sobie, marnotrawić, rozrzutnie żyć, ucztować
ασωτεύω, καταβροχθίζω, περιδρομιάζω, πολυτέλεια, σπατάλη, τρώω
brassen, genieten, smullen, uitgeven, verkwisten, verspillen, zwelgen
hýřit, marnit, plýtvat, zahýřit si
frossa, slösa, överflöd
forkæle, frådse, svine, svire, æde
ごちそうを楽しむ, 大食い, 浪費, 贅沢
despilfarrar, golejar, malgastar, menjar bé
herkutella, nauttia, tuhlata, yltäkylläisyys
feste, overflod, sløse, spise
janari ondoan ibili, luxuzko bizitzea, xahutzea
gostiti se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
празнување, гозба, разгул
praznovati, razkošno uživanje, razvajati se, trošenje denarja
hýriť sa, marnotratnosť, prejedať sa, rozmaitosť
prejedati se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
gostiti se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
жити в розкоші, пирувати, поїдати, пустити на вітер
празнувам, гощавам се, разточително
жыць у раскошы, забавы, пашыраць, расходаваць, расцярушваць
berpesta, bersantap, memboroskan uang untuk makanan dan minuman
tiêu nhiều tiền cho ăn uống, ăn no nê, ăn uống thả ga
ovqat uchun juda ko'p pul sarflash, to‘yib ovqatlanmoq, ziyofat qilish
खान-पान पर अधिक खर्च करना, भोज करना, भोजन का आनंद लेना
在吃喝上花很多钱, 大吃特吃, 大快朵颐
กินอย่างเอร็ดอร่อย, กินเลี้ยง, ใช้เงินมากกับอาหารและเครื่องดื่ม
실컷 먹다, 음식에 많은 돈을 쓰다, 진수성찬을 즐기다
doyunca yemək, qida və içkiyə çox pul xərcləmək, zövqlə yemək
საჭმელსა და სასმელებზე ბევრი ფულის ხარჯვა, სიხარულით ჭამა, უხვი ჭამა
খাদ্য-পানীয়ে বেশি খরচ করা, ভোজ করা, মেতে খাওয়া
drekuar, shijuar ushqimin, shpenzon shumë para për ushqimin
आनंदाने खाणे, भरभरून खाणे, भोजनावर जास्त पैसे खर्च करणे
पूरा मनले खानु, भोज गर्नु, भोजनमा धेरै पैसा खर्च गर्नु
ఆహార పానీయాలకు ఎక్కువ ఖర్చు చేయడం, తృప్తిగా తినడం, విందు చేయడం
baudīt ēdienu, izēsties, tērēt daudz naudas ēšanai
ஆர்வமாக சாப்பிடு, உணவு-பானத்தில் அதிகம் செலவு செய்வது, விருந்து கொள்வது
palju raha söögi ja jookide peale kulutama, pidusööma, rohket süüa
խնջույք կազմակերպել, շատ գումար ծախսել սննդի վրա, շքեղորեն ուտել
bi lez xwarin, bi şevqat xwarin, xwarinê zêde pere xerc kirin
לבזבז، לזלול، ליהנות בשפע، לסעוד
إسراف، تبذير، تناول الطعام بشراهة
اسراف، خوردن، ولخرجی، چپاندن
بہت کھانا، خوشی سے کھانا، عیش و عشرت، فضول خرچی
prassen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de prassen- viel Geld für das leibliche Wohl aufwenden, im Überfluß leben, verschwenderisch genießen, schlemmen, frönen, genießen, in Saus und Braus leben, leben wie Gott in Frankreich
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo prassen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo prassen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo prassen
A conjugação do verbo geprasst sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo geprasst sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist geprasst? - war geprasst? - ist geprasst gewesen?). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary prassen e no Duden prassen.
prassen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin geprasst? | war geprasst? | sei geprasst? | wäre geprasst? | - |
| du | bist geprasst? | warst geprasst? | seiest geprasst? | wärest geprasst? | sei geprasst |
| er | ist geprasst? | war geprasst? | sei geprasst? | wäre geprasst? | - |
| wir | sind geprasst? | waren geprasst? | seien geprasst? | wären geprasst? | seien geprasst |
| ihr | seid geprasst? | wart geprasst? | seiet geprasst? | wäret geprasst? | seid geprasst |
| sie | sind geprasst? | waren geprasst? | seien geprasst? | wären geprasst? | seien geprasst |
Indicativo Estado passivo
- Presente: bin ich geprasst?, bist du geprasst?, ist er geprasst?, sind wir geprasst?, seid ihr geprasst?, sind sie geprasst?
- Pretérito: war ich geprasst?, warst du geprasst?, war er geprasst?, waren wir geprasst?, wart ihr geprasst?, waren sie geprasst?
- Perfeito: bin ich geprasst gewesen?, bist du geprasst gewesen?, ist er geprasst gewesen?, sind wir geprasst gewesen?, seid ihr geprasst gewesen?, sind sie geprasst gewesen?
- Mais-que-perfeito: war ich geprasst gewesen?, warst du geprasst gewesen?, war er geprasst gewesen?, waren wir geprasst gewesen?, wart ihr geprasst gewesen?, waren sie geprasst gewesen?
- Futuro I: werde ich geprasst sein?, wirst du geprasst sein?, wird er geprasst sein?, werden wir geprasst sein?, werdet ihr geprasst sein?, werden sie geprasst sein?
- Futuro II: werde ich geprasst gewesen sein?, wirst du geprasst gewesen sein?, wird er geprasst gewesen sein?, werden wir geprasst gewesen sein?, werdet ihr geprasst gewesen sein?, werden sie geprasst gewesen sein?
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: sei ich geprasst?, seiest du geprasst?, sei er geprasst?, seien wir geprasst?, seiet ihr geprasst?, seien sie geprasst?
- Pretérito: wäre ich geprasst?, wärest du geprasst?, wäre er geprasst?, wären wir geprasst?, wäret ihr geprasst?, wären sie geprasst?
- Perfeito: sei ich geprasst gewesen?, seiest du geprasst gewesen?, sei er geprasst gewesen?, seien wir geprasst gewesen?, seiet ihr geprasst gewesen?, seien sie geprasst gewesen?
- Mais-que-perfeito: wäre ich geprasst gewesen?, wärest du geprasst gewesen?, wäre er geprasst gewesen?, wären wir geprasst gewesen?, wäret ihr geprasst gewesen?, wären sie geprasst gewesen?
- Futuro I: werde ich geprasst sein?, werdest du geprasst sein?, werde er geprasst sein?, werden wir geprasst sein?, werdet ihr geprasst sein?, werden sie geprasst sein?
- Futuro II: werde ich geprasst gewesen sein?, werdest du geprasst gewesen sein?, werde er geprasst gewesen sein?, werden wir geprasst gewesen sein?, werdet ihr geprasst gewesen sein?, werden sie geprasst gewesen sein?
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: würde ich geprasst sein?, würdest du geprasst sein?, würde er geprasst sein?, würden wir geprasst sein?, würdet ihr geprasst sein?, würden sie geprasst sein?
- Mais-que-perfeito: würde ich geprasst gewesen sein?, würdest du geprasst gewesen sein?, würde er geprasst gewesen sein?, würden wir geprasst gewesen sein?, würdet ihr geprasst gewesen sein?, würden sie geprasst gewesen sein?
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) geprasst, seien wir geprasst, seid (ihr) geprasst, seien Sie geprasst
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: geprasst sein, geprasst zu sein
- Infinitivo II: geprasst gewesen sein, geprasst gewesen zu sein
- Particípio I: geprasst seiend
- Particípio II: geprasst gewesen