Conjugação do verbo segelfliegen (ist) 〈Estado passivo〉 〈Oração interrogativa〉
A conjugação do verbo segelfliegen (planar, voar de planador) é irregular. As formas mais comuns são ist gesegelflogen?, war gesegelflogen? e ist gesegelflogen gewesen?. A apofonia é feita com a vogal do radical ie
- o
- o. O verbo auxilar para segelfliegen é "sein". No entanto, há formas verbais com o verbo auxiliar " haben".
O prefixo segel- de segelfliegen é inseparável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração interrogativa. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo segelfliegen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · inseparável
ist gesegelflogen? · war gesegelflogen? · ist gesegelflogen gewesen?
Verbo utilizado apenas no Infinitivo Alteração da vogal do radical. ie - o - o
glide, gliding, soaring
/ˈzeːɡəlˌfliːɡn̩/
in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo segelfliegen (ist)
Presente
bin | ich | gesegelflogen? |
bist | du | gesegelflogen? |
ist | er | gesegelflogen? |
sind | wir | gesegelflogen? |
seid | ihr | gesegelflogen? |
sind | sie | gesegelflogen? |
Pretérito
war | ich | gesegelflogen? |
warst | du | gesegelflogen? |
war | er | gesegelflogen? |
waren | wir | gesegelflogen? |
wart | ihr | gesegelflogen? |
waren | sie | gesegelflogen? |
Imperativo
- | ||
sei | (du) | gesegelflogen |
- | ||
seien | wir | gesegelflogen |
seid | (ihr) | gesegelflogen |
seien | Sie | gesegelflogen |
Conjuntivo I
sei | ich | gesegelflogen? |
seiest | du | gesegelflogen? |
sei | er | gesegelflogen? |
seien | wir | gesegelflogen? |
seiet | ihr | gesegelflogen? |
seien | sie | gesegelflogen? |
Conjuntivo II
wäre | ich | gesegelflogen? |
wärest | du | gesegelflogen? |
wäre | er | gesegelflogen? |
wären | wir | gesegelflogen? |
wäret | ihr | gesegelflogen? |
wären | sie | gesegelflogen? |
Indicativo
O verbo segelfliegen (ist) conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
bin | ich | gesegelflogen? |
bist | du | gesegelflogen? |
ist | er | gesegelflogen? |
sind | wir | gesegelflogen? |
seid | ihr | gesegelflogen? |
sind | sie | gesegelflogen? |
Pretérito
war | ich | gesegelflogen? |
warst | du | gesegelflogen? |
war | er | gesegelflogen? |
waren | wir | gesegelflogen? |
wart | ihr | gesegelflogen? |
waren | sie | gesegelflogen? |
Perfeito
bin | ich | gesegelflogen | gewesen? |
bist | du | gesegelflogen | gewesen? |
ist | er | gesegelflogen | gewesen? |
sind | wir | gesegelflogen | gewesen? |
seid | ihr | gesegelflogen | gewesen? |
sind | sie | gesegelflogen | gewesen? |
Mais-que-perf.
war | ich | gesegelflogen | gewesen? |
warst | du | gesegelflogen | gewesen? |
war | er | gesegelflogen | gewesen? |
waren | wir | gesegelflogen | gewesen? |
wart | ihr | gesegelflogen | gewesen? |
waren | sie | gesegelflogen | gewesen? |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo segelfliegen (ist)
Conjuntivo I
sei | ich | gesegelflogen? |
seiest | du | gesegelflogen? |
sei | er | gesegelflogen? |
seien | wir | gesegelflogen? |
seiet | ihr | gesegelflogen? |
seien | sie | gesegelflogen? |
Conjuntivo II
wäre | ich | gesegelflogen? |
wärest | du | gesegelflogen? |
wäre | er | gesegelflogen? |
wären | wir | gesegelflogen? |
wäret | ihr | gesegelflogen? |
wären | sie | gesegelflogen? |
Conj. Perf.
sei | ich | gesegelflogen | gewesen? |
seiest | du | gesegelflogen | gewesen? |
sei | er | gesegelflogen | gewesen? |
seien | wir | gesegelflogen | gewesen? |
seiet | ihr | gesegelflogen | gewesen? |
seien | sie | gesegelflogen | gewesen? |
Conj. Mais-que-perf.
wäre | ich | gesegelflogen | gewesen? |
wärest | du | gesegelflogen | gewesen? |
wäre | er | gesegelflogen | gewesen? |
wären | wir | gesegelflogen | gewesen? |
wäret | ihr | gesegelflogen | gewesen? |
wären | sie | gesegelflogen | gewesen? |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo segelfliegen (ist)
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo segelfliegen (ist)
Traduções
Traduções para segelfliegen (ist)
-
segelfliegen (ist)
glide, gliding, soaring
парапланеризм, полет на планере
volar a vela, volar sin motor, vuelo en planeador, vuelo sin motor
planeur, vol à voile
yamaç paraşütü
planar, voar de planador, voar à vela
veleggiare, volare a vela, volo a vela, volo in aliante
zbor cu planorul
siklórepülés, vitorlázás
latanie szybowcem, szybowanie
ιστιοπλοΐα
zweefvliegen
klouzání
segelflyga
svæveflyvning
グライダー飛行, 滑空
vol lliure
purjelentäminen
seilflyging
hegaldi
jedrilica
летачки
leteti s planirnikom
plachtění
jedrilica
jedrilica
параплан, парапланеризм
параплан, парапланеризъм
параплан, парапланерызм
terbang dengan glider
lượn bằng tàu lượn
glider bilan uchish
ग्लाइडर उड़ाना
驾驶滑翔机
ร่อนด้วยเครื่องร่อน
글라이더 조종하다
gliderlə uçmaq
გლაიდერით ფრენა, პლანირება
গ্লাইডার ওড়ানো
fluturo me glider
ग्लाइडर उडणे
ग्लाइडर उड्न
గ్లైడర్ ఎగురవడం
lidot ar glideri
கிளைடர் பறக்க
liugelda
սավառնել
bi planorê firîn
טיסת סנונית
طيران شراعي
پرواز با گلایدر
سرفراز، پیرانا
segelfliegen (ist) in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Significados
Significados e sinônimos de segelfliegen (ist)- in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
500
Oops ... O site infelizmente tem um erro
Infelizmente, a página https://www.verbformen.pt/conjugacao/zpassiv/fragesatz/segelfliegen_ist.htm tem um erro. Só agora fomos informados deste erro. Estamos trabalhando para corrigí-lo. Em breve a página estará novamente disponível.
Pesquisar no Dicionário Netzverb
Todos os verbos alemãesA1 · verbo · sein · irregular · separável · passivo · <também: intransitivo · transitivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
ist abgefahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(acus., von+D, auf+A, nach+D)
A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · reflexivo · passivo>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate
/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/
[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)
A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · passivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
hat abgeflogen
1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off
/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/
mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen
(acus., von+D, nach+D)
A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
depart, take off, fly away, leave, start
/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(acus., von+D, nach+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel flew to Vietnam and Mongolia on Monday first.
A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo · reflexivo>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield
/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/
[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)
» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben
. Unfortunately, she has also submitted the second sentence.
A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · passivo
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away
/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
acus.
» Ich muss um vier Uhr die Kinder von der Schule abholen
. I have to pick up the children from school at four o'clock.
A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)
/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/
[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(acus., von+D, mit+D)
» Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen
, da noch Zahlungen offen sind. I still need to bill several customers, as there are still outstanding payments.
A1 · verbo · haben · regular · separável · <também: transitivo · intransitivo · passivo>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off
/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/
[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(acus., dat.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. The announced party was canceled.
A1 · verbo · haben · irregular · separável · passivo · <também: transitivo · reflexivo>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer
/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)
» Ich könnte dir einen Kaffee anbieten
. I could offer you a coffee.
A1 · verbo · haben · irregular · separável · <também: transitivo · intransitivo>
fängt
an
·
fing
an
(finge
an
) ·
hat angefangen
start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake
/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/
etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen
(acus., von+D, bei+D, mit+D, als)
» Morgen fange
ich einen neuen Artikel an
. Tomorrow I will start a new article.
A1 · verbo · haben · regular · separável · transitivo · <também: passivo>
klickt
an
·
klickte
an
·
hat angeklickt
click, click on, press, select
/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/
[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
acus.
» Wenn du das Bild anklickst
, dann wird es größer. If you click on the image, it will get bigger.
A1 · verbo · sein · irregular · separável · <também: intransitivo · transitivo>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to
/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)
» Das Paket kam
gestern bei mir an
. The package arrived at my place yesterday.
⁷ uso obsoleto
Todos os verbos alemães