Declinação e plural de Bezeichnung

A declinação do substantivo Bezeichnung (designação, denominação) está no genitivo singular Bezeichnung e no nominativo plural Bezeichnungen . O substantivo fraco Bezeichnung é declinado com a terminação -/en. O gênero gramatical de Bezeichnung é feminino e o artigo definido é "die". Não se pode somente declinar o substantivo Bezeichnung mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B1. Comentários

B1 · substantivo · feminino · regular · -, -en-

die Bezeichnung

Bezeichnung · Bezeichnungen

Terminações  -/en   Plural no dativo sem adicional 'n'  

⁰ Depende do significado

Inglês designation, term, denomination, identification, appellation, denotation, identifier, indication, labeling, labelling, marking, name, notation, label, description

[Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist; Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff

» Eine einheitliche Bezeichnung der Waren erleichtert die Suche. Inglês A uniform designation of goods facilitates the search.

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Declinação de Bezeichnung no singular e no plural em todos os casos

Singular

Nom. dieBezeichnung
Gen. derBezeichnung
Dat. derBezeichnung
Acu. dieBezeichnung

Plural

Nom. dieBezeichnungen
Gen. derBezeichnungen
Dat. denBezeichnungen
Acu. dieBezeichnungen

⁰ Depende do significado


Significados  PDF

Exemplos

Exemplos de frases para Bezeichnung


  • Eine einheitliche Bezeichnung der Waren erleichtert die Suche. 
    Inglês A uniform designation of goods facilitates the search.
  • Die Bezeichnung Pedell wird heute kaum noch verwendet. 
    Inglês The term Pedell is hardly used today.
  • Ein Synonymwörterbuch ist dabei hilfreich, für ein und dieselbe Sache verschiedene Bezeichnungen zu finden, um die Ausdrucksweise zu variieren. 
    Inglês A thesaurus is helpful for finding different terms for the same thing in order to vary the expression.
  • Diese Bezeichnung hat oft einen verächtlichen Beiklang. 
    Inglês This designation often has a contemptuous connotation.
  • Der Schüler kennt die gebräuchliche Bezeichnung der Acetylsalicylsäure. 
    Inglês The student knows the common name of acetylsalicylic acid.
  • Erst später gingen über das Warenangebot der Geschäfte die überregionalen Bezeichnungen allmählich in den Sprachgebrauch der Käufer aller Schichten und Sprachlandschaften über. 
    Inglês Only later did the regional designations gradually enter the language of buyers from all strata and linguistic areas through the product offerings of the stores.
  • Der Hängegleiter, so die amtliche Bezeichnung , ist zu einem ausgereiften Luftfahrtgerät und selbst wieder zum Ausgangspunkt einer neuen Sparte der Luftfahrt geworden. 
    Inglês The hang glider, as the official designation, has become a mature aircraft and has itself become the starting point for a new branch of aviation.

Exemplos
Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9

Traduções

Traduções para Bezeichnung


Alemão Bezeichnung
Inglês designation, term, denomination, identification, appellation, denotation, identifier, indication
Russo обозначение, название, выражение, назва́ние, наименова́ние, наименование, обозначе́ние, знак
Espanhol designación, denominación, calificación, nombre, notación, signatura, término
Francês désignation, indication, appellation, intitulé, marquage, qualificatif, qualification, signe
Turco isim, ad, deyim, etiket, gösterilme, işaret, tabir, tanım
Português designação, denominação, indicação, marca, nome
Italiano denominazione, designazione, indicazione, definizione, qualifica, qualificazione, segno, termine
Romeno denumire, expresie, indicatie
Húngaro megnevezés, jelölés, elnevezés, megjelölés, nevezés, kifejezés
Polaco nazwa, oznaczenie, określenie, oznakowanie
Grego ονομασία, χαρακτηρισμός, σημείο, όρος
Holandês aanduiding, benaming, markering, naam, omschrijving
Tcheco název, označení, značka
Sueco beteckning, märkning, benämning
Dinamarquês betegnelse, mærke, betegnelse for
Japonês 名称, 呼称, 表現
Catalão designació, denominació, terme
Finlandês merkintä, nimi, nimitys, ilmaisu
Norueguês betegnelse, merking, navn
Basco izena, izendapen, izendegia
Sérvio naziv, označenje
Macedônio означување, назив, обележување
Esloveno označitev, poimenovanje
Eslovaco názov, označenie
Bósnio naziv, označavanje
Croata naziv, označavanje, označenje
Ucraniano позначення, назва
Búlgaro наименование, обозначение, означение
Bielorrusso назва, абазначэнне, азначэнне
Hebraicoהגדרה، מונח، סימן، תווית
Árabeتسمية، اسم، مسمى، مصطلح، عبارة، علامة
Persaعنوان، نام، علامت، نشانه
Urduعنوان، نام، علامت، نشان

Bezeichnung in dict.cc


Traduções 

Participar


Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.



Entrada

Todos os heróis 

Significados

Significados e sinônimos de Bezeichnung

  • [Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist, Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff
  • [Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist, Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff

Bezeichnung in openthesaurus.de

Significados  Sinônimos 

Dicionários

Todos os dicionários de tradução

Formas de declinação de Bezeichnung

Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Bezeichnung em todos os casos


Declinação de Bezeichnung é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Bezeichnung é fundamental.

Declinação Bezeichnung

Singular Plural
Nom. die Bezeichnung die Bezeichnungen
Gen. der Bezeichnung der Bezeichnungen
Dat. der Bezeichnung den Bezeichnungen
Acu. die Bezeichnung die Bezeichnungen

Declinação Bezeichnung

  • Singular: die Bezeichnung, der Bezeichnung, der Bezeichnung, die Bezeichnung
  • Plural: die Bezeichnungen, der Bezeichnungen, den Bezeichnungen, die Bezeichnungen

Comentários



Entrada

* As frases do Tatoeba (tatoeba.org) estão disponíveis gratuitamente sob o CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/): 11327173, 3472976

* As frases do Wikcionário (de.wiktionary.org) estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de): 17962, 12411, 91988, 32903, 70468, 151676, 17962, 188994, 57958, 2038, 105930

* As definições vêm em parte do Wiktionary (de.wiktionary.org) e podem ter sido alteradas posteriormente. Eles estão disponíveis gratuitamente sob a licença CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 17962, 17962

Nosso site como app.
Prático em movimento.
★★★★★ 4.9