Conjugação do verbo krampfen 〈Estado passivo〉 〈Oração subordinada〉
A conjugação do verbo krampfen (agarrar, apertar) é regular. As formas mais comuns são ... gekrampft ist, ... gekrampft war e ... gekrampft gewesen ist. O verbo auxilar para krampfen é "haben".
A flexão ocorre em Estado passivo e é usada como Oração subordinada. Para melhor compreensão estão disponíveis incontáveis. Exemplos do verbo krampfen . Para a prática e consolidação do estudo
C2 · regular · haben
... gekrampft ist · ... gekrampft war · ... gekrampft gewesen ist
grip, clamp, clasp, clench, clutch, have convulsions, labor, seize, struggle, tighten, toil
/ˈkʁaːmpfən/ · /ˈkʁaːmpft/ · /ˈkʁaːmpftə/ · /ɡəˈkʁampft/
sehr fest umfassen, so dass die Hand oder die Finger etwas (wie im Krampf) festhalten und nur schwer zu lösen sind; sich sehr fest, (krampfartig) schließen; erfassen, einen Krampf bekommen, abmühen, anspannen
(sich, acus.)
» Die Finger krampfen
sich um das Kopfkissen. The fingers are cramping around the pillow.
Conjugação simples no presente, pretérito, imperativo e conjuntivo do verbo krampfen
Presente
| ... | ich | gekrampft | bin |
| ... | du | gekrampft | bist |
| ... | er | gekrampft | ist |
| ... | wir | gekrampft | sind |
| ... | ihr | gekrampft | seid |
| ... | sie | gekrampft | sind |
Pretérito
| ... | ich | gekrampft | war |
| ... | du | gekrampft | warst |
| ... | er | gekrampft | war |
| ... | wir | gekrampft | waren |
| ... | ihr | gekrampft | wart |
| ... | sie | gekrampft | waren |
Conjuntivo I
| ... | ich | gekrampft | sei |
| ... | du | gekrampft | seiest |
| ... | er | gekrampft | sei |
| ... | wir | gekrampft | seien |
| ... | ihr | gekrampft | seiet |
| ... | sie | gekrampft | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | gekrampft | wäre |
| ... | du | gekrampft | wärest |
| ... | er | gekrampft | wäre |
| ... | wir | gekrampft | wären |
| ... | ihr | gekrampft | wäret |
| ... | sie | gekrampft | wären |
Indicativo
O verbo krampfen conjugado no indicativo Estado passivo nos tempos presente, passado e futuro
Presente
| ... | ich | gekrampft | bin |
| ... | du | gekrampft | bist |
| ... | er | gekrampft | ist |
| ... | wir | gekrampft | sind |
| ... | ihr | gekrampft | seid |
| ... | sie | gekrampft | sind |
Pretérito
| ... | ich | gekrampft | war |
| ... | du | gekrampft | warst |
| ... | er | gekrampft | war |
| ... | wir | gekrampft | waren |
| ... | ihr | gekrampft | wart |
| ... | sie | gekrampft | waren |
Perfeito
| ... | ich | gekrampft | gewesen | bin |
| ... | du | gekrampft | gewesen | bist |
| ... | er | gekrampft | gewesen | ist |
| ... | wir | gekrampft | gewesen | sind |
| ... | ihr | gekrampft | gewesen | seid |
| ... | sie | gekrampft | gewesen | sind |
Mais-que-perf.
| ... | ich | gekrampft | gewesen | war |
| ... | du | gekrampft | gewesen | warst |
| ... | er | gekrampft | gewesen | war |
| ... | wir | gekrampft | gewesen | waren |
| ... | ihr | gekrampft | gewesen | wart |
| ... | sie | gekrampft | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | gekrampft | sein | werde |
| ... | du | gekrampft | sein | wirst |
| ... | er | gekrampft | sein | wird |
| ... | wir | gekrampft | sein | werden |
| ... | ihr | gekrampft | sein | werdet |
| ... | sie | gekrampft | sein | werden |
Conjuntivo
Conjugação no Conjuntivo I e II respectivamente nos tempos presente, pretérito, perfeito, mais-que-perfeito e futuro do verbo krampfen
Conjuntivo I
| ... | ich | gekrampft | sei |
| ... | du | gekrampft | seiest |
| ... | er | gekrampft | sei |
| ... | wir | gekrampft | seien |
| ... | ihr | gekrampft | seiet |
| ... | sie | gekrampft | seien |
Conjuntivo II
| ... | ich | gekrampft | wäre |
| ... | du | gekrampft | wärest |
| ... | er | gekrampft | wäre |
| ... | wir | gekrampft | wären |
| ... | ihr | gekrampft | wäret |
| ... | sie | gekrampft | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | gekrampft | gewesen | sei |
| ... | du | gekrampft | gewesen | seiest |
| ... | er | gekrampft | gewesen | sei |
| ... | wir | gekrampft | gewesen | seien |
| ... | ihr | gekrampft | gewesen | seiet |
| ... | sie | gekrampft | gewesen | seien |
Conj. Mais-que-perf.
| ... | ich | gekrampft | gewesen | wäre |
| ... | du | gekrampft | gewesen | wärest |
| ... | er | gekrampft | gewesen | wäre |
| ... | wir | gekrampft | gewesen | wären |
| ... | ihr | gekrampft | gewesen | wäret |
| ... | sie | gekrampft | gewesen | wären |
Conjuntivo II (würde)
A forma alternativa do conjuntivo II é formada com a conjugação do verbo würde como verbo finito.
Imperativo
As formas de conjugação no presente do imperativoEstado passivo do verbo krampfen
Infinitivo/Particípio
As formas infinitas do particípio e do infinitivo (com "zu") no Estado passivo para o verbo krampfen
Exemplos
Exemplos de frases para krampfen
-
Die Finger
krampfen
sich um das Kopfkissen.
The fingers are cramping around the pillow.
-
Das Herz
krampft
sich mir in der Brust.
My heart cramps in my chest.
-
Wenn er sie überanstrengt, dann
krampft
die Hand sich.
If he overexerts her, then the hand cramps.
-
Sie
krampft
die Finger um die Leine, nie wird sie die freiwillig wieder loslassen.
She clenches her fingers around the rope, she will never let it go voluntarily.
-
Sie
krampfte
, schob Überstunden, ja tat wirklich alles, um wieder zu Geld zu kommen.
She cramped, worked overtime, yes, really did everything to get back to money.
-
Ihre Wade
krampfte
.
Her calf cramped.
-
Mein Magen
krampfte
und mir war speiübel.
My stomach was cramping and I felt nauseous.
Exemplos
Traduções
Traduções para krampfen
-
krampfen
grip, clamp, clasp, clench, clutch, have convulsions, labor, seize
сжимать, корёжить, сжиматься, схватить, схватывать, схватываться, трудиться, усердно работать
agarrar, aferrar, aferrarse convulsivamente, agarrar convulsivamente, apretar, cerrar, cerrarse, contraerse
bousculer, contracter, fermer, se contracter, se crisper, serrer, trimer
kasılmak, kapamak, sıkı tutmak, sıkılaşmak, sıkılaştırmak, zorlanmak, çabalamak
agarrar, apertar, contrair, esforçar-se, fechar, fechar-se, trabalhar duro
contrarsi, stringere, afferrare, chiudere, conficcare, faticare, lavorare duramente, stringersi
apuca, munci din greu, se strânge, strânge, trudi, închide ceva
összehúz, küzdeni, megragad, szenvedni, összehúzódik, összeprésel, összeszorít
capnąć, harować, kurczyć, kurczyć się, męczyć się, spinać się, spiąć się, zaciskać
σφίγγω, δουλεύω σκληρά, κλείνω, κοπιάζω, σφιχτά κρατώ
samentrekken, ineenkrimpen, krampachtig vasthouden, omknellen, samenkrimpen, samentrekken als een kramp, samentrekken van iets, vastklemmen
dřít, křečovitě držet, křečovitě se uzavřít, pevně uchopit, usilovně pracovat, uzavřít
arbeta hårt, kram, krampaktigt greppa, krampe, slita, stänga
krampe, arbejde hårdt, bevæge krampagtigt, lukke, slid
つかむ, 奮闘する, 握る, 締まる, 苦労する, 閉じる
agafar, apretar, esforçar-se, tancar, tancar-se fort, treballar dur
ahkeroida, kouristaa, kramppa, kramppaaminen, kramppaantua, puristaa, sulkea, työskennellä kovasti
krampe, arbeide hardt, lukke, slite
estutu, tentsatu, itxi, lan gogorra egin
grčevito držati, grčiti, mukotrpno raditi, naporno raditi, stezati, stisnuti, zatvoriti
стегнување, грапување, затвора, молам, тешко работи
stisniti, garati, krčiti, truditi se, zapreti, zgrabi
drieť, stiahnuť, stiahnuť sa, usilovne pracovať, uzavrieť, zatiahnutie, zovrieť
stezati, grčevito držati, grčiti, mukotrpno raditi, naporno raditi, zatvoriti
stezati, grčevito držati, grčiti, mukotrpno raditi, naporno raditi, zatvoriti
закривати, потіти на роботі, працювати важко, сильно закриватися, стискати, схопити
затварям, мъча се, работя усилено, свивам се, стягам, стягам се, схващам
сцісканне, зажыманне, захоп, зачыненне, зачыняць, падвяргацца цяжкай працы, працаваць цяжка
bekerja keras, berjerih payah, mengatup, menggenggam, menyegel, meremas
nắm chặt, cày cuốc, khép kín, làm quần quật, siết chặt
qattiq mehnat qilmoq, qattiq ushlab tutmoq, qisib olmoq, siqmoq, tiqilmoq, tirishmoq
जकड़ना, खटना, खपना, भींचना
拼命干, 攥紧, 箍住, 紧紧握住, 紧闭, 苦干
กำ, กุมแน่น, ตรากตรำ, ทำงานหนัก, บีบแน่น, ปิดแน่น
꽉 닫다, 꽉 죄다, 꽉 쥐다, 뼈빠지게 일하다, 오그리다, 오므리다, 중노동하다
ağır işləmək, sıqışdırmaq, sıxmaq, sıxıb tutmaq, zəhmət çəkmək, çevrələmək
დახურვა, იშრომა, მოჭერა, შეკუმშვა, ჭიდება
চেপে ধরা, আকড়ে ধরা, খাটা, খাটুনি করা
kap, mbyll ngusht, mbërthej, punoj rëndë, rraskapitem, shtrëngoj
आवळणे, कडक पकडणे, खपणे, जकडणे, भींचणे, मेहनत करणे
कडक समात्नु, कस्नु, खट्नु, जकड्नु, बन्द गर्नु, मेहनत गर्नु
కష్టపడు, పట్టుకోవడం, బలంగా పట్టడం, బిగించు, శ్రమించు
nopūlēties, sakļaut, satvert, savilkt, smagi strādāt
இறுகப் பிடி, கட்டிப்பிடி, கஷ்டப்படு, பாடுபடு, வலமாக பிடிக்க
haarama ümber, pigistama, rabama, rügama, sulguma ümber, tihedalt haarata
բռնել, խիստ բռնել, ճնշել, չարչարվել, սեղմել
girtin, qisandin, zehmet xwarin
אחיזה חזקה، להתאמץ، להתכווץ، לחוץ، לסגור، לשקוד
إغلاق، تشبث، تعب، تقلص، كَدّ
گرفتگی، بستن، زحمت کشیدن، سخت کار کردن، فشردن
بند کرنا، سختی سے بند ہونا، سختی سے تھامنا، محنت کرنا، مضبوطی سے پکڑنا، کڑی محنت
krampfen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de krampfen- sehr fest umfassen, so dass die Hand oder die Finger etwas (wie im Krampf) festhalten und nur schwer zu lösen sind, erfassen, ergreifen, fassen, festhalten, grabschen
- sich sehr fest, (krampfartig) schließen, um etwas schließen, einen Krampf bekommen, verbeißen, verhärten
- sich bei der Arbeit abmühen, hart schuften, abmühen, abrackern, schuften
- anspannen, verkrampfen
Significados Sinônimos
Regras de conjugação
Regras detalhadas de conjugação
Derivações
Formas derivadas do verbo krampfen
≡ verkrampfen
≡ umkrampfen
≡ entkrampfen
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Conjugação do verbo krampfen
Resumo de todos os tempos, atividades e caça-palavras do verbo krampfen
A conjugação do verbo gekrampft sein é apresentada online assim como a Tabela de Verbo com todas as formas verbais no singular e no plural, e em todas as pessoas (1ª pessoa, 2ª pessoa, 3ª pessoa) A flexão do verbo gekrampft sein é portanto, uma ajuda para os trabalhos de casa, testes, exames, aulas de alemão, para o estudo do alemão como língua estrangeira, como segunda língua e também na formação de adultos. Especialmente no aprendizado do alemão é importante a conjugação correta do verbo com as respectivamente formas flexionadas corretamente (... gekrampft ist - ... gekrampft war - ... gekrampft gewesen ist). Mais informações podem ser encontradas no Wiktionary krampfen e no Duden krampfen.
krampfen conjugação
| Presente | Pretérito | Conjuntivo I | Conjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... gekrampft bin | ... gekrampft war | ... gekrampft sei | ... gekrampft wäre | - |
| du | ... gekrampft bist | ... gekrampft warst | ... gekrampft seiest | ... gekrampft wärest | sei gekrampft |
| er | ... gekrampft ist | ... gekrampft war | ... gekrampft sei | ... gekrampft wäre | - |
| wir | ... gekrampft sind | ... gekrampft waren | ... gekrampft seien | ... gekrampft wären | seien gekrampft |
| ihr | ... gekrampft seid | ... gekrampft wart | ... gekrampft seiet | ... gekrampft wäret | seid gekrampft |
| sie | ... gekrampft sind | ... gekrampft waren | ... gekrampft seien | ... gekrampft wären | seien gekrampft |
Indicativo Estado passivo
- Presente: ... ich gekrampft bin, ... du gekrampft bist, ... er gekrampft ist, ... wir gekrampft sind, ... ihr gekrampft seid, ... sie gekrampft sind
- Pretérito: ... ich gekrampft war, ... du gekrampft warst, ... er gekrampft war, ... wir gekrampft waren, ... ihr gekrampft wart, ... sie gekrampft waren
- Perfeito: ... ich gekrampft gewesen bin, ... du gekrampft gewesen bist, ... er gekrampft gewesen ist, ... wir gekrampft gewesen sind, ... ihr gekrampft gewesen seid, ... sie gekrampft gewesen sind
- Mais-que-perfeito: ... ich gekrampft gewesen war, ... du gekrampft gewesen warst, ... er gekrampft gewesen war, ... wir gekrampft gewesen waren, ... ihr gekrampft gewesen wart, ... sie gekrampft gewesen waren
- Futuro I: ... ich gekrampft sein werde, ... du gekrampft sein wirst, ... er gekrampft sein wird, ... wir gekrampft sein werden, ... ihr gekrampft sein werdet, ... sie gekrampft sein werden
- Futuro II: ... ich gekrampft gewesen sein werde, ... du gekrampft gewesen sein wirst, ... er gekrampft gewesen sein wird, ... wir gekrampft gewesen sein werden, ... ihr gekrampft gewesen sein werdet, ... sie gekrampft gewesen sein werden
Conjuntivo Estado passivo
- Presente: ... ich gekrampft sei, ... du gekrampft seiest, ... er gekrampft sei, ... wir gekrampft seien, ... ihr gekrampft seiet, ... sie gekrampft seien
- Pretérito: ... ich gekrampft wäre, ... du gekrampft wärest, ... er gekrampft wäre, ... wir gekrampft wären, ... ihr gekrampft wäret, ... sie gekrampft wären
- Perfeito: ... ich gekrampft gewesen sei, ... du gekrampft gewesen seiest, ... er gekrampft gewesen sei, ... wir gekrampft gewesen seien, ... ihr gekrampft gewesen seiet, ... sie gekrampft gewesen seien
- Mais-que-perfeito: ... ich gekrampft gewesen wäre, ... du gekrampft gewesen wärest, ... er gekrampft gewesen wäre, ... wir gekrampft gewesen wären, ... ihr gekrampft gewesen wäret, ... sie gekrampft gewesen wären
- Futuro I: ... ich gekrampft sein werde, ... du gekrampft sein werdest, ... er gekrampft sein werde, ... wir gekrampft sein werden, ... ihr gekrampft sein werdet, ... sie gekrampft sein werden
- Futuro II: ... ich gekrampft gewesen sein werde, ... du gekrampft gewesen sein werdest, ... er gekrampft gewesen sein werde, ... wir gekrampft gewesen sein werden, ... ihr gekrampft gewesen sein werdet, ... sie gekrampft gewesen sein werden
Conjuntivo II (würde) Estado passivo
- Pretérito: ... ich gekrampft sein würde, ... du gekrampft sein würdest, ... er gekrampft sein würde, ... wir gekrampft sein würden, ... ihr gekrampft sein würdet, ... sie gekrampft sein würden
- Mais-que-perfeito: ... ich gekrampft gewesen sein würde, ... du gekrampft gewesen sein würdest, ... er gekrampft gewesen sein würde, ... wir gekrampft gewesen sein würden, ... ihr gekrampft gewesen sein würdet, ... sie gekrampft gewesen sein würden
Imperativo Estado passivo
- Presente: sei (du) gekrampft, seien wir gekrampft, seid (ihr) gekrampft, seien Sie gekrampft
Infinitivo/Particípio Estado passivo
- Infinitivo I: gekrampft sein, gekrampft zu sein
- Infinitivo II: gekrampft gewesen sein, gekrampft gewesen zu sein
- Particípio I: gekrampft seiend
- Particípio II: gekrampft gewesen