Conjugação do verbo absaufen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo absaufen (afogar, afogar-se) é irregular. As formas mais comuns são ... abgesoffen ist, ... abgesoffen war e ... abgesoffen gewesen ist. A apofonia é feita com a vogal do radical au
- o
- o. O verbo auxilar para absaufen é "sein".
O prefixo ab - de absaufen é separável. A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo absaufen . Para a prática e consolidação do estudo
irregular · sein · separável
... abgesoffen ist · ... abgesoffen war · ... abgesoffen gewesen ist
Alteração da vogal do radical. au - o - o Trema no presente Dupla consoante ff - ff - ff
drown, flood, sink, be flooded, go down
/ˈapzaʊ̯fən/ · /zɔʏ̯ft ˈap/ · /zɔf ˈap/ · /zœfə ˈap/ · /ˈapɡəzɔfən/
[…, Fachsprache] untergehen, ertrinken, sich mit Wasser füllen; ertrinken; ertrinken, ersaufen, untergehen, versaufen
» Der Motor ist abgesoffen
. The engine's flooded.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo absaufen
Presente
| ... | ich | abgesoffen | bin |
| ... | du | abgesoffen | bist |
| ... | er | abgesoffen | ist |
| ... | wir | abgesoffen | sind |
| ... | ihr | abgesoffen | seid |
| ... | sie | abgesoffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgesoffen | war |
| ... | du | abgesoffen | warst |
| ... | er | abgesoffen | war |
| ... | wir | abgesoffen | waren |
| ... | ihr | abgesoffen | wart |
| ... | sie | abgesoffen | waren |
Conjuntivo I
| ... | ich | abgesoffen | sei |
| ... | du | abgesoffen | seiest |
| ... | er | abgesoffen | sei |
| ... | wir | abgesoffen | seien |
| ... | ihr | abgesoffen | seiet |
| ... | sie | abgesoffen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgesoffen | wäre |
| ... | du | abgesoffen | wärest |
| ... | er | abgesoffen | wäre |
| ... | wir | abgesoffen | wären |
| ... | ihr | abgesoffen | wäret |
| ... | sie | abgesoffen | wären |
Indicativo
O verbo absaufen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | abgesoffen | bin |
| ... | du | abgesoffen | bist |
| ... | er | abgesoffen | ist |
| ... | wir | abgesoffen | sind |
| ... | ihr | abgesoffen | seid |
| ... | sie | abgesoffen | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgesoffen | war |
| ... | du | abgesoffen | warst |
| ... | er | abgesoffen | war |
| ... | wir | abgesoffen | waren |
| ... | ihr | abgesoffen | wart |
| ... | sie | abgesoffen | waren |
Perfeito
| ... | ich | abgesoffen | gewesen | bin |
| ... | du | abgesoffen | gewesen | bist |
| ... | er | abgesoffen | gewesen | ist |
| ... | wir | abgesoffen | gewesen | sind |
| ... | ihr | abgesoffen | gewesen | seid |
| ... | sie | abgesoffen | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | abgesoffen | gewesen | war |
| ... | du | abgesoffen | gewesen | warst |
| ... | er | abgesoffen | gewesen | war |
| ... | wir | abgesoffen | gewesen | waren |
| ... | ihr | abgesoffen | gewesen | wart |
| ... | sie | abgesoffen | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | abgesoffen | sein | werde |
| ... | du | abgesoffen | sein | wirst |
| ... | er | abgesoffen | sein | wird |
| ... | wir | abgesoffen | sein | werden |
| ... | ihr | abgesoffen | sein | werdet |
| ... | sie | abgesoffen | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo absaufen
Conjuntivo I
| ... | ich | abgesoffen | sei |
| ... | du | abgesoffen | seiest |
| ... | er | abgesoffen | sei |
| ... | wir | abgesoffen | seien |
| ... | ihr | abgesoffen | seiet |
| ... | sie | abgesoffen | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | abgesoffen | wäre |
| ... | du | abgesoffen | wärest |
| ... | er | abgesoffen | wäre |
| ... | wir | abgesoffen | wären |
| ... | ihr | abgesoffen | wäret |
| ... | sie | abgesoffen | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | abgesoffen | gewesen | sei |
| ... | du | abgesoffen | gewesen | seiest |
| ... | er | abgesoffen | gewesen | sei |
| ... | wir | abgesoffen | gewesen | seien |
| ... | ihr | abgesoffen | gewesen | seiet |
| ... | sie | abgesoffen | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | abgesoffen | gewesen | wäre |
| ... | du | abgesoffen | gewesen | wärest |
| ... | er | abgesoffen | gewesen | wäre |
| ... | wir | abgesoffen | gewesen | wären |
| ... | ihr | abgesoffen | gewesen | wäret |
| ... | sie | abgesoffen | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo absaufen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo absaufen
Exemplos
Exemplos de frases para absaufen
-
Der Motor ist
abgesoffen
.
The engine's flooded.
-
Du hast den Motor
absaufen
lassen.
You've flooded the engine.
-
Pass auf, dass der Kahn nicht
absäuft
.
Watch that the boat doesn't sink.
Exemplos
Traduções
Traduções para absaufen
-
absaufen
drown, flood, sink, be flooded, go down
заполняться водой, тонуть, заполниться водой, затапливаться, затопиться, затопляться, погружаться, потонуть
ahogarse, hundirse, ahogar, calarse, inundarse
couler, noyer, s'immerger, se noyer
batmak, dolu olmak, stop etmek, suyun içinde kalmak
afogar, afogar-se, afundar, afundar-se, encher de água, encher-se de água, ficar encharcado, ir ao fundo
affondare, affogare, annegare, ingolfarsi, riempirsi d'acqua
se scufunda, se umple cu apă, se îneca
elmerül, elsüllyed, vízzel teli
zatonąć, iść na dno, napełnić wodą, tonąć, topić, utonąć, utopić, utopić się
βουλιάζω, βυθίζομαι, γεμίζω με νερό, πνίγομαι, σβήνω, σκυλοπνίγομαι
ondergaan, verdrinken, verzuipen, vol lopen
naplnit vodou, potopit se, utopit se
drunkna, fyllas med vatten, sjunka
drukne, fylde med vand, synke
水に満たされる, 沈む, 溺れる
afonar, omplir-se d'aigua, s'ofegar
hukku, tulvia, upota
drukne, fylles med vann, synke
itzultzea, murgiltzea, urarekin betetzea
napuniti vodom, potonuti, utopiti se
загинување, потонување
napolniti z vodo, potopiti se, utopiti se
potopiť sa, zaplaviť
napuniti vodom, potonuti, utopiti se
napuniti vodom, potonuti, utopiti se
завалитися водою, потонути
наводняване, потъва, потъване
загінуць, запаўняцца вадой, падводзіцца
tenggelam
chìm, chết đuối
cho‘kmoq, g‘arq bo‘lmoq
डूबना
沉没, 淹死
จม, จมน้ำ
가라앉다, 익사하다
batmaq, boğulmaq
იხრჩობა, ჩაძირვა
ডুবা
fundosem, mbytem
बुडणे
डुब्नु
మునుగు
nogrimt, noslīkt
மூழ்குதல்
uppuma
խորտակվել, ջրահեղձվել
gerq bûn
להתמלא במים، לטבוע
انغمر، تغمر بالماء، غرق
زیر آب رفتن، غرق شدن، پر شدن از آب
غرق ہونا، پانی سے بھرنا، ڈوبنا
absaufen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de absaufen- untergehen, ertrinken, sich mit Wasser füllen
- [Fachsprache] ertrinken, untergehen, ertrinken, ersaufen, untergehen, versaufen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo absaufen
≡ totsaufen
≡ abebben
≡ abkämpfen
≡ besaufen
≡ ersaufen
≡ ableugnen
≡ abbitten
≡ abernten
≡ abrühren
≡ abbinden
≡ abhärmen
≡ versaufen
≡ aussaufen
≡ abzäunen
≡ durchsaufen
≡ abfischen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo absaufen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo absaufen
A conjugação do verbo ab·gesoffen sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo ab·gesoffen sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... abgesoffen ist - ... abgesoffen war - ... abgesoffen gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary absaufen e no Duden absaufen.
absaufen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... abgesoffen bin | ... abgesoffen war | ... abgesoffen sei | ... abgesoffen wäre | - |
| du | ... abgesoffen bist | ... abgesoffen warst | ... abgesoffen seiest | ... abgesoffen wärest | sei abgesoffen |
| er | ... abgesoffen ist | ... abgesoffen war | ... abgesoffen sei | ... abgesoffen wäre | - |
| wir | ... abgesoffen sind | ... abgesoffen waren | ... abgesoffen seien | ... abgesoffen wären | seien abgesoffen |
| ihr | ... abgesoffen seid | ... abgesoffen wart | ... abgesoffen seiet | ... abgesoffen wäret | seid abgesoffen |
| sie | ... abgesoffen sind | ... abgesoffen waren | ... abgesoffen seien | ... abgesoffen wären | seien abgesoffen |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich abgesoffen bin, ... du abgesoffen bist, ... er abgesoffen ist, ... wir abgesoffen sind, ... ihr abgesoffen seid, ... sie abgesoffen sind
- Pretérito: ... ich abgesoffen war, ... du abgesoffen warst, ... er abgesoffen war, ... wir abgesoffen waren, ... ihr abgesoffen wart, ... sie abgesoffen waren
- Perfeito: ... ich abgesoffen gewesen bin, ... du abgesoffen gewesen bist, ... er abgesoffen gewesen ist, ... wir abgesoffen gewesen sind, ... ihr abgesoffen gewesen seid, ... sie abgesoffen gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesoffen gewesen war, ... du abgesoffen gewesen warst, ... er abgesoffen gewesen war, ... wir abgesoffen gewesen waren, ... ihr abgesoffen gewesen wart, ... sie abgesoffen gewesen waren
- Futuro I: ... ich abgesoffen sein werde, ... du abgesoffen sein wirst, ... er abgesoffen sein wird, ... wir abgesoffen sein werden, ... ihr abgesoffen sein werdet, ... sie abgesoffen sein werden
- Futuro II: ... ich abgesoffen gewesen sein werde, ... du abgesoffen gewesen sein wirst, ... er abgesoffen gewesen sein wird, ... wir abgesoffen gewesen sein werden, ... ihr abgesoffen gewesen sein werdet, ... sie abgesoffen gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich abgesoffen sei, ... du abgesoffen seiest, ... er abgesoffen sei, ... wir abgesoffen seien, ... ihr abgesoffen seiet, ... sie abgesoffen seien
- Pretérito: ... ich abgesoffen wäre, ... du abgesoffen wärest, ... er abgesoffen wäre, ... wir abgesoffen wären, ... ihr abgesoffen wäret, ... sie abgesoffen wären
- Perfeito: ... ich abgesoffen gewesen sei, ... du abgesoffen gewesen seiest, ... er abgesoffen gewesen sei, ... wir abgesoffen gewesen seien, ... ihr abgesoffen gewesen seiet, ... sie abgesoffen gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesoffen gewesen wäre, ... du abgesoffen gewesen wärest, ... er abgesoffen gewesen wäre, ... wir abgesoffen gewesen wären, ... ihr abgesoffen gewesen wäret, ... sie abgesoffen gewesen wären
- Futuro I: ... ich abgesoffen sein werde, ... du abgesoffen sein werdest, ... er abgesoffen sein werde, ... wir abgesoffen sein werden, ... ihr abgesoffen sein werdet, ... sie abgesoffen sein werden
- Futuro II: ... ich abgesoffen gewesen sein werde, ... du abgesoffen gewesen sein werdest, ... er abgesoffen gewesen sein werde, ... wir abgesoffen gewesen sein werden, ... ihr abgesoffen gewesen sein werdet, ... sie abgesoffen gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich abgesoffen sein würde, ... du abgesoffen sein würdest, ... er abgesoffen sein würde, ... wir abgesoffen sein würden, ... ihr abgesoffen sein würdet, ... sie abgesoffen sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich abgesoffen gewesen sein würde, ... du abgesoffen gewesen sein würdest, ... er abgesoffen gewesen sein würde, ... wir abgesoffen gewesen sein würden, ... ihr abgesoffen gewesen sein würdet, ... sie abgesoffen gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) abgesoffen, seien wir abgesoffen, seid (ihr) abgesoffen, seien Sie abgesoffen
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: abgesoffen sein, abgesoffen zu sein
- Infinitivo II: abgesoffen gewesen sein, abgesoffen gewesen zu sein
- Particípio I: abgesoffen seiend
- Particípio II: abgesoffen gewesen