Declinação e comparação de benommen
A declinação do adjetivo benommen não forma o grau de comparação benommen. O adjectivo não tem forma no comparativo e nem no superlativo. O adjectivo benommen pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo benommen, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários ☆
A declinação forte de benommen sem artigo ou pronome
Masculino
Nom. | benommener/ner⁴ |
---|---|
Gen. | benommenen/nen⁴ |
Dat. | benommenem/nem⁴ |
Acu. | benommenen/nen⁴ |
Feminino
Nom. | benommene/ne⁴ |
---|---|
Gen. | benommener/ner⁴ |
Dat. | benommener/ner⁴ |
Acu. | benommene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Declinação fraca
A declinação fraca do adjetivo benommen com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'
Masculino
Nom. | der | benommene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | des | benommenen/nen⁴ |
Dat. | dem | benommenen/nen⁴ |
Acu. | den | benommenen/nen⁴ |
Feminino
Nom. | die | benommene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | der | benommenen/nen⁴ |
Dat. | der | benommenen/nen⁴ |
Acu. | die | benommene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Declinação mista
A declinação mista do adjetivo benommen com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'
Masculino
Nom. | ein | benommener/ner⁴ |
---|---|---|
Gen. | eines | benommenen/nen⁴ |
Dat. | einem | benommenen/nen⁴ |
Acu. | einen | benommenen/nen⁴ |
Feminino
Nom. | eine | benommene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | einer | benommenen/nen⁴ |
Dat. | einer | benommenen/nen⁴ |
Acu. | eine | benommene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Uso como predicativo
Usando benommen como predicativo
Exemplos
Exemplos de frases para benommen
Traduções
Traduções para benommen
-
benommen
dazed, groggy, stunned
оглушенный, подавленный
aturdido, confundido
engourdi, étourdi
dalgın, sersem
atordoado, confuso, desorientado
confuso, intontito
confuz, amețit
kábult, zavart
oszołomiony, otępiały
αποσβολωμένος, θολωμένος
bedwelmd, verdoofd
zmatený, otupělý
omtumlad, dämpad, förvirrad
dæmpet, sløv
ぼんやりした, 無気力な
atordit, confós
tukahdutettu, tukahduttava
bedøvet, dempet
mendeko, murriztuta
omamljen, prigušen
заглушен, омален
omamljen, zmeden
otupený, zmätený
omamljen, prigušen
omamljen, prigušen
задумливий, пригнічений
замаян, объркан
заблытаны, засмучаны
מוגבל، מעורפל
مُثبَّط، مُخدَّر
مست
بے ہوش، مدھم
benommen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de benommen- physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft, beduselt, duselig
Significados Sinônimos
Adjetivos
Adjetivos selecionados aleatoriamente
≡ tauglich
≡ trikolor
≡ glashell
≡ giftfrei
≡ fluvial
≡ kultisch
≡ homolog
≡ hungrig
≡ glasig
≡ inegal
≡ seeklar
≡ geraum
≡ tropfbar
≡ anglofon
≡ schwer
≡ vegan
≡ biderb
≡ piekfein
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Declinação e formas comparativas de benommen
Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo benommen em todos os géneros e casos
A declinação e o comparativo de benommen são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary benommen e benommen no Duden.
Comparação dos adjetivos benommen
positivo | benommen |
---|---|
comparativo | - |
superlativo | - |
- positivo: benommen
- comparativo: -
- superlativo: -
Declinação forte benommen
Masculino | Feminino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | benomm(e)ner | benomm(e)ne | benomm(e)nes | benomm(e)ne |
Gen. | benomm(e)nen | benomm(e)ner | benomm(e)nen | benomm(e)ner |
Dat. | benomm(e)nem | benomm(e)ner | benomm(e)nem | benomm(e)nen |
Acu. | benomm(e)nen | benomm(e)ne | benomm(e)nes | benomm(e)ne |
- Masculino: benomm(e)ner, benomm(e)nen, benomm(e)nem, benomm(e)nen
- Feminino: benomm(e)ne, benomm(e)ner, benomm(e)ner, benomm(e)ne
- Neutro: benomm(e)nes, benomm(e)nen, benomm(e)nem, benomm(e)nes
- Plural: benomm(e)ne, benomm(e)ner, benomm(e)nen, benomm(e)ne
Declinação fraca benommen
- Masculino: der benomm(e)ne, des benomm(e)nen, dem benomm(e)nen, den benomm(e)nen
- Feminino: die benomm(e)ne, der benomm(e)nen, der benomm(e)nen, die benomm(e)ne
- Neutro: das benomm(e)ne, des benomm(e)nen, dem benomm(e)nen, das benomm(e)ne
- Plural: die benomm(e)nen, der benomm(e)nen, den benomm(e)nen, die benomm(e)nen
Declinação mista benommen
- Masculino: ein benomm(e)ner, eines benomm(e)nen, einem benomm(e)nen, einen benomm(e)nen
- Feminino: eine benomm(e)ne, einer benomm(e)nen, einer benomm(e)nen, eine benomm(e)ne
- Neutro: ein benomm(e)nes, eines benomm(e)nen, einem benomm(e)nen, ein benomm(e)nes
- Plural: keine benomm(e)nen, keiner benomm(e)nen, keinen benomm(e)nen, keine benomm(e)nen