Declinação e plural de Bezeichnung
A declinação do substantivo Bezeichnung (designação, denominação) está no genitivo singular Bezeichnung e no nominativo plural Bezeichnungen . O substantivo fraco Bezeichnung é declinado com a terminação -/en. O gênero gramatical de Bezeichnung é feminino e o artigo definido é "die". Não se pode somente declinar o substantivo Bezeichnung mas sim todos os substantivos em alemão. O substantivo faz parte do vocabulário referente ao Certificado em Alemão do Nível B1. Comentários ☆
B1 · substantivo · feminino · regular · -, -en-
Terminações -/en Plural no dativo sem adicional 'n'
⁰ Depende do significado
designation, term, denomination, identification, appellation, denotation, identifier, indication, labeling, labelling, marking, name, notation, label, description
[Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist; Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes; Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff
» Eine einheitliche Bezeichnung
der Waren erleichtert die Suche. A uniform designation of goods facilitates the search.
Declinação de Bezeichnung no singular e no plural em todos os casos
Exemplos
Exemplos de frases para Bezeichnung
-
Eine einheitliche
Bezeichnung
der Waren erleichtert die Suche.
A uniform designation of goods facilitates the search.
-
Die
Bezeichnung
Pedell wird heute kaum noch verwendet.
The term Pedell is hardly used today.
-
Ein Synonymwörterbuch ist dabei hilfreich, für ein und dieselbe Sache verschiedene
Bezeichnungen
zu finden, um die Ausdrucksweise zu variieren.
A thesaurus is helpful for finding different terms for the same thing in order to vary the expression.
-
Diese
Bezeichnung
hat oft einen verächtlichen Beiklang.
This designation often has a contemptuous connotation.
-
Der Schüler kennt die gebräuchliche
Bezeichnung
der Acetylsalicylsäure.
The student knows the common name of acetylsalicylic acid.
-
Erst später gingen über das Warenangebot der Geschäfte die überregionalen
Bezeichnungen
allmählich in den Sprachgebrauch der Käufer aller Schichten und Sprachlandschaften über.
Only later did the regional designations gradually enter the language of buyers from all strata and linguistic areas through the product offerings of the stores.
-
Der Hängegleiter, so die amtliche
Bezeichnung
, ist zu einem ausgereiften Luftfahrtgerät und selbst wieder zum Ausgangspunkt einer neuen Sparte der Luftfahrt geworden.
The hang glider, as the official designation, has become a mature aircraft and has itself become the starting point for a new branch of aviation.
Exemplos
Traduções
Traduções para Bezeichnung
-
Bezeichnung
designation, term, denomination, identification, appellation, denotation, identifier, indication
обозначение, название, выражение, назва́ние, наименова́ние, наименование, обозначе́ние, знак
designación, denominación, calificación, nombre, notación, signatura, término
désignation, indication, appellation, intitulé, marquage, qualificatif, qualification, signe
isim, ad, deyim, etiket, gösterilme, işaret, tabir, tanım
designação, denominação, indicação, marca, nome
denominazione, designazione, indicazione, definizione, qualifica, qualificazione, segno, termine
denumire, expresie, indicatie
megnevezés, jelölés, elnevezés, megjelölés, nevezés, kifejezés
nazwa, oznaczenie, określenie, oznakowanie
ονομασία, χαρακτηρισμός, σημείο, όρος
aanduiding, benaming, markering, naam, omschrijving
název, označení, značka
beteckning, märkning, benämning
betegnelse, mærke, betegnelse for
名称, 呼称, 表現
designació, denominació, terme
merkintä, nimi, nimitys, ilmaisu
betegnelse, merking, navn
izena, izendapen, izendegia
naziv, označenje
означување, назив, обележување
označitev, poimenovanje
názov, označenie
naziv, označavanje
naziv, označavanje, označenje
позначення, назва
наименование, обозначение, означение
назва, абазначэнне, азначэнне
הגדרה، מונח، סימן، תווית
تسمية، اسم، مسمى، مصطلح، عبارة، علامة
عنوان، نام، علامت، نشانه
عنوان، نام، علامت، نشان
Bezeichnung in dict.cc
Traduções
Participar
Ajude-nos e torne-se um herói adicionando novas entradas e avaliando as existentes. Como forma de agradecimento, você poderá usar este site sem anúncios ao atingir uma certa pontuação.
|
Entrada |
Significados
Significados e sinônimos de Bezeichnung- [Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist, Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff
- [Sprache] Code aus Zeichen und Symbolen, der auf einen Gegenstand oder Begriff verweist, Wort, sprachlicher Ausdruck für etwas Gemeintes, Charakterisierung, Ausdruck, Kennzeichnung, Begriff
Significados Sinônimos
Substantivos
Substantivos selecionados aleatoriamente
≡ Belebung
≡ Schtetl
≡ Suade
≡ Ketzerin
≡ Eruption
≡ Span
≡ Weinfass
≡ Plotter
≡ Zöllner
≡ Mora
≡ Eisenkur
≡ Darmsaft
≡ Flippi
≡ Bote
≡ Staat
≡ Spatz
Dicionários
Todos os dicionários de tradução
Formas de declinação de Bezeichnung
Resumo de todas as formas de declinação do substantivo Bezeichnung em todos os casos
Declinação de Bezeichnung é apresentada em uma tabela com todas as formas no singular e no plural (plural) e em todos os quatro casos: nominativo (1º caso), genitivo (2º caso), dativo (3º caso) e acusativo (4º caso) . Especialmente para os alunos de alemão, a correta declinação da palavra Bezeichnung é fundamental.
Declinação Bezeichnung
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | die Bezeichnung | die Bezeichnungen |
Gen. | der Bezeichnung | der Bezeichnungen |
Dat. | der Bezeichnung | den Bezeichnungen |
Acu. | die Bezeichnung | die Bezeichnungen |
Declinação Bezeichnung
- Singular: die Bezeichnung, der Bezeichnung, der Bezeichnung, die Bezeichnung
- Plural: die Bezeichnungen, der Bezeichnungen, den Bezeichnungen, die Bezeichnungen