Declinação e comparação de unbefangen
A declinação do adjetivo unbefangen (desinibido, despretensioso) utiliza as seguintes formas de comparação unbefangen,unbefangener,am unbefangensten. As terminações para o comparativo e o superlativo são er/sten. O adjectivo unbefangen pode ser utilizado tanto como atributivo antes de um substantivo ou como predicativo junto com um verbo.Não se pode flexionar e comparar somente o adjetivo unbefangen, mas sim todos os adjetivos em alemão. Comentários ☆
er
sten
adjetivo · positivo · regular · comparação
unbefangen
·
unbefangener
·
am unbefangenst
en
Eliminação do 'e' do sufixo
carefree, impartial, open-minded, unbiased, uninhibited, unreserved
/ʊnbəˈfaŋən/ · /ʊnbəˈfaŋən/ · /ʊnbəˈfaŋənɐ/ · /ʊnbəˈfaŋənstən/
ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ohne voreingenommen zu sein; ungehemmt, unvoreingenommen, vorurteilslos, unparteiisch
» Bei Hofe redete er unbefangen
, aber er wählte seine Worte mit Bedacht. At court, he spoke freely, but he chose his words carefully.
A declinação forte de unbefangen sem artigo ou pronome
Masculino
| Nom. | unbefangener/ner⁴ |
|---|---|
| Gen. | unbefangenen/nen⁴ |
| Dat. | unbefangenem/nem⁴ |
| Acu. | unbefangenen/nen⁴ |
Feminino
| Nom. | unbefangene/ne⁴ |
|---|---|
| Gen. | unbefangener/ner⁴ |
| Dat. | unbefangener/ner⁴ |
| Acu. | unbefangene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Declinação fraca
A declinação fraca do adjetivo unbefangen com o artigo definido 'der' ou com pronomes como 'dieser' e 'jener'
Masculino
| Nom. | der | unbefangene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | des | unbefangenen/nen⁴ |
| Dat. | dem | unbefangenen/nen⁴ |
| Acu. | den | unbefangenen/nen⁴ |
Feminino
| Nom. | die | unbefangene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | der | unbefangenen/nen⁴ |
| Dat. | der | unbefangenen/nen⁴ |
| Acu. | die | unbefangene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Declinação mista
A declinação mista do adjetivo unbefangen com o artigo indefinido 'ein' ou com pronomes como 'kein' e 'mein'
Masculino
| Nom. | ein | unbefangener/ner⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | eines | unbefangenen/nen⁴ |
| Dat. | einem | unbefangenen/nen⁴ |
| Acu. | einen | unbefangenen/nen⁴ |
Feminino
| Nom. | eine | unbefangene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | einer | unbefangenen/nen⁴ |
| Dat. | einer | unbefangenen/nen⁴ |
| Acu. | eine | unbefangene/ne⁴ |
⁴ Uso raro ou incomum
Uso como predicativo
Usando unbefangen como predicativo
Exemplos
Exemplos de frases para unbefangen
-
Bei Hofe redete er
unbefangen
, aber er wählte seine Worte mit Bedacht.
At court, he spoke freely, but he chose his words carefully.
-
Das ungebundene Haar, das bezaubernd
unbefangene
Lächeln und dazu ein unprätentiöses, einfaches Kleid ließen sie mädchenhaft aussehen.
The unbound hair, the charming carefree smile, and a simple, unpretentious dress made them look girlish.
Exemplos
Traduções
Traduções para unbefangen
-
unbefangen
carefree, impartial, open-minded, unbiased, uninhibited, unreserved
непредвзятый, беззаботный, объективный
desinhibido, desinteresado, imparcial, sin reservas
désinhibé, impartial, sans réserve, unbiased
kaygısız, rahat, tarafsız, önyargısız
desinibido, despretensioso, imparcial, sem inibições
imparziale, libero, neutro, spontaneo
fără rezerve, nepartinitor, neîngrădit, obiectiv
elfogulatlan, gátlástalan, kötöttségek nélkül
bez skrupułów, bezstronny, obiektywny, swobodny
αδιάφορος, αμερόληπτος, αντικειμενικός, χωρίς αναστολές
objectief, onbevangen, onbevooroordeeld, ongedwongen
bezstarostný, neomezený, nepředpojatý, objektivní
fördomsfri, obehindrad, obesvärad, objektiv, oförhindrad, opartisk
objektiv, uafhængig, ubegribelig, upartisk
偏見のない, 無邪気な, 遠慮のない
desinhibit, imparcial, objectiu, sense complexes
ennakkoluuloton, vailla esteitä, vailla huolia
objektiv, ubevisst, uhemmet, upartisk
askatuta, libre, neutrala, partzialitate gabe
bez predrasuda, nepristrasan, objektivan, opušten
без задршка, без страв, непристрастен
brez zadržkov, neobremenjen, nepristranski, objektivni
bez zábran, nepredpojatý, neviazaný, objektívny
neobaziran, nepristrasan, objektivan, opušten
neobuzdan, nepristran, objektivan, opušten
безтурботний, невимушений, неупереджений, об'єктивний
без задръжки, без притеснения, непредубеден
безабаронны, безпраблемны, непрадузяты
lepas, netral, tanpa sungkan, tidak memihak
khách quan, không e dè, không thiên vị, tự nhiên
andishasiz, erkin, obyektiv, tarafsiz
तटस्थ, निष्पक्ष, निस्संकोच, बिंदास
不拘谨, 公正的, 客观的, 无拘无束
เป็นกลาง, เป็นธรรมชาติ, ไม่ลำเอียง, ไม่เขินอาย
거리낌 없는, 공정한, 스스럼없는, 편견 없는
obyektiv, sərbəst, tarafsız, çəkinsiz
მოუკავებელი, ნეიტრალური, სამართლიანი, უდახველი
খোলামেলা, নিঃসংকোচ, নিরপেক্ষ, নিষ্পক্ষ
i padrojtë, i çlirët, objektiv, paanshëm
तटस्थ, निष्पक्ष, बिनधास्त, संकोचमुक्त
खुला, निःसंकोच, निरपेक्ष, निष्पक्ष
నిష్పక్షపాత, సంకోచంలేని, సంకోచరహిత
atbrīvots, neitrāls, nepiespiests, objektīvs
தயக்கமில்லாத, நிர்பக்கமான, வெட்கமற்ற
erapoolne, objektiivne, pingevaba, vaba
անաչառ, անկաշկանդ, չեզոք
adil, bêperwa, serbest
בלתי מוגבל، חופשי، חופשי מדעות קדומות
بلا تردد، غير متحيز، غير متردد
بدون قید و شرط، بیتوجهی، بیطرف، بیغرض
بے جھجک، بے طرف، بے فکر، غیر جانبدار
unbefangen in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de unbefangen- ohne Bedenken, ohne Hemmungen, ungehemmt
- ohne voreingenommen zu sein, unvoreingenommen, vorurteilslos, unparteiisch
Significados Sinônimos
Adjetivos
Adjetivos selecionados aleatoriamente
≡ treife
≡ werblich
≡ schmuck
≡ ladylike
≡ jäh
≡ behuft
≡ unpaar
≡ hantig
≡ knotig
≡ wimmerig
≡ ruhelos
≡ preziös
≡ halbgar
≡ schral
≡ sanglos
≡ evident
≡ infernal
≡ brandig
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Declinação e formas comparativas de unbefangen
Resumo de todas as formas de declinação e formas de comparação do adjetivo unbefangen em todos os géneros e casos
A declinação e o comparativo de unbefangen são apresentados online em tabelas em todas as formas: forte, fraca e mista. Assim como no singular e no plural. Também são apresentados os 4 casos: nominativo (auch 1. Fall, Wer-Fall), genitivo (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), dativo (auch3. Fall, Wem-Fall) e acusativo (auch4. Fall, Wen-Fall). Mais informações podem ser encontradas em Wiktionary unbefangen e unbefangen no Duden.
Comparação dos adjetivos unbefangen
| positivo | unbefangen |
|---|---|
| comparativo | unbefangener |
| superlativo | am unbefangensten |
- positivo: unbefangen
- comparativo: unbefangener
- superlativo: am unbefangensten
Declinação forte unbefangen
| Masculino | Feminino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | unbefang(e)ner | unbefang(e)ne | unbefang(e)nes | unbefang(e)ne |
| Gen. | unbefang(e)nen | unbefang(e)ner | unbefang(e)nen | unbefang(e)ner |
| Dat. | unbefang(e)nem | unbefang(e)ner | unbefang(e)nem | unbefang(e)nen |
| Acu. | unbefang(e)nen | unbefang(e)ne | unbefang(e)nes | unbefang(e)ne |
- Masculino: unbefang(e)ner, unbefang(e)nen, unbefang(e)nem, unbefang(e)nen
- Feminino: unbefang(e)ne, unbefang(e)ner, unbefang(e)ner, unbefang(e)ne
- Neutro: unbefang(e)nes, unbefang(e)nen, unbefang(e)nem, unbefang(e)nes
- Plural: unbefang(e)ne, unbefang(e)ner, unbefang(e)nen, unbefang(e)ne
Declinação fraca unbefangen
- Masculino: der unbefang(e)ne, des unbefang(e)nen, dem unbefang(e)nen, den unbefang(e)nen
- Feminino: die unbefang(e)ne, der unbefang(e)nen, der unbefang(e)nen, die unbefang(e)ne
- Neutro: das unbefang(e)ne, des unbefang(e)nen, dem unbefang(e)nen, das unbefang(e)ne
- Plural: die unbefang(e)nen, der unbefang(e)nen, den unbefang(e)nen, die unbefang(e)nen
Declinação mista unbefangen
- Masculino: ein unbefang(e)ner, eines unbefang(e)nen, einem unbefang(e)nen, einen unbefang(e)nen
- Feminino: eine unbefang(e)ne, einer unbefang(e)nen, einer unbefang(e)nen, eine unbefang(e)ne
- Neutro: ein unbefang(e)nes, eines unbefang(e)nen, einem unbefang(e)nen, ein unbefang(e)nes
- Plural: keine unbefang(e)nen, keiner unbefang(e)nen, keinen unbefang(e)nen, keine unbefang(e)nen