Conjugação do verbo mitsprechen 〈Estado passivo〉
A conjugação do verbo mitsprechen (participar, acompanhar) é irregular. As formas mais comuns são ist mitgesprochen, war mitgesprochen e ist mitgesprochen gewesen. A apofonia é feita com a vogal do radical e
- a
- o. O verbo auxilar para mitsprechen é "haben".
O prefixo mit - de mitsprechen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração principal. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo mitsprechen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · haben · separável
ist mitgesprochen · war mitgesprochen · ist mitgesprochen gewesen
Alteração da vogal do radical. e - a - o alterar e/i no presente e no imperativo
contribute, participate, chime in, join in, play a role, speak along
/ˈmɪtˌʃpʁeːçn̩/ · /ʃpʁɪçt mɪt/ · /ʃpʁaxt mɪt/ · /ˈʃpʁɛçə mɪt/ · /mɪtɡəˈʃpʁɔxən/
bestimmte Worte zusammen mit anderen laut aufsagen; etwas zu sagen haben, an Entscheidungen teilhaben
(acus.)
» Da scheint ein gewisser Fatalismus mitzusprechen
. There seems to be a certain fatalism speaking.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo mitsprechen
Presente
| ich | bin | mitgesprochen |
| du | bist | mitgesprochen |
| er | ist | mitgesprochen |
| wir | sind | mitgesprochen |
| ihr | seid | mitgesprochen |
| sie | sind | mitgesprochen |
Pretérito
| ich | war | mitgesprochen |
| du | warst | mitgesprochen |
| er | war | mitgesprochen |
| wir | waren | mitgesprochen |
| ihr | wart | mitgesprochen |
| sie | waren | mitgesprochen |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | mitgesprochen |
| - | ||
| seien | wir | mitgesprochen |
| seid | (ihr) | mitgesprochen |
| seien | Sie | mitgesprochen |
Conjuntivo I
| ich | sei | mitgesprochen |
| du | seiest | mitgesprochen |
| er | sei | mitgesprochen |
| wir | seien | mitgesprochen |
| ihr | seiet | mitgesprochen |
| sie | seien | mitgesprochen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | mitgesprochen |
| du | wärest | mitgesprochen |
| er | wäre | mitgesprochen |
| wir | wären | mitgesprochen |
| ihr | wäret | mitgesprochen |
| sie | wären | mitgesprochen |
Indicativo
O verbo mitsprechen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ich | bin | mitgesprochen |
| du | bist | mitgesprochen |
| er | ist | mitgesprochen |
| wir | sind | mitgesprochen |
| ihr | seid | mitgesprochen |
| sie | sind | mitgesprochen |
Pretérito
| ich | war | mitgesprochen |
| du | warst | mitgesprochen |
| er | war | mitgesprochen |
| wir | waren | mitgesprochen |
| ihr | wart | mitgesprochen |
| sie | waren | mitgesprochen |
Perfeito
| ich | bin | mitgesprochen | gewesen |
| du | bist | mitgesprochen | gewesen |
| er | ist | mitgesprochen | gewesen |
| wir | sind | mitgesprochen | gewesen |
| ihr | seid | mitgesprochen | gewesen |
| sie | sind | mitgesprochen | gewesen |
Mais-que-perf.
| ich | war | mitgesprochen | gewesen |
| du | warst | mitgesprochen | gewesen |
| er | war | mitgesprochen | gewesen |
| wir | waren | mitgesprochen | gewesen |
| ihr | wart | mitgesprochen | gewesen |
| sie | waren | mitgesprochen | gewesen |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo mitsprechen
Conjuntivo I
| ich | sei | mitgesprochen |
| du | seiest | mitgesprochen |
| er | sei | mitgesprochen |
| wir | seien | mitgesprochen |
| ihr | seiet | mitgesprochen |
| sie | seien | mitgesprochen |
Conjuntivo II
| ich | wäre | mitgesprochen |
| du | wärest | mitgesprochen |
| er | wäre | mitgesprochen |
| wir | wären | mitgesprochen |
| ihr | wäret | mitgesprochen |
| sie | wären | mitgesprochen |
Conj. Perf.
| ich | sei | mitgesprochen | gewesen |
| du | seiest | mitgesprochen | gewesen |
| er | sei | mitgesprochen | gewesen |
| wir | seien | mitgesprochen | gewesen |
| ihr | seiet | mitgesprochen | gewesen |
| sie | seien | mitgesprochen | gewesen |
Conj. Mais-que-perf.
| ich | wäre | mitgesprochen | gewesen |
| du | wärest | mitgesprochen | gewesen |
| er | wäre | mitgesprochen | gewesen |
| wir | wären | mitgesprochen | gewesen |
| ihr | wäret | mitgesprochen | gewesen |
| sie | wären | mitgesprochen | gewesen |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo mitsprechen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo mitsprechen
Exemplos
Exemplos de frases para mitsprechen
-
Da scheint ein gewisser Fatalismus
mitzusprechen
.
There seems to be a certain fatalism speaking.
-
Die Rekruten werden den Eid laut
mitsprechen
.
The recruits will loudly recite the oath.
-
Bei der Bestimmung des gewöhnlichen Aufenthaltsortes sollten die Großeltern schon
mitsprechen
dürfen.
When determining the usual place of residence, grandparents should also be allowed to have a say.
Exemplos
Traduções
Traduções para mitsprechen
-
mitsprechen
contribute, participate, chime in, join in, play a role, speak along
участвовать, вносить вклад, высказывать мнение, играть роль, пересказывать, подхватывать, произнести вслух вместе, участвовать в разговоре
participar, intervenir, contribuir, decidir conjuntamente, decir conjuntamente, opinar, repetir
participer, intervenir, contribuer, dire ensemble, répéter
katılmak, birlikte söylemek, eşlik etmek, katkıda bulunmak, rol oynamak, söylemek
participar, acompanhar, contribuir, intervir, opinar, participar da conversa, participar da discussão, participar na conversa
intervenire, partecipare, contribuire, ripetere
contribui, juca un rol, participa, spune împreună
beszélni, hozzájárulni, részt venni, szerepet játszik, társalgás
brać udział, odgrywać rolę, wspólnie mówić, współdecydowanie, współuczestniczyć, współudział
συμμετοχή, παίζω ρόλο, συμμετέχω
meedoen, meespelen, bijdragen, meebeslissen, meekletsen, meepraten, meespreken, meezeggen
být důležitý, hrát roli, mluvit spolu, mít co říct, přidat se k mluvení, přispět, účastnit se rozhodování
delta, bidra, medtala, medverka, spela en roll, upprepa
bidrage, deltage, deltage i, medtale, spille en rolle, spille ind, synge med, tale med
一緒に言う, 共に話す, 参加する, 役割を果たす, 意見を持つ, 発言する, 貢献する
intervenir, participar, contribuir, parlar juntament, repetir
osallistua, mukana olla, mukana puhuminen, myötävaikuttaa, sanoa, yhdessä lausuminen
delta, bidra, medvirke, si med, spille en rolle, synge med
parte hartu, elkarrekin hitz egitea
učestvovati, doprinositi, igrati ulogu, sagati zajedno, saglasiti se
играат улога, изговарање, разговарам, учествува, учествувам
sodelovati, imeti vlogo, pridružiti se, prispevati, sočasenje
prispievať, prispieť, spievať spolu, zohrať, zopakovať, zúčastniť sa
doprinijeti, igrati ulogu, izgovarati, sagati, sudjelovati, učestvovati
sudjelovati, doprinijeti, igrati ulogu, izgovarati, izraziti mišljenje
брати участь, брати участь у рішеннях, висловлюватися, виступати, долучатися, долучатися до промови, підспівувати
включвам се, участвам, играя роля, повтарям
выказваць меркаванне, граць ролю, пераказваць, удзельнічаць, удзельнічаць у рашэннях
berbicara bersama, berhak menyampaikan pendapat, berpendapat, berperan, memainkan peran, memberi pendapat
nói ý kiến, nói đồng thanh, đóng góp, đóng góp ý kiến, đóng vai
birga gapirish, fikr bildirish, oz fikrini bildirmoq, o‘z fikrini bildirish, rol o'ynamoq
अपनी राय देना, भूमिका अदा करना, भूमिका निभाना, राय देना, साथ बोलना
发表意见, 扮演角色, 有发言权, 起作用, 齐声说
พูดพร้อมกัน, มีบทบาท, มีสิทธิ์ออกความเห็น, สวมบทบาท, ออกความเห็น, แสดงความคิดเห็น
의견을 내다, 따라 말하다, 발언하다, 역할을 맡다, 역할을 하다
birlikdə danışmaq, rol olmaq, rol oynamaq, səs hüququna sahib olmaq, öz fikrini bildirmek, öz fikrini bildirmək
აზრი გამოთქვა, აზრის გამოთქმა, ერთად საუბარი, როლის თამაში, როლის შესრულება
মত প্রকাশ করা, একসঙ্গে বলা, ভূমিকা পালন করা, ভূমিকা রাখা, মত দেওয়া
flasim bashkë, luaj rolin, ndikoj, të kesh një zë, të shprehësh mendimin tend, të shprehësh mendimin tënd
मत व्यक्त करणे, एकत्र बोलणे, भूमिका निभवणे, भूमिका बजावणे
आफ्नो विचार व्यक्त गर्नु, भूमिका खेल्नु, भूमिका निभाउनु, संगै बोल्नु
అభిప్రాయం వ్యక్తపరచడం, కలిసి మాట్లాడడం, పాత్ర పోషించు, పాత్ర వహించు, మీ అభిపాయం చెప్పడం
izteikt savu viedokli, izpildīt lomu, runāt kopā, spēlēt lomu
கருத்து தெரிவிக்க, சேர்ந்து பேசுவது, பங்கு வகிக்க, பாத்திரம் வகிக்க
kaasa rääkima, oma arvamust avaldada, osa mängima, rolli mängima, rääkida koos
դեր խաղալ, իմ կարծիք արտահայտել, խոսելու իրավունք ունենալ, ձեր կարծիք հայտնել, միասին խոսել
dengê xwe bidin, fikirê xwe bêje, hevpeyivin, rol hebûn, rol lîstin
לְהִשְׁתַּתֵּף، להגיד יחד، להשתתף، לשחק תפקיד
إعطاء الرأي، المساهمة في القرار، المشاركة، المشاركة في الحديث، مشاركة الكلام، يشارك
همصحبت شدن، شرکت کردن، مشارکت کردن، نقش داشتن، همصدا گفتن
شامل ہونا، حصہ لینا، مل کر بولنا، کردار ادا کرنا، کہنا، ہم آواز ہونا
mitsprechen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de mitsprechen- bestimmte Worte zusammen mit anderen laut aufsagen
- etwas zu sagen haben, an Entscheidungen teilhaben
- eine Rolle spielen, wichtig sein, weil es oder man zu etwas beiträgt
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo mitsprechen
≡ mitkicken
≡ mitschreiben
≡ seligsprechen
≡ lossprechen
≡ besprechen
≡ zusprechen
≡ mitfreuen
≡ widersprechen
≡ mitsingen
≡ mitreden
≡ mitkaufen
≡ herumsprechen
≡ mitlernen
≡ mitsollen
≡ mittreiben
≡ mitregieren
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo mitsprechen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo mitsprechen
A conjugação do verbo mit·gesprochen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo mit·gesprochen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (ist mitgesprochen - war mitgesprochen - ist mitgesprochen gewesen). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary mitsprechen e no Duden mitsprechen.
mitsprechen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin mitgesprochen | war mitgesprochen | sei mitgesprochen | wäre mitgesprochen | - |
| du | bist mitgesprochen | warst mitgesprochen | seiest mitgesprochen | wärest mitgesprochen | sei mitgesprochen |
| er | ist mitgesprochen | war mitgesprochen | sei mitgesprochen | wäre mitgesprochen | - |
| wir | sind mitgesprochen | waren mitgesprochen | seien mitgesprochen | wären mitgesprochen | seien mitgesprochen |
| ihr | seid mitgesprochen | wart mitgesprochen | seiet mitgesprochen | wäret mitgesprochen | seid mitgesprochen |
| sie | sind mitgesprochen | waren mitgesprochen | seien mitgesprochen | wären mitgesprochen | seien mitgesprochen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ich bin mitgesprochen, du bist mitgesprochen, er ist mitgesprochen, wir sind mitgesprochen, ihr seid mitgesprochen, sie sind mitgesprochen
- Pretérito: ich war mitgesprochen, du warst mitgesprochen, er war mitgesprochen, wir waren mitgesprochen, ihr wart mitgesprochen, sie waren mitgesprochen
- Perfeito: ich bin mitgesprochen gewesen, du bist mitgesprochen gewesen, er ist mitgesprochen gewesen, wir sind mitgesprochen gewesen, ihr seid mitgesprochen gewesen, sie sind mitgesprochen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich war mitgesprochen gewesen, du warst mitgesprochen gewesen, er war mitgesprochen gewesen, wir waren mitgesprochen gewesen, ihr wart mitgesprochen gewesen, sie waren mitgesprochen gewesen
- Futuro I: ich werde mitgesprochen sein, du wirst mitgesprochen sein, er wird mitgesprochen sein, wir werden mitgesprochen sein, ihr werdet mitgesprochen sein, sie werden mitgesprochen sein
- Futuro II: ich werde mitgesprochen gewesen sein, du wirst mitgesprochen gewesen sein, er wird mitgesprochen gewesen sein, wir werden mitgesprochen gewesen sein, ihr werdet mitgesprochen gewesen sein, sie werden mitgesprochen gewesen sein
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ich sei mitgesprochen, du seiest mitgesprochen, er sei mitgesprochen, wir seien mitgesprochen, ihr seiet mitgesprochen, sie seien mitgesprochen
- Pretérito: ich wäre mitgesprochen, du wärest mitgesprochen, er wäre mitgesprochen, wir wären mitgesprochen, ihr wäret mitgesprochen, sie wären mitgesprochen
- Perfeito: ich sei mitgesprochen gewesen, du seiest mitgesprochen gewesen, er sei mitgesprochen gewesen, wir seien mitgesprochen gewesen, ihr seiet mitgesprochen gewesen, sie seien mitgesprochen gewesen
- Mais-que-perfeito: ich wäre mitgesprochen gewesen, du wärest mitgesprochen gewesen, er wäre mitgesprochen gewesen, wir wären mitgesprochen gewesen, ihr wäret mitgesprochen gewesen, sie wären mitgesprochen gewesen
- Futuro I: ich werde mitgesprochen sein, du werdest mitgesprochen sein, er werde mitgesprochen sein, wir werden mitgesprochen sein, ihr werdet mitgesprochen sein, sie werden mitgesprochen sein
- Futuro II: ich werde mitgesprochen gewesen sein, du werdest mitgesprochen gewesen sein, er werde mitgesprochen gewesen sein, wir werden mitgesprochen gewesen sein, ihr werdet mitgesprochen gewesen sein, sie werden mitgesprochen gewesen sein
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ich würde mitgesprochen sein, du würdest mitgesprochen sein, er würde mitgesprochen sein, wir würden mitgesprochen sein, ihr würdet mitgesprochen sein, sie würden mitgesprochen sein
- Mais-que-perfeito: ich würde mitgesprochen gewesen sein, du würdest mitgesprochen gewesen sein, er würde mitgesprochen gewesen sein, wir würden mitgesprochen gewesen sein, ihr würdet mitgesprochen gewesen sein, sie würden mitgesprochen gewesen sein
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) mitgesprochen, seien wir mitgesprochen, seid (ihr) mitgesprochen, seien Sie mitgesprochen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: mitgesprochen sein, mitgesprochen zu sein
- Infinitivo II: mitgesprochen gewesen sein, mitgesprochen gewesen zu sein
- Particípio I: mitgesprochen seiend
- Particípio II: mitgesprochen gewesen